Translation of "Single resolution" in German
The
Committee
welcomes
the
proposed
Single
Bank
Resolution
Fund.
Der
EWSA
begrüßt
den
geplanten
einheitlichen
Bankenabwicklungsfonds.
TildeMODEL v2018
This
Decision
is
addressed
to
the
Single
Resolution
Board.
Dieser
Beschluss
ist
an
den
Einheitlichen
Abwicklungsausschuss
gerichtet.
DGT v2019
The
ECB
fully
supports
the
establishment
of
a
Single
Resolution
Mechanism.
Die
EZB
unterstützt
die
Einrichtung
eines
einheitlichen
Abwicklungsmechanismus
nachdrücklich.
TildeMODEL v2018
The
possible
establishment
of
a
Single
Resolution
Mechanism
would
be
particularly
helpful
in
this
respect.
Die
mögliche
Schaffung
eines
einheitlichen
Abwicklungsmechanismus
wäre
diesbezüglich
besonders
hilfreich.
TildeMODEL v2018
This
will
be
completed
by
the
establishment
of
a
single
resolution
mechanism.
Dies
wird
durch
die
Schaffung
eines
einheitlichen
Abwicklungsmechanismus
ergänzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
former
will
be
handled
by
the
Single
Supervisory
Mechanism
and
the
latter
–
by
the
Single
Resolution
Mechanism.
Erstere
unterliegt
dem
einheitlichen
Aufsichtsmechanismus,
Letztere
dem
einheitlichen
Abwicklungsmechanismus.
TildeMODEL v2018
Since
then,
we
have
put
in
place
a
single
supervisor
and
a
single
resolution
authority.
Mittlerweile
haben
wir
eine
einheitliche
Bankenaufsicht
und
eine
einheitliche
Abwicklungsbehörde
geschaffen.
TildeMODEL v2018
Our
attention
now
must
urgently
turn
to
the
Single
Resolution
Mechanism.
Wir
müssen
unsere
Aufmerksamkeit
nun
dringend
dem
Einheitlichen
Abwicklungsmechanismus
zuwenden.
TildeMODEL v2018
The
work
on
a
common
backstop
for
the
Single
Resolution
Fund
should
be
accelerated.
Die
Arbeiten
an
einer
gemeinsamen
Letztsicherung
für
den
einheitlichen
Abwicklungsfonds
sollten
beschleunigt
werden.
TildeMODEL v2018
This
requires
single
bank
supervision,
single
bank
resolution
and
single
deposit
insurance.
Dies
erfordert
eine
einheitliche
Bankenaufsicht,
eine
einheitliche
Bankenabwicklung
und
eine
einheitliche
Einlagenversicherung.
TildeMODEL v2018
Implementing
rules
would
specify
the
details
of
the
contribution
of
the
banks
to
the
Single
Resolution
Fund.
Die
Einzelheiten
des
Beitrags
der
Banken
zum
einheitlichen
Abwicklungsfonds
würden
in
Durchführungsbestimmungen
präzisiert.
TildeMODEL v2018
The
methodology
for
calculating
banks'
contributions
to
the
Single
Resolution
Fund
was
also
been
adopted
today.
Außerdem
wurde
heute
die
Methodik
zur
Berechnung
der
Bankenbeiträge
zum
einheitlichen
Abwicklungsfonds
gebilligt.
TildeMODEL v2018
Our
greatest
challenge
remains
the
agreement
on
the
Single
Resolution
Mechanism.
Die
größte
Herausforderung
bleibt
weiterhin
eine
Einigung
über
den
Einheitlichen
Abwicklungsmechanismus.
ParaCrawl v7.1
The
intergovernmental
agreement
would
include
specific
provisions
on
the
single
resolution
fund.
Das
zwischenstaatliche
Abkommen
würde
konkrete
Bestimmungen
zum
einheitlichen
Abwicklungsmechanismus
enthalten.
ParaCrawl v7.1
The
Single
Resolution
Mechanism
looks
very
promising
on
paper.
Der
einheitliche
Bankenabwicklungsmechanismus
sieht
auf
dem
Papier
vielversprechend
aus.
ParaCrawl v7.1
The
European
banking
union
currently
comprises
the
Single
Supervisory
Mechanism
for
banks
and
the
Single
Resolution
Mechanism.
Die
Europäische
Bankenunion
umfasst
derzeit
den
Einheitlichen
Bankenaufsichtsmechanismus
und
den
Einheitlichen
Bankenabwicklungsmechanismus.
ParaCrawl v7.1