Translation of "Silver platter" in German
I'm
handin'
you
a
quarter
of
a
million
dollars
on
a
silver
platter!
Ich
bringe
dir
eine
Viertelmillion
auf
dem
Silbertablett!
OpenSubtitles v2018
Don't
want
the
money,
don't
want
the
silver
platter,
I
just...
Ich
will
kein
Geld,
ich
will
kein
Silbertablett,
ich
will...
OpenSubtitles v2018
Forstman
buys
people,
and
we
handed
them
to
you
on
a
silver
platter.
Forstman
kauft
Leute,
und
wir
haben
sie
Ihnen
auf
dem
Silbertablett
serviert.
OpenSubtitles v2018
I
deliver
you
a
dying
Bonnie
Bennett
on
a
silver
platter,
and...
whoosh...
Ich
liefere
dir
eine
sterbende
Bonnie
Bennett
auf
dem
Silbertablett
und...
OpenSubtitles v2018
You
gave
it
to
'em
on
a
silver
platter.
Du
hast
ihn
denen
auf
einem
Silbertablett
serviert.
OpenSubtitles v2018
I'm
here
to
give
you
Harvey
Specter
on
a
silver
platter.
Ich
bin
hier,
um
Ihnen
Harvey
Specter
auf
einem
Silbertablett
zu
liefern.
OpenSubtitles v2018
I
already
have
Harvey
Specter
on
a
silver
platter.
Ich
habe
Harvey
Specter
bereits
auf
einem
Silbertablett
liegen.
OpenSubtitles v2018
So,
you
didn't
ask
for
a
man's
head
on
a
silver
platter?
Sie
haben
also
nicht
um
den
Kopf
eines
Mannes
auf
einem
Silbertablett
gebeten?
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
pretty
sure
Doyle
got
this
handed
to
him
on
a
silver
platter.
Nein,
ich
bin
sicher,
das
wurde
Doyle
auf
einem
Silbertablett
serviert.
OpenSubtitles v2018
Yesterday,
you
gave
us
Edgar
Knowles
on
a
silver
platter.
Gestern
gaben
Sie
uns
Edgar
Knowles
auf
dem
Silbertablett.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna
hand
over
this
entire
operation
on
a
silver
platter.
Ich
werde
diese
ganze
Operation
nicht
auf
einem
Silbertablett
servieren.
OpenSubtitles v2018
I
wasn't
about
to
serve
up
my
best
candidate
on
a
silver
platter.
Ich
wollte
nicht
direkt
meine
beste
Kandidatin
auf
einem
Silbertablett
servieren.
OpenSubtitles v2018
Her
head
will
be
delivered
to
you
on
a
silver
platter,
little
wolf.
Ihr
Kopf
wird
dir
auf
einem
Silbertablett
serviert
werden...
kleiner
Wolf.
OpenSubtitles v2018
Handing
it
to
you
on
a
silver
platter.
Ich
serviere
es
Ihnen
auf
dem
Silbertablett.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
we
just
served
this
guy
up
on
a
silver
platter
for
her.
Komm
schon,
wir
haben
ihr
den
Kerl
soeben
auf
einem
Silbertablett
serviert.
OpenSubtitles v2018
Her
father
owns
half
of
Korea
and
her
father's
got
my
balls
on
a
silver
platter
in
fucking
China.
Ihrem
Vater
gehört
halb
Korea
und
er
hat
meine
Eier
auf
'nem
Silbertablett.
OpenSubtitles v2018
His
father
hands
him
everything
on
a
silver
platter.
Sein
Vater
servierte
ihm
alles
auf
dem
Silbertablett.
OpenSubtitles v2018