Translation of "Sieve tray" in German

Sieve tray columns are therefore more advantageous in terms of capital cost.
Siebbodenkolonnen sind daher auch von den Investitionskosten her günstiger.
EuroPat v2

A sieve tray 5 is disposed between the container head 3 and container 1.
Zwischen Behälterkopf 3 und Behälter 1 ist ein Siebboden 5 angeordnet.
EuroPat v2

The simplest embodiment of a mass transfer tray is called a trickle sieve tray.
Die einfachste Ausführungsform eines Stoffaustauschbodens ist der sogenannte Regensiebboden.
EuroPat v2

Alternatively, the column can also be designed as bubble-cap tray, valve tray or sieve-tray column.
Alternativ kann die Kolonne auch als Glocken-, Ventil- oder Siebboden-Kolonne ausgeführt sein.
EuroPat v2

The aqueous extract withdrawn at the top of the sieve tray column has the following composition:
Das am Kopf der Siebbodenkolonne entnommene wässrige Extrakt hat folgende Zusammensetzung:
EuroPat v2

The organic extract withdrawn at the base of the sieve tray column has the following composition:
Das am Boden der Siebbodenkolonne entnommene organische Extrakt hat folgende Zusammensetzung:
EuroPat v2

Alternatively, the column can also be constructed as a bubble-cap, valve-tray or sieve-tray column.
Alternativ kann die Kolonne auch als Glocken-, Ventil- oder Siebboden-Kolonne ausgeführt sein.
EuroPat v2

In a very particularly preferred variant, sieve tray columns having at least 8 trays are used.
In einer ganz besonders bevorzugten Ausführungsvariante werden Siebbodenkolonnen mit mindestens 8 Böden eingesetzt.
EuroPat v2

In a preferred variant, it is integrated into the top of the sieve tray column.
In einer bevorzugten Ausführungsvariante ist er in den Kopf der Siebbodenkolonne integriert.
EuroPat v2

A heating coil 5 is placed on a sieve-like tray 1, for example on a perforated plate.
Auf einen siebartigen Boden 1, beispielsweise eine perforierte Platte, wird eine Heizspirale 5 aufgelegt.
EuroPat v2

Examples of suitable columns are packed columns, bubble tray columns or sieve tray columns with from 5 to 15 theoretical plates.
Geeignete Kolonnen sind beispielsweise Füllkörperkolonnen, Glockenbodenkolonnen oder Siebbodenkolonnen mit 5 bis 15 theoretischen Böden.
EuroPat v2

The latices may be degassed by conventional processes, preferably in columns with a sieve tray under the effect of steam.
Die Latices können nach üblichen Verfahren entgast werden, vorzugsweise in Siebbodenkolonnen unter Einwirkung von Wasserdampf.
EuroPat v2

Examples of suitable columns are packed columns, bubble-tray columns or sieve-tray columns containing from 5 to 15 theoretical plates.
Geeignete Kolonnen sind beispielsweise Füllkörperkolonnen, Glockenbodenkolonnen oder Siebbodenkolonnen mit 5 bis 15 theoretischen Böden.
EuroPat v2

Sieve tray columns, columns containing stacked or dumped packings, mixer-settler apparatuses and columns having rotating internals are preferably used.
Vorzugsweise werden Siebboden- oder gepackte beziehungsweise Füllkörperkolonnen oder Mixer-Settler-Apparate, sowie Kolonnen mit rotierenden Einbauten eingesetzt.
EuroPat v2

Overall, the element of the downcomer enables a broadening of the separation-active working range compared to the trickle sieve tray.
Insgesamt ermöglicht das Element des Ablaufschachts eine Verbreiterung des trennwirksamen Arbeitsbereichs im Vergleich zum Regensiebboden.
EuroPat v2

This can be configured as a separate component or can be integrated into the top of the sieve tray column.
Dieser kann sowohl als separates Bauteil ausgestaltet als auch in den Kopf der Siebbodenkolonne integriert sein.
EuroPat v2

If now the slip 3 is introduced into the frame, which is not shown in more detail but is equipped with the sieve-like tray 1, and if the liquid constituents are drawn off through the sieve-like tray 1, the fibres accordingly build up in a manner such that the spacing strips 11 are surrounded, while the space for inside the heating coils 5 remains substantially empty, that is to say free of deposits of fibres.
Wird nun der Schlick 3 in den mit dem siebartigen Boden 1 ausgerüsteten nicht näher gezeigten Rahmen eingebracht und wird der Flüssiganteil durch den siebartigen Boden 1 abgezogen, so bauen sich die Fasern derart auf, daß die Distanzleisten 11 umschlossen werden, während der Innenraum 4 der Heizspiralen 5 weitgehend hohl, d. h. frei von Faserablagerungen bleibt.
EuroPat v2

The mixture was then circulated via inlet and outlet for 4 hours at the rate of 80 l/h, after which the liquid was separated from the solids through the sieve tray.
Anschließend ließ man 4 Stunden lang 80 l/h des Gemisches über Zu- und Ablauf zirkulieren und trennte schließlich die Flüssigkeit über den Siebboden vom Feststoff ab.
EuroPat v2