Translation of "Should you need" in German
The
storage
details
should
you
need
them
are
as
follows:
Die
Lagerhinweise,
sollten
Sie
sie
benötigen,
sind
wie
folgt:
ELRC_2682 v1
You
should
not
need
to
stop
your
treatment.
Sie
sollten
deshalb
nicht
mit
der
Behandlung
aufhören.
ELRC_2682 v1
If
we
should
need
you,
where
can
we
find
you?
Wenn
wir
wieder
Ihre
Dienste
benötigen,
wo
können
wir
Sie
finden?
OpenSubtitles v2018
We
will
be
close
by,
my
son,
should
you
need
us.
Wir
sind
in
der
Nähe,
mein
Sohn,
falls
du
uns
brauchst.
OpenSubtitles v2018
I
will
call
you
if
I
should
need
you.
Ich
melde
mich,
wenn
ich
dich
brauche.
OpenSubtitles v2018
Now,
this
is
my
private
number,
in
case
you
should
need
me.
Das
hier
ist
meine
Privatnummer,
falls
Sie
mich
brauchen.
OpenSubtitles v2018
You
know
I'm
on
the
board
of
Princeton,
if
you
should
need
anything.
Ich
bin
im
Vorstand
von
Princeton,
sollten
Sie
was
brauchen.
OpenSubtitles v2018
You
should
have
everything
you
need
in
a
couple
of
hours.
In
ein
paar
Stunden
haben
Sie
alles.
OpenSubtitles v2018
God
forbid
either
of
you
should
ever
need
surgery
to
save
your
life.
Gott
bewahre,
dass
Sie
je
einer
Operation
bedürfen.
OpenSubtitles v2018
Now,
you
should
have
everything
you
need.
Es
sollte
alles
da
sein,
was
Sie
brauchen.
OpenSubtitles v2018
So,
here
is
my
number,
should
you
need
anything
else.
Hier
steht
meine
Nummer
drauf,
falls
Sie
noch
irgendwas
brauchen.
OpenSubtitles v2018
And
that
the
offer
will
stand,
should
you
ever
need
it
later.
Das
Angebot
bleibt
bestehen,
sollten
Sie
später
darauf
zurückkommen
wollen.
OpenSubtitles v2018
This
should
be
all
you
need.
Das
sollte
alles
sein,
was
Sie
benötigen.
OpenSubtitles v2018
And
should
you
ever
need
anything
in
this
city,
dinner
reservations,
parking
tickets...
Sollten
Sie
je
etwas
brauchen,
Reservierungen,
Strafzettel,...
OpenSubtitles v2018
This
should
be
everything
you
need.
Das
sollte
alles
sein,
was
Sie
brauchen.
OpenSubtitles v2018
Well,
this
should
be
everything
you
need.
Na
ja,
das
dürfte
alles
sein,
was
du
brauchst.
OpenSubtitles v2018
I'm
only
here
to
offer
you
my
services
if
you
should
need
them.
Ich
will
Ihnen
nur
meine
Dienste
anbieten,
falls
Sie
sie
brauchen.
OpenSubtitles v2018
If
you
should
decide
you
need
to
"clear
your
head."
Falls
Sie
meinen,
Ihren
"Kopf
freimachen"
zu
müssen.
OpenSubtitles v2018
All
I'm
saying
is
there
are
resources
available
should
you
need
them.
Ich
sage
nur,
dass
es
Mittel
gibt,
solltest
du
sie
benötigen.
OpenSubtitles v2018