Translation of "Shot through" in German

Tom was shot through the heart.
Tom wurde durch das Herz geschossen.
Tatoeba v2021-03-10

And Tommy Drake was shot right through the middle of the heart.
Und Tommy Drake wurde mitten ins Herz getroffen.
OpenSubtitles v2018

Every last idea that shot through your head was mine.
Jede Idee, die in deinem Kopf entstand, war meine Idee.
OpenSubtitles v2018

I'm almost sure that the murderer shot her through the vent.
Aber ich bin ziemlich sicher, dass der Schuss durch das Gitter kam.
OpenSubtitles v2018

The murderer shot Anita through the air vent in the studio.
Der Mörder hat Anita durch den Deckenrost erschossen.
OpenSubtitles v2018

He's lying out on Decatur Road shot through the head.
Er liegt draußen auf der Decatur Straße erschossen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, right up until he shot himself through both the wrist and the face.
Ja, bis er sich durch das Handgelenk ins Gesicht geschossen hat.
OpenSubtitles v2018

A woman who whored for him shot him through the heart.
Eine seiner Huren hat ihm ins Herz geschossen.
OpenSubtitles v2018

Dominic was found 15 feet from the van, shot through the head.
Dominic wurde 5 Meter vom Transporter gefunden, Schuss in den Kopf.
OpenSubtitles v2018

You just shot through a wall, man!
Du hast grade durch 'ne Wand geschossen!
OpenSubtitles v2018

I just shot him through the neck!
Ich hab ihm durch den Hals geschossen.
OpenSubtitles v2018

They just shot a hole through it.
Sie schossen ein Loch durch sie.
OpenSubtitles v2018

I was covering my engineer so he shot him straight through me.
Ich deckte den Ingenieur, aber er schoss durch mich hindurch.
OpenSubtitles v2018

Shot him right through the cigar.
Er wurde direkt durch die Zigarre hindurch erschossen.
OpenSubtitles v2018