Translation of "Shifted towards" in German
Given
the
progress
achieved
by
the
applicant
countries,
the
priority
focus
shifted
towards
the
Russian
Federation.
Angesichts
der
Fortschritte
der
Beitrittsländer
verlagerte
sich
der
Schwerpunkt
auf
die
Russische
Föderation.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
spending
is
increasingly
being
shifted
towards
horizontal
objectives.
Gleichzeitig
findet
eine
zunehmende
Verlagerung
der
Beihilfen
auf
horizontale
Ziele
statt.
TildeMODEL v2018
He
has
currently
shifted
his
attention
towards
China.
Er
wandte
seine
Aufmerksamkeit
China
zu,
das
er
auch
heute
noch
bereist.
WikiMatrix v1
The
emission
spectrum
shifted
towards
the
maximum
of
fluorescein.
Das
Emissionsspektrum
verschob
sich
zum
Maximum
von
Fluorescein
hin.
EuroPat v2
The
centre
of
gravity
has
shifted
towards
the
East.
Der
Schwerpunkt
hat
sich
nach
Osten
verlagert.
EUbookshop v2
When
Ca
is
added,
the
possible
Ba
content
is
shifted
towards
higher
contents.
Bei
Zugabe
von
Ca
verschiebt
sich
der
mögliche
Ba-Anteil
zu
höheren
Anteilen.
EuroPat v2
The
subsequent
progressive
increase
is
shifted
towards
higher
speeds.
Der
anschließende
progressive
Anstieg
wird
zu
höheren
Geschwindigkeiten
hin
verlagert.
EuroPat v2
The
hue
is
shifted
towards
the
bluer
side.
Der
Farbton
ist
nach
der
blaueren
Seite
verschoben.
EuroPat v2
In
seventh
grade,
my
interests
rapidly
shifted
towards
classical
music.
In
der
siebten
Klasse
wandte
sich
mein
Interesse
rasch
der
klassischen
Musik
zu.
ParaCrawl v7.1
After
150
AD,
their
area
of
settlement
shifted
towards
the
Black
Sea.
Nach
150
n.
Chr.
verschob
sich
ihr
Siedlungsraum
in
Richtung
Schwarzmeer.
ParaCrawl v7.1
At
higher
temperatures,
the
ratio
is
shifted
towards
Sn
2+
.
Bei
hoheren
Temperaturen
wird
das
Verhältnis
in
Richtung
Sn2+
verschoben.
EuroPat v2