Translation of "Shifted towards" in German

Given the progress achieved by the applicant countries, the priority focus shifted towards the Russian Federation.
Angesichts der Fortschritte der Beitrittsländer verlagerte sich der Schwerpunkt auf die Russische Föderation.
TildeMODEL v2018

At the same time, spending is increasingly being shifted towards horizontal objectives.
Gleichzeitig findet eine zunehmende Verlagerung der Beihilfen auf horizontale Ziele statt.
TildeMODEL v2018

He has currently shifted his attention towards China.
Er wandte seine Aufmerksamkeit China zu, das er auch heute noch bereist.
WikiMatrix v1

The emission spectrum shifted towards the maximum of fluorescein.
Das Emissionsspektrum verschob sich zum Maximum von Fluorescein hin.
EuroPat v2

The centre of gravity has shifted towards the East.
Der Schwerpunkt hat sich nach Osten verlagert.
EUbookshop v2

When Ca is added, the possible Ba content is shifted towards higher contents.
Bei Zugabe von Ca verschiebt sich der mögliche Ba-Anteil zu höheren Anteilen.
EuroPat v2

The subsequent progressive increase is shifted towards higher speeds.
Der anschließende progressive Anstieg wird zu höheren Geschwindigkeiten hin verlagert.
EuroPat v2

The hue is shifted towards the bluer side.
Der Farbton ist nach der blaueren Seite verschoben.
EuroPat v2

In seventh grade, my interests rapidly shifted towards classical music.
In der siebten Klasse wandte sich mein Interesse rasch der klassischen Musik zu.
ParaCrawl v7.1

After 150 AD, their area of settlement shifted towards the Black Sea.
Nach 150 n. Chr. verschob sich ihr Siedlungsraum in Richtung Schwarzmeer.
ParaCrawl v7.1

At higher temperatures, the ratio is shifted towards Sn 2+ .
Bei hoheren Temperaturen wird das Verhältnis in Richtung Sn2+ verschoben.
EuroPat v2