Translation of "Shell casting" in German
The
wall
6
therefore
forms
a
mold
shell
21
for
casting
a
heat
shield
element.
Die
Wand
6
bildet
so
eine
Formschale
21
zum
Gießen
eines
Hitzeschildelementes.
EuroPat v2
Casting
production
process
can
be
divided
into
pressure
wax,
Shell,
casting,
post-processing,
testing.
Casting
Produktionsprozess
kann
in
Druck
Wachs
einteilen,
Shell,
Gießen,
Nachbearbeitung,
Prüfung.
ParaCrawl v7.1
The
casting
core
28
is
connected
to
the
outer
casting
shell
31
via
guide
mounts
29,
called
core
marks.
Der
Gußkern
28
ist
mit
dem
Gußaußenmantel
31
über
Führungshalterungen
29,
Kernmarken
genannt,
verbunden.
EuroPat v2
The
apparatus
for
determining
mold
wall
wear
according
to
the
present
invention
can
be
used
to
determine
the
amount
of
lifting
of
the
casting
shell
from
the
inner
mold
wall.
Die
Vorrichtung
zur
Ermittlung
der
Kokillenwandabnutzung
gemäß
der
Erfindung
wird
dazu
verwendet,
die
Abhebung
der
Strangschale
von
der
Kokilleninnenwand
zu
ermitteln.
EuroPat v2
Since
the
danger
that
flaws
may
develop
in
the
casting
shell
or
even
that
the
casting
shell
may
break
open
increaseswith
the
degree
of
deformation,
the
taper
should
be
decreased
and
possibly
the
casting
removal
speed
should
be
decreased
if
the
deformation
is
too
great.
Da
mit
der
Verformung
die
Gefahr
des
Entstehens
von
Materialfehlern
in
der
Strangschale
oder
gar
des
Aufreißens
wächst,
soll
bei
zu
großer
Verformung
die
Konizität
und
gegebenenfalls
auch
die
Strangabzugsgeschwindigkeit
verringert
werden.
EuroPat v2
In
the
continuous
casting
of
steel,
adhesion
forces
occur
between
the
strand
and
the
ingot
mold
which
can
lead
to
high
tensile
stresses
in
the
casting
shell
and
accordingly
to
cracks
in
the
surface
of
the
billet
or
even
to
a
tearing
off
of
the
strand.
Beim
Stranggießen
von
Stahl
treten
Adhäsionskräfte
zwischen
Strang
und
Kokille
auf,
die
zu
hohen
Zugspannungen
in
der
Strangschale
und
dadurch
zu
Rissen
in
der
Strangoberfläche
oder
sogar
zum
Abreißen
des
Stranges
führen
können.
EuroPat v2
Cracks
in
the
casting
shell
occur,
for
example,
because
of
suspension
during
or
after
the
overflow
of
the
ingot
mold
or
during
bridging
between
the
immersion
nozzle
and
casting
shell.
Risse
in
der
Strangschale
entstehen
beispielsweise
durch
Aufhängen
bei
oder
nach
dem
überlaufen
der
Kokille
oder
bei
Brückenbildung
zwischen
Tauchausguß
und
Strangschale.
EuroPat v2
Therefore,
the
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
method
and
apparatus
which
ensure
a
uniform
dissipation
of
heat
along
the
ingot
mold
and
additionally
ensure
constant
frictional
forces
between
the
casting
shell
and
ingot
mold.
Die
Erfindung
hat
sich
daher
das
Ziel
gesetzt,
ein
Verfahren
und
eine
entsprechende
Vorrichtung
zu
schaffen,
mit
der
eine
gleichmäßige
Wärmeabfuhr
über
die
Kokille
und
konstante
Reibungskräfte
zwischen
Strangschale
und
Kokille
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
A
particularly
exact
casting
may
be
achieved
when
the
mold
halves
are
produced
according
to
the
shell
molding
or
shell
mold
casting
process
since
very
precise
molds
can
be
produced
with
it.
Ein
besonders
genaues
Gießen
läßt
sich
dann
erreichen,
wenn
die
Formhälften
nach
dem
Formmasken-
oder
dem
Maskenformverfahren
hergestellt
sind,
da
damit
sehr
präzise
Formen
herstellbar
sind.
EuroPat v2
Within
the
scope
of
the
present
invention
it
is
particularly
advantageous
when
the
mold
halves
are
produced
in
the
shell
molding
process
or
shell
mold
casting
process
since
this
process
enables
the
production
of
thin-walled
mold
halves
which
are
good
heat
conductors
and
these
are
necessary
in
order
to
facilitate
the
chilling
required
for
the
beam
hardening
of
the
cast
iron
melt.
Besonders
vorteilhaft
ist
es
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung,
wenn
die
Formhälften
im
Formmaskenverfahren
oder
Maskenformverfahren
hergestellt
werden,
da
dieses
Verfahren
die
Herstellung
dünnwandiger
und
gut
wärmeleitender
Formhälften
ermöglicht,
die
erforderlich
sind,
um
die
zur
Schalenerstarrung
der
Gußeisenschmelze
erforderliche
Abschreckung
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
The
casting
core
is
arranged
in
the
mold
shell
in
such
a
way
that
the
cavity
remains
between
the
mold
shell
and
the
casting
core.
Der
Gusskern
wird
in
der
Formschale
angeordnet,
so
dass
zwischen
der
Formschale
und
dem
Gusskern
der
Hohlraum
verbleibt.
EuroPat v2
This
layer
extends
after
the
application
usually
over
the
full
internal
walls
of
the
mold,
however
it
is
rapidly
worked
off
by
the
casting
shell
within
a
short
time.
Diese
Schicht
erstreckt
sich
nach
dem
Aufbringen
üblicherweise
über
die
gesamten
Innenwände
der
Kokille,
wird
jedoch
von
der
Strangschale
in
kurzer
Zeit
abgearbeitet.
EuroPat v2
Such
a
layer
does
not
serve
as
a
wear
resistant
layer
since
it
is
worked
off
by
the
casting
shell
within
a
short
time.
Eine
solche
Schicht
dient
ebenfalls
nicht
als
verschleißfeste
Schicht,
da
sie
in
kurzer
Zeit
von
der
Strangschale
abgearbeitet
wird.
EuroPat v2