Translation of "Shear test" in German
The
dispersion
proves
to
be
stable
in
the
shear
test
carried
out
as
in
Example
1.
Die
Dispersion
erweist
sich
im
Schertest
analog
Beispiel
1
als
stabil.
EuroPat v2
Heat
resistance
is
determined
in
a
tensile
shear
test.
Die
Wärmefestigkeit
wird
in
einem
Zugscherversuch
bestimmt.
EuroPat v2
The
appearance
after
the
shear
test
was
assessed,
the
following
ratings
were
used:
Beurteilt
wurde
das
Aussehen
nach
dem
Schertest,
wobei
folgende
Wertung
vorgenommen
wurde:
EuroPat v2
The
tension
shear
strengths
given
in
the
examples
were
determined
by
the
tension
shear
test
according
to
DIN
53283.
Die
in
den
Beispielen
angegebenen
Zugscherfestigkeiten
wurden
im
Zugscherversuch
nach
DIN
53283
bestimmt.
EuroPat v2
The
appearance
after
the
shear
test
was
determined,
in
which
the
following
ratings
were
used:
Beurteilt
wurde
das
Aussehen
nach
dem
Schertest,
wobei
folgende
Wertung
vorgenommen
wurde:
EuroPat v2
Assessment
of
the
shearing
stability
of
the
latices
was
carried
out
as
follows
(shear
test):
Zur
Beurteilung
der
Scherstabilität
der
Latices
wurde
wie
folgt
vorgegangen
(Schertest):
EuroPat v2
The
shear
strain
test
serves
to
determine
the
yield
moment
TFl.
Der
Schubversuch
dient
der
Bestimmung
des
Fließmomentes
TFl.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
creep
test,
shear
strain
test
and
residual
deformation
test.
Das
sind
der
Kriechversuch,
der
Schubversuch
und
der
Spannversuch.
ParaCrawl v7.1
The
novel
heat-curing
PU
adhesives
give
rise
to
bonds
of
excellent
thermal
durability
in
accordance
with
the
tensile
shear
test
coupled
with
adjustable
flexibility.
Die
erfindungsgemäßen
wärmehärtenden
PUR-Klebstoffe
ergeben
Verklebungen
mit
ausgezeichneter
Temperaturbelastbarkeit
nach
dem
Zugscherversuch
bei
variabel
einstellbarer
Flexibilität.
EuroPat v2
The
determination
of
the
adhesive
strength
of
the
composite
material
is
carried
out
by
means
of
destructive
testing
methods
such
as
pull
and
shear
test.
Die
Bestimmung
der
Haftfestigkeit
des
Werkstoffverbundes
wird
mittels
zerstörender
Prüfverfahren
wie
dem
Pull-
und
Schertest
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
These
adhesives
were
used
to
glue
sandblasted
and
degreased
sheets
of
iron
together
during
the
pot
life,
and
after
24
hours,
strengths
were
measured
in
the
tensile
and
shear
test
according
to
DIN
53
381/3.
Mit
diesen
Klebstoffen
wurden
innerhalb
der
Topfzeit
sandgestrahlte
und
entfettete
Eisenbleche
verklebt
und
nach
24
h
die
Festigkeiten
im
Zugscherversuch
nach
DIN
53281/3
gemessen.
EuroPat v2
The
adhesive
strengths
of
the
one-component
adhesive
compounds
were
measured
in
accordance
with
DIN
53
283,
"Determination
of
the
adhesive
strengths
of
single
shear
overlap
bonds
(shear
tension
test)".
Die
Klebfestigkeiten
der
Einkomponentenklebemassen
wurden
in
Anlehnung
an
DIN
53
283
"Bestimmung
der
Klebfestigkeiten
von
einschnittig
überlappten
Klebungen
(Zugscherversuch)"
gemessen.
EuroPat v2
These
adhesives
were
used
to
glue
sandblasted
and
degreased
sheets
of
iron
together
during
the
pot
life
and
after
24
hours
the
strengths
were
measured
in
the
tensile
and
shear
test
according
to
DIN
53
281/3.
Mit
diesen
Klebstoffen
wurden
innerhalb
der
Topfzeit
sandgestrahlte
und
entfettete
Eisenbleche
verklebt
und
nach
24
Stunden
die
Festigkeiten
im
Zugscherversuch
nach
DIN
53
281/3
gemessen.
EuroPat v2
A
test
specimen
for
determining
the
adhesion
to
glass
of
interlayers
for
laminated
glass
by
the
tensile
shear
test,
consisting
of
two
rectangular
sheets
of
glass
of
from
50
to
100
mm
length
each,
of
from
5
to
25
mm
width
each
and
of
from
3
to
10
mm
thickness
each,
said
sheets
being
divided
to
form
an
obtuse
fracture
each
and
said
fractures
being
arranged
vertically
to
the
longitudinal
direction
of
the
test
specimen
and
parallel
to
one
another
and
staggered
by
a
certain
distance.
Prüfkörper
zur
Bestimmung
der
Glashaftung
von
Glasverbund-Zwischenschichten
im
Zugscherversuch,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Prüfkörper
aus
zwei
durch
eine
Zwischenschicht
(3)
deckungsgleich
miteinander
verbundenen
rechteckigen
Glasplatten
(1,
2)
mit
jeweils
einer
Länge
von
30
bis
100
mm,
einer
Breite
von
5
bis
25
mm
und
einer
Dicke
von
2
bis
10
mm
besteht,
die
jeweils
durch
Ritzen
und
Brechen
unter
Bildung
eines
stumpfen
Bruchs
(1a,
2a)
ohne
Verletzung
der
Zwischenschicht
geteilt
sind,
wobei
die
Brüche
senkrecht
zur
Längsrichtung
des
Prüfkörpers
um
einen
Abstand
(4)
versetzt
und
parallel
zueinander
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
furthermore
to
a
test
specimen
useful
for
determining
the
adhesion
to
glass
of
interlayers
for
laminated
glass
by
the
tensile
shear
test,
which
test
specimen
consists
of
two
rectangular
sheets
of
glass
1
and
2
of
from
30
to
100
mm
length
each,
of
from
5
to
25
mm
width
each
and
of
from
3
to
10
mm
thickness
each,
which
are
superposed
congruently
and
united
by
an
interlayer
3,
each
sheet
being
divided
to
form
an
obtuse
fracture
1a
and
2a,
respectively,
and
the
fractures
being
staggered
in
vertical
direction
to
the
longitudinal
direction
of
the
test
specimen
by
the
distance
4
and
arranged
in
parallel
manner.
Die
Erfindung
betrifft
ferner
einen
Prüfkörper
zur
Bestimmung
der
Glashaftung
von
Glasverbund-Zwischenschichten
im
Zugscherversuch,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Prüfkörper
aus
zwei
durch
eine
Zwischenschicht
(3)
deckungsgleich
miteinander
verbundenen
rechteckigen
Glasplatten
(1,
2)
mit
jeweils
einer
Länge
von
30
bis
100
mm,
einer
Breite
von
5
bis
25
mm
und
einer
Dicke
von
2
bis
10
mm
besteht,
die
jeweils
durch
Ritzen
und
Brechen
unter
Bildung
eines
stumpfen
Bruchs
(1a,
2a)
ohne
Verletzung
der
Zwischenschicht
geteilt
sind,
wobei
die
Brüche
senkrecht
zur
Längsrichtung
des
Prüfkörpers
um
eine
Abstand
(4)
versetzt
und
parallel
zueinander
angeordnet
sind.
EuroPat v2