Translation of "Shared set" in German
Are
there
really
a
shared
set
of
principles
among
the
28
member
states
of
the
European
Union?
Gibt
es
wirklich
gemeinsame
Prinzipien
in
den
28
Mitgliedsstaaten
der
Europäischen
Union?
GlobalVoices v2018q4
There
was
no
conformity,
no
commonality
of
language,
no
shared
set
of
values.”
Es
gab
keine
Ähnlichkeiten,
keine
gemeinsame
Sprache
oder
gemeinsames
Wertesystem.“
ParaCrawl v7.1
However,
this
aspect
can
be
improved
if
family
members
set
shared
priorities.
Sie
lassen
sich
aber
entschärfen,
wenn
die
Familienmitglieder
gemeinsam
Prioritäten
setzen.
ParaCrawl v7.1
This
Title
shall
apply
to
measures
financed
under
shared
management
as
set
out
in
Title
V
Dieser
Titel
gilt
für
Maßnahmen,
die
gemäß
Titel
V
in
geteilter
Mittelverwaltung
finanziert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Parties
express
their
support
for
the
shared
principles
set
out
in
the
Charter
of
the
United
Nations.
Die
Vertragsparteien
bringen
ihre
Unterstützung
für
die
gemeinsamen
Grundsätze
zum
Ausdruck,
die
in
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
festgelegt
sind.
DGT v2019
I
am
proud
that
my
political
group
supports
both
proposals,
mine
and
that
of
Mrs
Gál,
along
the
lines
of
a
shared
set
of
values.
Ich
bin
stolz,
dass
meine
Fraktion
beide
Vorschläge
-
meinen
und
den
von
Frau
Gál
-
im
Sinne
gemeinsamer
Werte
unterstützt.
Europarl v8
However,
this
will
be
possible
only
if
developed
and
developing
countries
institute
the
right
combination
of
national
and
international
policies
and
implement
their
shared
commitments,
as
set
out
in
the
United
Nations
Millennium
Declaration
and
the
Monterrey
Consensus.
Dies
ist
jedoch
nur
dann
möglich,
wenn
die
entwickelten
Länder
und
die
Entwicklungsländer
die
richtige
Kombination
von
innerstaatlichen
und
internationalen
politischen
Maßnahmen
ergreifen
und
ihre
in
der
Millenniums-Erklärung
der
Vereinten
Nationen
und
dem
Konsens
von
Monterrey
eingegangenen
gemeinsamen
Verpflichtungen
erfüllen.
MultiUN v1
But,
in
order
to
seize
global
opportunities
today,
we
need
to
emphasize
a
new
dimension:
the
ability
to
create
a
shared
set
of
values
and
foster
a
culture
that
embraces
those
beliefs.
Um
aber
die
heutigen
globalen
Möglichkeiten
zu
nutzen,
müssen
wir
eine
neue
Dimension
betonen:
die
Fähigkeit,
gemeinsame
Werte
aufzustellen
und
eine
Kultur
zu
fördern,
in
der
diese
Werte
gelten.
News-Commentary v14
All
policies
and
reforms
contributing
to
the
shared
objectives
set
out
in
"Education
and
Training
2010"
need
to
be
integrated
into
a
single,
comprehensive
approach.
Alle
politischen
Vorgehensweisen
und
Reformen,
die
zu
den
im
Programm
„Allgemeine
und
berufliche
Bildung
2010“
dargelegten
gemeinsamen
Zielen
beitragen,
müssen
in
einen
einzigen
umfassenden
Ansatz
integriert
werden.
TildeMODEL v2018
The
European
Civic
Forum
shared
the
views
set
out
in
the
working
document
on
this
issue
and
on
the
threat
of
dissolution
facing
the
EU.
Das
Europäische
Bürgerform
teile
die
diesbezüglichen
Feststellungen
im
Arbeitsdokument
und
die
Ausführungen
zum
Risiko
der
Unternehmensabwanderung
aus
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
a
duty
to
take
firm
action
to
safeguard
the
shared
values
set
out
in
the
Treaties
and
the
Charter
of
Fundamental
Rights.
Die
Kommission
hat
die
Pflicht,
entschieden
zu
handeln,
damit
die
gemeinsamen
Werte,
wie
sie
in
den
Verträgen
und
der
Charta
der
Grundrechte
festgelegt
sind,
gewahrt
bleiben.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
set
up
an
inter-institutional
body
to
take
charge,
on
behalf
of
the
signatory
institutions
and
in
line
with
their
needs,
of
a
shared
set
of
training
requirements
for
the
professional
development
of
the
staff
of
these
institutions.
Es
soll
eine
interinstitutionelle
Einrichtung
geschaffen
werden,
die
-
dem
Bedarf
der
unterzeichnenden
Organe
entsprechend
-
dem
gemeinsamen
Teil
des
Bedarfs
an
einer
beruflichen
Fortbildung
des
Personals
dieser
Organe
gerecht
wird.
TildeMODEL v2018
In
any
event,
for
the
purpose
of
this
opinion,
we
shall
limit
ourselves
to
the
Lisbon
Treaty
and
those
measures
that
prove
necessary
for
guaranteeing
that
the
shared
competences
set
out
in
that
Treaty
are
exercised
in
such
a
way
as
to
ensure
a
total
focus
on
and
respect
for
both
consumers'
rights
and
the
various
competences
attributed
to
the
Union
and
the
Member
States.
In
dieser
Stellungnahme
wird
auf
den
Vertrag
von
Lissabon
und
diejenigen
Maßnahmen
Bezug
genommen,
die
notwendig
sind,
um
sicherzustellen,
dass
die
im
Vertrag
von
Lissabon
verankerten
geteilten
Zuständigkeiten
zur
Gewährleistung
eines
integrierten
Konzepts
und
im
Einklang
mit
dem
Verbraucherrechten
wie
den
unterschiedlichen
Zuständigkeiten,
die
der
EU
und
den
Mitgliedstaaten
mit
dem
Vertrag
übertragen
werden,
ausgeübt
werden.
TildeMODEL v2018
He
furthermore
stressed
that
not
all
of
the
Staff
Committee
shared
the
priorities
set
out
in
the
draft
budget,
particularly
as
regarded
requests
for
posts.
Er
betont
außerdem,
dass
die
Personalvertretung
die
im
Entwurf
des
Haushalts
genannten
Prioritäten
nicht
gänzlich
teile,
insbesondere
was
die
beantragten
Stellen
betreffe.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
fulfil
the
management,
control
and
audit
obligations,
and
assume
the
resulting
responsibilities,
which
are
laid
down
in
the
rules
on
shared
management
set
out
in
the
Financial
Regulation
and
the
Fund-specific
rules.
Die
Mitgliedstaaten
kommen
den
Verwaltungs-,
Kontroll-
und
Prüfverpflichtungen
nach
und
übernehmen
die
in
den
Bestimmungen
zur
geteilten
Mittelverwaltung
aus
der
Haushaltsordnung
und
den
fondsspezifischen
Regelungen
resultierenden
Zuständigkeiten.
DGT v2019
Member
States
should
fulfil
the
management,
control
and
audit
obligations
and
assume
the
responsibilities
as
laid
down
in
the
rules
on
shared
management
set
out
in
this
Regulation,
the
Financial
Regulation
and
in
the
Fund-specific
rules.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
Verwaltungs-,
Kontroll-
und
Prüfverpflichtungen
nachkommen
und
die
Verpflichtungen,
die
in
den
Bestimmungen
zur
geteilten
Mittelverwaltung
in
dieser
Verordnung,
der
Haushaltsordnung
und
den
fondsspezifischen
Regelungen
festgelegt
sind,
übernehmen.
DGT v2019
Member
States
shall
fulfil
the
management,
control
and
audit
obligations
and
assume
the
resulting
responsibilities
laid
down
in
the
rules
on
shared
management
set
out
in
the
Financial
Regulation
and
the
Fund-specific
rules.
Die
Mitgliedstaaten
kommen
den
Verwaltungs-,
Kontroll-
und
Prüfverpflichtungen
nach
und
übernehmen
die
in
den
Bestimmungen
zur
geteilten
Mittelverwaltung
aus
der
Haushaltsordnung
und
den
fondsspezifischen
Regelungen
resultierenden
Zuständigkeiten.
TildeMODEL v2018
A
shared
set
of
rules
on
programming,
reporting,
financial
management,
controls
and
evaluation
will
generate
a
better
understanding
of
the
rules
by
all
stakeholders
and
will
ensure
a
high
degree
of
coherence
and
consistency.
Gemeinsame
Regeln
für
Programmplanung,
Berichterstattung,
Mittelverwaltung,
Kontrollen
und
Evaluierung
werden
dazu
führen,
dass
alle
beteiligten
Akteure
die
Regeln
besser
verstehen
und
ein
hohes
Maß
an
Kohärenz
und
Schlüssigkeit
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018