Translation of "Shared responsibilities" in German
We
keep
on
talking
about
shared
responsibilities
and
now
we
can
do
something
about
it.
Wir
reden
ständig
über
gemeinsame
Verantwortung
und
jetzt
können
wir
etwas
dafür
tun.
Europarl v8
This
will
be
the
only
way
to
promote
parenthood
with
shared
responsibilities.
Nur
so
kann
eine
Elternschaft
mit
geteilter
Verantwortung
gefördert
werden.
Europarl v8
How
are
the
responsibilities
shared
between
the
Member
State
of
affiliation
and
the
Member
State
of
treatment?
Wie
werden
die
Zuständigkeiten
zwischen
dem
Versicherungsmitgliedstaat
und
dem
Behandlungsmitgliedstaat
aufgeteilt?
Europarl v8
What
is
needed
is
commitment
and
solidarity
between
the
Member
States,
based
on
shared
responsibilities.
Notwendig
sind
Engagement
und
Solidarität
zwischen
den
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
gemeinsamer
Zuständigkeiten.
Europarl v8
These
are
shared
responsibilities
in
keeping
with
the
principle
of
international
solidarity
and
burden
sharing.
Diese
geteilte
Verantwortung
entspricht
dem
Grundsatz
der
internationalen
Solidarität
und
Lastenteilung.
TildeMODEL v2018
Shared
responsibilities
between
federal
government,
regions
and
language
communities
require
substantial
co-ordination.
Gemeinsame
Zuständigkeiten
von
Bundesregierung,
Regionen
und
Sprachgemeinschaften
erfordern
erhebliche
Koordinierung.
TildeMODEL v2018
Freeman
continued
to
produce
records,
but
shared
responsibilities
with
several
others.
Alan
produzierte
weiterhin
Schallplatten,
musste
aber
die
Verantwortung
mit
anderen
teilen.
WikiMatrix v1
We
are
allies
of
the
United
States
as
a
result
of
shared
historical
responsibilities
and
principles.
Wir
sind
Verbündete
der
USA
im
Ergebnis
einer
gemeinsamen
historischen
Verantwortung
und
gemeinsamer
Prinzipien.
Europarl v8
This
must
include
shared
but
differentiated
responsibilities
for
the
industrialised
nations,
the
states
with
emerging
economies
and
the
developing
countries.
Dazu
gehört
eine
gemeinsame
und
differenzierte
Verantwortung
der
Industrieländer,
der
Schwellenländer
und
der
Entwicklungsstaaten.
Europarl v8
The
new
Bathing
Water
Directive
will
provide
for
shared
and
coherent
responsibilities
between
the
EU
and
Member
States
and
their
regions.
Gemäß
der
neuen
Badegewässerrichtlinie
teilen
sich
die
EU,
die
Mitgliedstaaten
und
ihre
Regionen
Verantwortung.
TildeMODEL v2018
We
shared
the
responsibilities.
Wir
teilten
die
Zuständigkeiten
auf.
ParaCrawl v7.1
This
approach
requires
everyone
in
the
Community
institutions
to
shoulder
shared
responsibilities,
and
I
hope
I
can
count
on
the
support
of
the
European
Parliament.
Voraussetzung
ist,
daß
in
allen
Organen
der
Gemeinschaft
das
Prinzip
der
geteilten
Verantwortung
beachtet
wird,
und
ich
hoffe
dabei
auf
die
Unterstützung
des
Europäischen
Parlaments
zählen
zu
können.
Europarl v8
Shared
responsibilities,
both
at
work
and
in
the
family
mean
a
better
quality
of
life
for
both
men
and
women.
Geteilte
Verantwortung,
im
Berufsleben
wie
in
der
Familie,
bedeutet
mehr
Lebensqualität
für
Frauen
und
für
Männer.
Europarl v8
We
were
of
the
view
that
in
some
respects
the
European
Commission
was
simply
not
able
to
comply
with
all
our
demands,
as
for
instance
where
there
are
shared
or
joint
responsibilities
with
the
Council
or
national
governments.
Wir
waren
der
Ansicht,
daß
die
Europäische
Kommission
in
manchen
Punkten
einfach
nicht
in
der
Lage
war,
all
unseren
Forderungen
nachzukommen,
wie
zum
Beispiel
in
der
Frage,
wo
geteilte
oder
gemeinsame
Verantwortlichkeiten
mit
dem
Rat
oder
den
nationalen
Regierungen
bestehen.
Europarl v8
The
Green
Paper
represents
an
important
step
forward
in
the
development
of
territorial
cohesion
and
the
shared
responsibilities
of
the
Union.
Das
Grünbuch
stellt
einen
wichtigen
Schritt
hin
zur
Entwicklung
des
territorialen
Zusammenhalts
und
der
gemeinsamen
Verantwortung
der
Union
dar.
Europarl v8
The
current
emergency
requires
the
adoption
of
a
common
asylum
system,
with
shared
responsibilities
including
a
temporary
protection
mechanism
and
much
more
resettlement
on
offer.
Die
aktuelle
Notlage
erfordert
die
Annahme
eines
gemeinsamen
Asylsystems
mit
gemeinsamer
Verantwortung,
einschließlich
eines
Schutzmechanismus
und
eines
viel
größeren
Neuansiedlungsangebots.
Europarl v8
The
Eastern
Partnership
is
a
political
framework
which
is
important
for
deepening
relations
with
and
between
partner
countries,
based
on
the
principle
of
shared
duties
and
responsibilities.
Die
Östliche
Partnerschaft
ist
ein
wichtiger
politischer
Rahmen
zur
Vertiefung
der
Beziehungen
zu
und
zwischen
den
Partnerländern,
basierend
auf
dem
Grundsatz
der
gemeinsamen
Pflichten
und
Verantwortlichkeiten.
Europarl v8