Translation of "Shaft sealing" in German
For
economic
reasons,
presently
manufactured
shaft
sealing
rings
predominantly
have
pressed-on
sealing
edges.
Aus
wirtschaftlichen
Gründen
werden
heute
überwiegend
Wellendichtringe
mit
angepreßten
Dichtkanten
hergestellt.
EuroPat v2
The
shaft
sealing
ring
is
seated
on
a
bore
step.
Der
Wellendichtring
sitzt
an
einer
Bohrungsstufe
auf.
EuroPat v2
Thus,
one
avoids
a
premature
failure
of
the
sealing
action
of
the
shaft
sealing
ring.
Ein
vorzeitiger
Ausfall
der
Dichtwirkung
des
Wellendichtringes
wird
somit
vermieden.
EuroPat v2
The
seal
47
is
designed
as
a
shaft
sealing
ring
with
external
sealing
lips
52.
Die
Dichtung
47
ist
als
Wellendichtring
mit
außenliegenden
Dichtlippen
52
ausgebildet.
EuroPat v2
Weakness
here
is
the
shaft
sealing.
Der
Schwachpunkt
ist
hier
die
Wellendichtung.
ParaCrawl v7.1
The
improved
reliability
of
the
CPE
pump
with
optimized
shaft
sealing
reduces
the
risk
for
unplanned
shutdowns.
Die
verbesserte
Zuverlässigkeit
dank
optimierter
Wellendichtung
reduziert
die
Gefahr
von
ungeplanten
Abschaltungen.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
an
integrated
tool
lift,
the
accurate
inspection
of
the
shaft
sealing
is
possible
without
problems.
Dank
eines
integrierbaren
Toollifts
ist
die
genaue
Prüfung
der
Wellendichtung
problemlos
möglich.
ParaCrawl v7.1
On
the
output
side,
shaft
sealing
ring
70
is
covered
or
protected
by
a
sheet
metal
part
73
.
Abtriebsseitig
ist
der
Wellendichtring
70
durch
eine
Blechteil
73
abgedeckt
bzw.
geschützt.
EuroPat v2
In
this
way
the
shaft
sealing
rings
can
be
protected
from
excessively
high
oil
quantities.
Auf
diese
Weise
können
die
Wellendichtringe
vor
zu
großen
Ölmengen
geschützt
werden.
EuroPat v2
An
annular
space
35
is
formed
between
the
gland
packing
27
and
shaft
sealing
ring
39
.
Zwischen
der
Stopfbuchsenpackung
27
und
dem
Wellendichtring
39
ist
ein
Ringraum
35
gebildet.
EuroPat v2
For
example,
at
the
passages
of
the
stub
shafts
for
the
rotary
coupling
pieces
radial
shaft
sealing
rings
can
be
provided.
Beispielsweise
können
an
den
Durchgängen
der
Wellenstummel
für
die
Drehkupplungsstücke
Radialwellendichtringe
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
High
leakage
losses
can
also
occur
in
the
case
of
damage
to
the
shaft
sealing
ring
5
.
Hohe
Leckageverluste
können
auch
bei
einer
Beschädigung
des
Wellendichtringes
5
auftreten.
EuroPat v2
The
seals
13,
14
are
in
the
form
of
radial
shaft
sealing
rings,
each
with
a
sealing
lip.
Die
Dichtungen
13,
14
sind
als
Radialwellendichtringe
mit
jeweils
einer
Dichtlippe
ausgebildet.
EuroPat v2
The
shaft
sealing
ring
17
seals
the
liquid-conducting
interior
outwardly
relative
to
the
exterior.
Der
Wellendichtring
17
dichtet
den
flüssigkeitsführenden
Innenraum
nach
außen
gegen
die
Umgebung
ab.
EuroPat v2
For
this
reason,
shaft
sealing
rings
are
then
applied
there.
Aus
diesem
Grunde
sind
dann
dort
Wellendichtringe
angebracht.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
in
particular
the
shaft
sealing
ring
39
has
a
very
large
external
diameter.
Bei
dieser
Ausführungsform
weist
insbesondere
der
Wellendichtring
39
einen
sehr
großen
Außendurchmesser
auf.
EuroPat v2
Input
bearings
and
shaft
sealing
rings
are
situated
on
a
reduced
diameter.
Eintreibende
Lager
und
Wellendichtringe
sind
auf
reduziertem
Durchmesser
angeordnet.
EuroPat v2