Translation of "Sew on" in German

Could you sew this button on my shirt for me?
Könntest du mir diesen Knopf ans Hemd nähen?
Tatoeba v2021-03-10

Sew monograms on your stupid shirts.
Monogramme auf deine blöden Hemden sticken.
OpenSubtitles v2018

A little utility room upstairs where I could be alone and sew or sulk on a rainy afternoon.
Einen kleinen Hauswirtschaftsraum, wo ich alleine nähen oder Regentage verbringen kann.
OpenSubtitles v2018

I have to sew on my confirmation pants.
Ich muss an meiner Einsegnungshose nähen.
OpenSubtitles v2018

It was easier for me to sew on them.
So war das Nähen für mich einfacher.
OpenSubtitles v2018

The words will be like stitches that sew and pull on our lives together.
Und die Worte werden wie Stiche sein, die unser Leben zusammen nähen.
OpenSubtitles v2018

My grandma taught me to sew on a machine just like this.
Meine Oma hat mir genau auf so einer Maschine das Nähen beigebracht.
OpenSubtitles v2018

You should sew that on a pillow.
Du solltest das auf ein Kissen sticken.
OpenSubtitles v2018

I'll sew it back on at home.
Ich nähe es dir später wieder an.
OpenSubtitles v2018

Cut and sew, cut and sew. Everything on the bed.
Zuschneiden und nähen, alles auf dem Bett.
OpenSubtitles v2018

Did you try to sew it back on?
Hast du versucht, ihn annähen zu lassen?
OpenSubtitles v2018

I could sew it on for you.
Ich kann ihn dir annähen, wenn du willst.
OpenSubtitles v2018

Mom, can you sew these buttons on my shirt?
Mom, kannst du diese Knöpfe annähen?
OpenSubtitles v2018

I shall sew it on for you, my little man.
Ich werde ihn dir annähen, kleiner Mann.
OpenSubtitles v2018

You'll have to sew 'em back on first.
Du musst sie zuerst wieder annähen.
OpenSubtitles v2018

Maybe Alejandro can sew it back on.
Vielleicht kann es Alejandro wieder annähen.
OpenSubtitles v2018

Luckily, you had nothing to sew back on.
Zum Glück musstest du nichts annähen.
OpenSubtitles v2018