Translation of "Set up a list" in German
The
Committee
referred
to
in
Article
16h
shall
set
up
a
list
of
herbal
substances.
Der
in
Artikel
16h
genannte
Ausschuss
erstellt
eine
Liste
pflanzlicher
Stoffe.
TildeMODEL v2018
Consequently,
the
Member
States
shall
set
up
a
list
of
closed
aquaculture
facilities.
Infolgedessen
erstellen
die
Mitgliedstaaten
ein
Verzeichnis
der
geschlossenen
Aquakulturanlagen.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
set
up
a
list
of
closed
aquaculture
facilities
located
in
their
territory.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ein
Verzeichnis
der
in
ihrem
Hoheitsgebiet
befindlichen
geschlossenen
Aquakulturanlagen
erstellen.
TildeMODEL v2018
Winzer's
department
set
up
a
specified
black
list
of
titles
to
be
separated
out.
Winzers
Abteilung
erstellte
dazu
eine
schwarze
Liste
auszusortierender
Titel.
WikiMatrix v1
Within
two
months
40%
of
members
had
already
set
up
a
wish
list
.
Binnen
zwei
Monaten
hatten
bereits
40
Prozent
der
Mitglieder
eine
Wunschliste
angelegt.
ParaCrawl v7.1
You
can
set
up
a
global
white
list
by
creating
a
file
"global.wlt".
Sie
können
auch
eine
global
gültige
White
List
Datei
"global.wlt"
anlegen.
ParaCrawl v7.1
We
have
set
up
a
list
of
where
you
can
get
custom
made
cushion
inserts
online.
Wir
haben
eine
Liste
zusammengestellt,
wo
du
maßgeschneiderte
Kisseneinsätze
online
bekommen
kannst.
ParaCrawl v7.1
Set
up
a
global
resources
list
and
assign
resources
to
tasks.
Definieren
Sie
eine
globale
Ressourcenliste
und
weisen
entsprechende
Ressourcen
den
Aufgaben
zu.
ParaCrawl v7.1
In
the
menue
"invite
guests"
you
can
set
up
a
guest
list.
Im
Menüpunkt
"Gäste
einladen"
können
Sie
eine
Gästeliste
anlegen.
ParaCrawl v7.1
For
this
we
have
set
up
a
mailing
list
.
Hierzu
haben
wir
eine
Mailing-Liste
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
Users
could
set
up
a
call
list
for
daytime
activity
and
idle
time.
Benutzer
können
eine
Anrufliste
für
Tagesaktivitäten
und
Leerlaufzeiten
einrichten.
ParaCrawl v7.1
On
both
book
titles
we
will
set
up
a
separate
subscription
list.
Zu
beiden
Buchtiteln
werden
wir
eine
separate
Subskriptionsmöglichkeit
einrichten.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
asylum
support
teams,
the
Agency
shall
set
up
a
list
of
interpreters.
Die
Agentur
stellt
ein
Verzeichnis
von
Dolmetschern
zusammen,
die
Teil
der
Asyl-Unterstützungsteams
sind.
TildeMODEL v2018
They've
set
up
a
discussion
list
to
help
think
up
ways
that
LWN
might
continue.
Sie
haben
eine
Diskussions-Liste
eingerichtet,
um
zu
diskutieren,
wie
LWN
weitermachen
könnte.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
it
is
better
just
to
set
up
a
mailing
list,
which
is
usually
much
simpler.
Vielfach
reicht
es
auch
aus,
eine
Mailingliste
einzurichten,
was
typischerwiese
viel
einfacher
geht.
ParaCrawl v7.1
An
international
agency
must
be
set
up
and
a
clear
list
of
banned
products
provisionally
updated.
Erforderlich
sind
eine
internationale
Antidoping-Agentur
sowie
die
regelmäßige
Aktualisierung
einer
effektiven
und
klaren
internationalen
Liste
der
verbotenen
Stoffe.
Europarl v8
The
committee
as
good
as
unanimously
rejects
the
Austrian
initiative
to
set
up
a
list
of
what
are
known
as
safe
third
states.
Der
Ausschuss
ist
so
gut
wie
einstimmig
gegen
die
Initiative
der
Republik
Österreich
zur
Aufstellung
einer
Liste
von
so
genannten
sicheren
Drittstaaten.
Europarl v8
The
Ministry
of
Finance
has
set
up
a
contact
list
with
representatives
of
the
local
municipalities
to
whom
it
is
regularly
e-mailing
information.
Das
Finanzministerium
hat
eine
Liste
mit
Ansprechpartnern
bei
den
Gebietskörperschaften
aufgestellt,
denen
es
per
E-Mail
regelmäßig
Informationen
übermittelt.
TildeMODEL v2018
As
regards
areas
under
land
lying
fallow
for
melliferous
plants,
Member
States
shall
set
up
a
list
of
pollen-
and
nectar-rich
species
to
be
used.
Auf
Flächen
mit
Miscanthus
und
Silphium
perfoliatum
verbieten
die
Mitgliedstaaten
den
Einsatz
von
Pflanzenschutzmitteln,
ausgenommen
im
ersten
Jahr,
in
dem
die
beiden
Arten
vom
Betriebsinhaber
angelegt
werden.
DGT v2019
Member
States
shall
set
up
a
list
of
closed
aquaculture
facilities
in
their
territory
complying
with
the
definition
of
the
Article
3
(3)
and
update
that
list
regularly.
Die
Mitgliedstaaten
erstellen
ein
Verzeichnis
der
in
ihrem
Hoheitsgebiet
befindlichen
geschlossenen
Aquakulturanlagen,
die
der
Definition
in
Artikel
3
Nummer
3
entsprechen,
und
bringen
dieses
Verzeichnis
regelmäßig
auf
den
neuesten
Stand.
TildeMODEL v2018