Translation of "Set a benchmark" in German

The pair eventually sued the tabloid, and in doing so set a benchmark for human rights in Uganda.
Nabagesera engagiert sich öffentlich, etwa in Radiosendungen, für die Rechte Homosexueller.
Wikipedia v1.0

E.ON has set itself a measurable benchmark in this respect.
Hierbei hat sich E.ON ein messbares Ziel gesetzt.
ParaCrawl v7.1

We have set a benchmark in the industry with our distinguished client oriented services.
Mit unseren kundenorientierten Dienstleistungen haben wir in der Branche Maßstäbe gesetzt.
ParaCrawl v7.1

It combines proven Dallmer drain technology and innovative product features to set a new benchmark in quality.
Er verbindet bewährte Dallmer Ablauftechnik und innovative Produktmerkmale zu einer neuen Qualität.
ParaCrawl v7.1

With its ST2 S, Stromer has set a new benchmark for the business pedelec category.
Mit dem ST2 S setzt Stromer neue Maßstäbe in der Produktgruppe Business Pedelec.
ParaCrawl v7.1

With them white lost its innocence and set a new benchmark for costume design.
Diese nahmen der Farbe Weiß ihre Unschuld und setzten neue Maßstäbe im Kostümdesign.
ParaCrawl v7.1

Pico's FPGA boards set a new benchmark in forensic computational performance.
Pico FPGA-Boards setzen einen neuen Maßstab in der forensischen Rechenleistung.
ParaCrawl v7.1

It provides a set of RL related algorithms and a set of benchmark domains.
Es stellt Implementierungen einer Reihe von RL-Algorithmen und Benchmark-Problemen bereit.
ParaCrawl v7.1

The tuners at DMK Motoring have set a completely new benchmark.
Die Tuner von DMK Motoring haben noch einmal ganz andere Maßstäbe gesetzt.
ParaCrawl v7.1

The SKiiP IPMs set a benchmark for high performance and robust converter designes.
Die SKiiP IPMs setzen neue Maßstäbe für leistungsstarke und robuste Umrichterdesigns.
ParaCrawl v7.1

The filter boxes of the Eco Dry X set a benchmark in paint separation capacity and filter costs.
Die Eco Dry X-Filterboxen setzen den Maßstab in Bezug auf Lackabscheidekapazität und Filterkosten.
ParaCrawl v7.1

Later the same season, Beal would again set a new benchmark for his personal best by scoring a career-high 37 points in a loss to the Memphis Grizzlies.
Später stellte er mit 37 Punkten gegen die Memphis Grizzlies einen weiteren persönlichen Rekord auf.
Wikipedia v1.0

The selection and artistic quality set a benchmark that brooked no compromise.
Die Auswahl sowie die künstlerische Qualität setzten einen Massstab, der keine Kompromisse duldete.
ParaCrawl v7.1

We set a high benchmark for our balance sheet and finances, and the same goes for our dividend policy.
Ähnliche Maßstäbe wie an die Bilanz und die Finanzlage legen wir auch bei der Ausschüttungspolitik an.
ParaCrawl v7.1

With the HEROS-titan, Rosenbauer has set a new benchmark with regard to personal safety equipment for the emergency services.
Mit dem HEROS-Titan hat Rosenbauer einen neuen Maßstab für die persönliche Schutzausrüstung für den Rettungsdienst gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Roche’s school laboratory has set a new benchmark for promoting the STEM professions in Switzerland.
Mit dem Schullabor setzt Roche in der Schweiz Massstäbe bei der Förderung der MINT-Berufe.
ParaCrawl v7.1

The intricate pre-assembled hand-painted models are destined to set a new benchmark in attention to detail.
Die fertig aufgebauten, filigranen und handbemalten Modelle wollen neue Maßstäbe in der Detaillierung setzen.
ParaCrawl v7.1

The objective is to set a new benchmark for digitalizing the chemical industry.
Ziel ist es, einen neuen Maßstab für die Digitalisierung Digitalisierung der Chemieindustrie zu setzen.
ParaCrawl v7.1

The landmark Barangaroo International Towers in Sydney, Australia, will set a new benchmark for sustainable workplace design.
Die Barangaroo International Towers in Sydney, Australien, setzen neue Maßstäbe in der nachhaltigen Arbeitsplatzgestaltung.
ParaCrawl v7.1

The 2018 Tire Technology Expo and Conference has once again set a new benchmark for the event in Hannover, Germany.
Die Tire Technology Expo und Conference 2018 setzt erneut Maßstäbe für die Veranstaltung in Hannover.
ParaCrawl v7.1