Translation of "Service responsiveness" in German

You can rest assured of impeccable customer service with unrivalled responsiveness.
Sie erhalten einen makellosen Kundenservice und eine Einsatzbereitschaft sondergleichen.
ParaCrawl v7.1

Above all, we value quality, service, responsiveness, reliability and innovation.
Vor allem legen wir Wert auf Qualität, Service, Reaktionsfähigkeit, Zuverlässigkeit und Innovation.
ParaCrawl v7.1

Our experience in the specialized transportation conducting tours in the city and vicinity besides the mobilization of large management companies, transportation support for groups, events and / or conventions has enabled us to serve different types of customers with different needs and requirements that have tested our service, coordination and responsiveness.
Unsere Erfahrung in der Spezialtransport Durchführung von Touren in der Stadt und Umgebung neben der Mobilisierung der großen Management-Gesellschaften, den Verkehr für Gruppenveranstaltungen, Events und / oder Konventionen hat uns ermöglicht, verschiedene Arten von Kunden mit unterschiedlichen Bedürfnissen und Anforderungen, die haben zu dienen geprüft unseren Service, Koordination und Reaktionsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

The little problem regarding the accommodation is being solved and the customer service showed responsiveness and good faith.
Das kleine Problem bezüglich der Unterkunft wird grad gelöst und der Kundendienst war ein bereitwilliger und guter Ansprechpartner.
ParaCrawl v7.1

Provide consistent and superior service by improving responsiveness to customer orders, issues, and requests.
Bieten Sie einen konsistenten und hochwertigen Service an, indem Sie die Ansprechbarkeit für Kundenbestellungen, -belange und -anfragen verbessern.
ParaCrawl v7.1

Our core values sustain our code of ethics and drive our culture of quality, technological competence, impeccable customer service and responsiveness.
Unsere Kernwerte bilden die Grundlage für unseren Verhaltenskodex und treiben unsere Kultur der Qualität, technologischen Kompetenz, des hervorragenden Kundendienstes und der Einsatzbereitschaft voran.
ParaCrawl v7.1

This has led the company to be highly ranked year after year in industry surveys in North America as well as Europe and Asia, in categories covering such facets of business as availability of products, speed of service, responsiveness to problems, and more.
Dies hat dazu beigetragen, dass das Unternehmen in jedem Jahr in den Industrie-Umfragen sowohl in Nordamerika als auch in Europa und Asien sehr hoch eingestuft wurde, und zwar in Kategorien wie Verfügbarkeit von Produkten, Geschwindigkeit des Kundendienstes, Reaktionsfähigkeit bei Problemlösungen und mehr.
ParaCrawl v7.1

This has led the company to be highly ranked year after year in industry surveys, in North America as well as Europe and Asia, in categories covering such facets of business as availability of product, speed of service, responsiveness to problems, and more.
Dies hat dazu beigetragen, dass das Unternehmen in jedem Jahr in den Industrie-Umfragen sowohl in Nordamerika als auch in Europa und Asien sehr hoch eingestuft wurde, und zwar in Kategorien, wie Verfügbarkeit von Produkten, Geschwindigkeit des Kundendienstes, Reaktionsfähigkeit bei Problemlösungen und mehr.
ParaCrawl v7.1

Our website localization teams' superior skills, service, and responsiveness help our clients focus their energy on the creative aspect of web-based communication.
Die hohe Kompetenz, der Service und die Reaktionsfähigkeit unserer Website-Lokalisierungsteams helfen unseren Kunden, ihre Energie auf den kreativen Aspekt der webbasierten Kommunikation zu konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

My friend and I wanted to thank you for the quality of your work, your responsiveness and the good spirits you've always shown.We are very satisfied with our trip and will recommend your agency if friends wish to go to New York.The little problem regarding the accommodation is being solved and the customer service showed responsiveness and good faith.
Mein Freund und ich wollten Ihnen danken für die Qualität Ihrer Arbeit, Ihr Entgegenkommen und die gute Laune, die Sie immer hatten. Wir sind sehr zufrieden mit unserer Reise und werden Ihre Agentur weiterempfehlen, falls Freunde nach New York gehen möchten.Das kleine Problem bezüglich der Unterkunft wird grad gelöst und der Kundendienst war ein bereitwilliger und guter Ansprechpartner.
ParaCrawl v7.1

The services responsible are signalling to me that this is technically feasible.
Die Dienste signalisieren mir, daß das technisch möglich ist.
Europarl v8

The following must be submitted to the technical service responsible for the type approval test:
Dem für die Durchführung der Typgenehmigungsprüfung zuständigen technischen Dienst sind vorzuführen:
DGT v2019

That is why, after consulting the services responsible, we decided that they were admissible.
Deshalb haben wir sie nach Konsultation der zuständigen Stellen als zulässig angesehen.
Europarl v8

Such applications should be forwarded to the Italian services responsible for issuing visas.
Diese Anträge sollten an die für die Visumerteilung zuständigen italienischen Behörden übermittelt werden.
DGT v2019

We will ask the services responsible to examine all the translations.
Wir werden die zuständigen Dienste bitten, alle Übersetzungen zu prüfen.
Europarl v8

However, where are the actions of the services responsible for dealing with this phenomenon?
Doch was tun denn die Stellen, die dafür zuständig sind?
Europarl v8

The international civil service bears responsibility for translating these ideals into reality.
Der internationale öffentliche Dienst trägt die Verantwortung für die Verwirklichung dieser Ideale.
MultiUN v1

These applications shall be forwarded to the Greek services responsible for issuing visas.
Diese Anträge werden an die für die Visumerteilung zuständigen griechischen Behörden übermittelt.
JRC-Acquis v3.0

The services responsible for issuing visas shall cancel the visas of the persons concerned.
Die für die Visumerteilung zuständigen Stellen annullieren die Visa der betreffenden Personen.
JRC-Acquis v3.0

Technical service responsible for carrying out approval inspections:
Technischer Dienst, der die Prüfungen für die Genehmigung durchführt:
DGT v2019

Technical service responsible for conducting approval tests
Technischer Dienst, der die Prüfungen für die Genehmigung durchführt:
DGT v2019

Technical service responsible for conducting approval tests:
Technischer Dienst, der die Prüfungen zur Genehmigung durchführt:
DGT v2019

Technical service responsible for conducting approval tests: …
Technischer Dienst, der die Genehmigungsprüfung durchführt: …
DGT v2019

Technical service responsible for carrying out the approval test: …
Technischer Dienst, der die Prüfung für die Genehmigung durchführt: …
DGT v2019

Technical Service responsible for conducting the approval test: …
Technischer Dienst, der die Prüfung durchführt: …
DGT v2019

Technical Service responsible for carrying out the tests:
Technischer Dienst, der für die Durchführung der Prüfungen zuständig ist:
DGT v2019

Compliance with these requirements shall be demonstrated by the applicant, by simulation or other means of verification accepted by the Technical Service responsible for type approval.
Technischer Dienst, der die Prüfungen für die Genehmigung durchführt:
DGT v2019

The following must be submitted to the technical service responsible for conducting the type-approval tests:
Dem für die Durchführung der Typgenehmigungsprüfungen zuständigen technischen Dienst sind vorzuführen:
TildeMODEL v2018