Translation of "Served us well" in German
It
has
served
us
well
and
must
be
maintained
and
defended.
Sie
hat
uns
gute
Dienste
geleistet
und
muss
erhalten
und
verteidigt
werden.
Europarl v8
No,
but
it
served
us
well
at
Dunkirk.
Nein,
aber
bei
Dünkirchen
half
es.
OpenSubtitles v2018
The
twin
economic
and
social
foundations
of
Europe
have
served
us
well.
Das
doppelte
wirtschaftliche
und
soziale
Fundament
Europas
hat
uns
gute
Dienste
geleistet.
TildeMODEL v2018
The
long
blades
of
the
Scots
served
us
well.
Die
Langschwerter
der
Schotten
haben
uns
gute
Dienste
erwiesen.
OpenSubtitles v2018
You
have
served
us
well,
my
son.
Du
warst
uns
immer
von
Nutzen,
mein
Sohn.
OpenSubtitles v2018
This
place
certainly
served
us
well.
Dieser
Ort
hat
uns
definitiv
gut
gedient.
OpenSubtitles v2018
This
communication
instrument
has
served
us
well
in
guiding
financial-market
expectations.
Dieses
Kommunikationsmittel
hat
sich
bei
der
Steuerung
der
Finanzmarkterwartungen
bewährt.
Europarl v8
Our
topography
scans
served
us
well,
Centuri.
Unsere
Scans
haben
uns
geholfen,
Centurio.
OpenSubtitles v2018
This
visible
achievement
has
always
served
us
well
in
our
quest
for
more
sovereignty.
Diese
sichtbare
Leistung
hat
uns
auf
dem
Weg
zu
mehr
Souveränität
immer
genutzt.
EUbookshop v2
It
has
served
us
well
and
does
not
need
large-scale
reform.
Sie
hat
uns
gute
Dienste
geleistet
und
bedarf
keiner
großangelegten
Reform.
EUbookshop v2
This
arrangement
I
have
made
with
you
and
your
predecessors,
has
served
both
of
us
well.
Dieses
Arrangement
zwischen
mir
und
Ihren
Vorgängern...
hat
uns
beiden
gut
getan.
OpenSubtitles v2018
Our
Innova
has
accompanied
us
over
the
summer
and
served
us
well.
Unsere
Innova
hat
uns
den
Sommer
über
begleitet
und
uns
gute
Dienste
geleistet.
CCAligned v1
A
nice
and
new
rental
car
served
us
very
well
for
2
weeks.
Ein
schöner
neuer
Leihwagen
hat
uns
2
Wochen
bestens
gedient.
ParaCrawl v7.1
It
has
served
us
well
this
far
and
that's
good
enough.
Es
diente
uns
auch
so
weit
und
das
ist
gut
genug.
ParaCrawl v7.1
The
hosts
Giuseppe
and
Paula
have
served
us
very
well.
Die
Gastgeber
Giuseppe
und
Paula
haben
uns
sehr
gut
gedient.
ParaCrawl v7.1
Our
open
and
inclusive
approach
has
served
us
well.
Unser
offener
und
integrativer
Ansatz
hat
uns
gute
Dienste
geleistet.
ParaCrawl v7.1
Is
he
related
to
the
Marshal
d'Effiat
who
served
us
so
well?
Ist
er
verwandt
mit
dem
Marschall
d'Effiat,
der
uns
so
gut
gedient
hat?
OpenSubtitles v2018
She
served
us
well.
Sie
hat
uns
gut
gedient.
OpenSubtitles v2018