Translation of "Sermon on the mount" in German
The
nobility
of
England
would
have
snored
through
the
Sermon
on
the
Mount!
Der
englische
Hochadel
hätte
die
ganze
Bergpredigt
durch
geschnarcht!
OpenSubtitles v2018
I
believe
that
was
in
the
Sermon
on
the
mount.
Ich
glaube,
das
war
in
der
Bergpredigt.
OpenSubtitles v2018
And
the
last
to
respect
the
Sermon
on
the
Mount.
Es
sind
die
Einzigen,
die
noch
die
Bergpredigt
respektieren.
OpenSubtitles v2018
These
are,
along
with
the
Sermon
on
the
Mount
and
the
10
Commandments,
the
fundamental
basis
of
the
faith.
Neben
der
Bergpredigt
und
den
Zehn
Geboten
sind
sie
die
Glaubensgrundlagen.
Wikipedia v1.0
Human
beings
are
consoled
in
the
Sermon
on
the
Mount,
not
nullified.
In
der
Bergpredigt
wird
der
Mensch
nicht
aufgelöst,
er
wird
getröstet.
ParaCrawl v7.1
I
know
of
no
better
guideline
for
resolving
the
conflict
than
the
Sermon
on
the
Mount.
Ich
kenne
kein
besseres
Programm
zur
Lösung
des
Konfliktes
als
die
Bergpredigt.
ParaCrawl v7.1
These
Sundays
the
liturgy
offers
us
the
so-called
Sermon
on
the
Mount,
in
the
Gospel
of
Matthew.
An
diesen
Sonntagen
unterbreitet
uns
die
Liturgie
die
sogenannte
Bergpredigt
aus
dem
Matthäusevangelium.
ParaCrawl v7.1
The
theme
of
this
group
is
the
beatitudes
from
the
Sermon
on
the
Mount.
Das
Thema
dieses
Bogens
ist
zaligsprekingen
aus
der
der
Bergpredigt.
ParaCrawl v7.1
In
the
Sermon
on
the
Mount
the
Lord
Jesus
referred
to
two
types
of
people.
Der
Herr
Jesus
hat
in
seiner
Bergpredigt
auf
zwei
Typen
von
Menschen
hingewiesen.
ParaCrawl v7.1
But
let’s
take
a
look
at
the
Sermon
on
the
Mount
(Mt.
Doch
schauen
wir
uns
die
Bergpredigt
(Mt.
ParaCrawl v7.1
And
if
the
Lord
tells
his
Disciples
in
the
Sermon
on
the
Mount,
Und
wenn
der
Herr
in
der
Bergpredigt
den
Jüngern
sagt:
ParaCrawl v7.1
Climb
the
Mount
of
the
Beatitudes
where
Jesus
delivered
the
Sermon
on
the
Mount.
Erklimmen
Sie
den
Berg
der
Seligpreisungen,
wo
Jesus
die
Bergpredigt
hielt.
ParaCrawl v7.1
Only
Christ
himself
truly
and
completely
accomplishes
the
Sermon
on
the
Mount.
Nur
Christus
selbst
verwirklicht
wahrhaft
und
vollständig
die
Bergpredigt.
ParaCrawl v7.1
Why
does
Christ
speak
out
in
so
forceful
and
demanding
a
way
in
the
Sermon
on
the
Mount?
Warum
äubert
sich
Christus
in
der
Bergpredigt
in
derart
kraftvoller
und
anspruchsvoller
Weise?
ParaCrawl v7.1
Manuscript
Summary:
This
volume
is
a
copy
of
Augustine's
commentary
on
the
Sermon
on
the
Mount.
Kurzcharakterisierung:
Dieser
Band
ist
eine
Abschrift
von
Augustins
Kommentar
zur
Bergpredigt.
ParaCrawl v7.1
The
so-called
“Sermon
on
the
Mount”
is
not
the
gospel
of
Jesus.
Die
sogenannte
„Bergpredigt“
ist
nicht
das
Evangelium
Jesu.
ParaCrawl v7.1
Even
in
the
Sermon
on
the
Mount,
he
had
mentioned
this
event.
Selbst
in
der
Bergpredigt,
er
dieses
Ereignis
erwähnt
hatte.
ParaCrawl v7.1
This
volume
is
a
copy
of
Augustine's
commentary
on
the
Sermon
on
the
Mount.
Dieser
Band
ist
eine
Abschrift
von
Augustins
Kommentar
zur
Bergpredigt.
ParaCrawl v7.1
The
Sermon
on
the
Mount
is
the
programme
for
the
whole
Church.
Die
Bergpredigt
ist
das
Programm
der
gesamten
Kirche.
ParaCrawl v7.1
And
Jesus
in
the
Sermon
on
the
Mount
taught
prayer,
giving,
and
fasting.
Jesus
lehrte
in
der
Bergpredigt
über
das
Gebet,
Geben
und
Fasten.
ParaCrawl v7.1
Think
of
the
Gospels,
the
Sermon
on
the
Mount;
it
is
all
there!
Denke
an
die
Evangelien,
die
Bergpredigt,
es
ist
alles
dort!
ParaCrawl v7.1