Translation of "Send an email" in German
You
can
send
them
an
email.
Sie
können
ihnen
eine
E-Mail
schicken.
TED2013 v1.1
For
further
information
on
press
arrangements,
please
send
an
email
to
.
Für
weitere
Informationen
an
die
Presse,
senden
Sie
bitte
eine
E-Mail
an
.
TildeMODEL v2018
For
press
accreditation,
please
send
an
email
to
.
Um
eine
Presseakkreditierung
zu
erhalten,
senden
Sie
bitte
eine
E-Mail
an
.
TildeMODEL v2018
Or
send
an
email
to
Tuula.
Oder
schicken
Sie
eine
E-Mail
an:
Tuula.
TildeMODEL v2018
If
you
wish
to
attend,
please
send
an
email
to:
[email protected]
Did
you
hear
that
or
do
I
send
you
an
email?
Hast
du
gehört
oder
soll
ich
dir
eine
Mail
schicken?
OpenSubtitles v2018
I
am
just
going
to
send
out
an
email
blast
to
the
entire
wedding
list.
Ich
schicke
eine
Sammel-E-Mail
an
die
Gästeliste.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
send
me
an
email
or
a
postcard
some
time?
Warum
schickst
du
mir
bei
Gelegenheit
nicht
eine
E-Mail
oder
eine
Postkarte?
OpenSubtitles v2018
I'll
just
send
him
an
email.
Ich
werde
ihm
einfach
eine
eMail
schreiben.
OpenSubtitles v2018
Did
you
send
an
email
from
my
account
to
Principal
Warren?
Hast
du
von
meiner
Adresse
aus
Rektor
Warren
eine
E-Mail
geschickt?
OpenSubtitles v2018
I
meant
to
send
you
an
email.
Ich
wollte
dir
eine
E-Mail
schicken.
OpenSubtitles v2018
Regularly
we
send
an
email
to
our
customers
with
offers
and
stuff.
Wir
schicken
unseren
Kunden
regelmäßig
Mails
mit
Sonderangeboten.
OpenSubtitles v2018
May
I
send
you
an
email?
Kann
ich
dir
eine
Mail
schicken?
OpenSubtitles v2018
Can
I
send
an
email
tonight?
Kann
ich
heut
Abend
eine
Mail
schicken?
OpenSubtitles v2018
So
why
didn't
you
write
a
letter,
send
an
email?
Warum
haben
Sie
ihm
dann
keinen
Brief
geschrieben
oder
'ne
E-Mail
geschickt?
OpenSubtitles v2018
She
did
not
send
me
an
email
this
evening.
Sie
hat
mir
heute
keine
Mail
geschickt.
OpenSubtitles v2018