Translation of "Send a email" in German
Then
I'll
send
a
follow-up
email
or
something.
Und
dann
sende
ich
noch
eine
E-Mail
oder
so.
OpenSubtitles v2018
Please
send
us
a
short
eMail.
Bitte
senden
Sie
uns
einfach
eine
kurze
eMail.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
also
send
us
a
email.
Hier
können
Sie
uns
auch
eine
E-Mail
Nachricht
zukommen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Now
I
send
a
private
email.
Jetzt
sende
ich
eine
private
E-Mail.
CCAligned v1
We
will
send
you
a
confirmation
email
for
your
taxi
reservation.
Wir
werden
Ihnen
eine
Bestätigungs
E-mail
für
Ihre
Taxi
Reservierung
senden.
CCAligned v1
Bei
Interesse
an
einer
Zusammenarbeit
schickt
bitte
einfach
eine
Email
an
[email protected].
CCAligned v1
Alternatively,
you
can
send
us
a
fax,
email
or
fill
the
contact
form.
Alternativ
können
Sie
uns
ein
Fax,
eine
E-Mail
oder
das
Kontaktformular
senden.
CCAligned v1
We
send
you
a
confirmation
email
when
you
make
a
payment.
Sie
erhalten
eine
Bestätigungs-E-Mail,
wenn
Sie
eine
Zahlung
senden.
CCAligned v1
We
will
send
you
a
confirmation
email
within
24
hours
...
Wir
schicken
dir
innerhalb
von
24
Stunden
eine
Bestätigungs-E-Mail
...
CCAligned v1
We
sometimes
send
a
review
email
after
you
have
stayed
in
the
hotel.
Zuweilen
senden
wir
nach
Ihrem
Hotelaufenthalt
eine
Bewertungs-E-Mail.
ParaCrawl v7.1
ClickÂ
here
send
a
protest
email
to
the
Israeli
authorities.
Klickt
hier,
um
eine
Protestmail
an
die
israelischen
Behörden
zu
senden.
ParaCrawl v7.1
Upon
registration,
we
will
send
a
welcome
email
to
your
account's
registered
email
address.
Nach
der
Registrierung
senden
wir
eine
Wilkommens-E-Mail
an
Ihre
registrierte
E-Mail-Adresse.
ParaCrawl v7.1
If
interest
should
exist,
simply
send
me
a
short
email
or
use
the
contact
form
.
Falls
Interesse
bestehen
sollte,
einfach
mal
eine
kurz
Email
an
mich
schicken.
ParaCrawl v7.1
How
to
always
send
a
new
email
from
specific
account
in
Outlook?
Wie
sende
ich
immer
eine
neue
E-Mail
von
einem
bestimmten
Konto
in
Outlook?
ParaCrawl v7.1
We
send
you
a
confirmation
email
with
a
tracking
number
of
your
transaction
(MTCN).
Wir
schicken
Ihnen
eine
Bestätigungs-E-Mail
mit
einer
Transaktionsnummer
(MTCN).
ParaCrawl v7.1
Because
you're
a
practical
marketer,
you
want
to
send
a
test
email.
Weil
Sie
ein
praktischer
Marketer
sind,
werden
Sie
eine
Test-E-Mail
senden.
ParaCrawl v7.1
We
will
send
you
a
confirmation
email
with
a
tracking
number
for
your
transaction
(MTCN).
Wir
schicken
Ihnen
eine
Bestätigungs-E-Mail
mit
einer
Transaktionsnummer
(MTCN).
ParaCrawl v7.1
The
first
email
you
should
send
is
a
welcome
email.
Die
erste
E-Mail
sollte
eine
Willkommens-E-Mail
sein.
ParaCrawl v7.1
We
will
then
send
you
a
confirmation
email.
Abschließend
senden
wir
Ihnen
eine
Bestätigungsmail.
ParaCrawl v7.1
We
will
also
send
you
a
confirmation
email
when
the
shipping
process
has
started.
Wir
schicken
Ihnen
zudem
eine
Bestätigungs-E-Mail,
wenn
der
Versandvorgang
eingeleitet
wurde.
ParaCrawl v7.1
Please
send
us
a
short
email
to
startups(at)uni-mannheim.de
.
Dann
schicken
Sie
uns
eine
kurze
E-Mail
an
startups(at)uni-mannheim.de
.
ParaCrawl v7.1