Translation of "Selling period" in German

Even a selling-off period may be granted if the risk of a fatal accident were indeed extremely small.
Auch eine Frist für den Abverkauf könnte gewährt werden, wenn das Risiko eines tödlichen Unfalls tatsächlich sehr niedrig ist.
DGT v2019

This 7 % increase in the average sales price of the Union industry can be explained by the change in the product mix they were selling during the period considered.
Dieser Anstieg bei den durchschnittlichen Verkaufspreisen des Wirtschaftszweigs der Union lässt sich durch die Änderung des Warensortiments erklären, das im Bezugszeitraum verkauft wurde.
DGT v2019

Do you think the length of the distance selling cooling off period should be harmonised across the Member States and if, so how long should this period be?
Sollte Ihrer Meinung nach bei Fernabsatz-Verträgen die Widerrufsfrist für alle Mitgliedstaaten harmonisiert werden, und wenn ja, wie lange sollte diese Frist sein?
TildeMODEL v2018

The household survey, on the other hand, had no such threshold, but respondents were asked to give information on buying and selling over a period of three months.
Bei der Haushaltserhebung wurde kein entsprechender Schwellenwert festgesetzt, sondern hier wurden die Respondenten zu Einkäufen und Verkäufen in den letzten drei Monaten befragt.
EUbookshop v2

However, we will endeavour to re-sell the booked period and if on reselling the booked period, will refund monies, less costs.
Allerdings werden wir uns bemühen, wieder verkaufen und den gebuchten Zeitraum, wenn sie auf dem Weiterverkauf der gebuchten Zeitraum, werden Gelder zurückzuerstatten, weniger Kosten.
ParaCrawl v7.1

From all the points about not holding coins in a wallet are you suggesting buy and selling in short periods, days or weeks rather than holding on to them
Von allen Punkten über das Nichtvorhandensein von Münzen in einer Brieftasche schlagen Sie vor, in kurzen Zeiträumen, Tagen oder Wochen zu kaufen und zu verkaufen, anstatt sie zu behalten.
CCAligned v1