Translation of "Selling period" in German
Even
a
selling-off
period
may
be
granted
if
the
risk
of
a
fatal
accident
were
indeed
extremely
small.
Auch
eine
Frist
für
den
Abverkauf
könnte
gewährt
werden,
wenn
das
Risiko
eines
tödlichen
Unfalls
tatsächlich
sehr
niedrig
ist.
DGT v2019
This
7
%
increase
in
the
average
sales
price
of
the
Union
industry
can
be
explained
by
the
change
in
the
product
mix
they
were
selling
during
the
period
considered.
Dieser
Anstieg
bei
den
durchschnittlichen
Verkaufspreisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
lässt
sich
durch
die
Änderung
des
Warensortiments
erklären,
das
im
Bezugszeitraum
verkauft
wurde.
DGT v2019
Do
you
think
the
length
of
the
distance
selling
cooling
off
period
should
be
harmonised
across
the
Member
States
and
if,
so
how
long
should
this
period
be?
Sollte
Ihrer
Meinung
nach
bei
Fernabsatz-Verträgen
die
Widerrufsfrist
für
alle
Mitgliedstaaten
harmonisiert
werden,
und
wenn
ja,
wie
lange
sollte
diese
Frist
sein?
TildeMODEL v2018
The
household
survey,
on
the
other
hand,
had
no
such
threshold,
but
respondents
were
asked
to
give
information
on
buying
and
selling
over
a
period
of
three
months.
Bei
der
Haushaltserhebung
wurde
kein
entsprechender
Schwellenwert
festgesetzt,
sondern
hier
wurden
die
Respondenten
zu
Einkäufen
und
Verkäufen
in
den
letzten
drei
Monaten
befragt.
EUbookshop v2
However,
we
will
endeavour
to
re-sell
the
booked
period
and
if
on
reselling
the
booked
period,
will
refund
monies,
less
costs.
Allerdings
werden
wir
uns
bemühen,
wieder
verkaufen
und
den
gebuchten
Zeitraum,
wenn
sie
auf
dem
Weiterverkauf
der
gebuchten
Zeitraum,
werden
Gelder
zurückzuerstatten,
weniger
Kosten.
ParaCrawl v7.1
From
all
the
points
about
not
holding
coins
in
a
wallet
are
you
suggesting
buy
and
selling
in
short
periods,
days
or
weeks
rather
than
holding
on
to
them
Von
allen
Punkten
über
das
Nichtvorhandensein
von
Münzen
in
einer
Brieftasche
schlagen
Sie
vor,
in
kurzen
Zeiträumen,
Tagen
oder
Wochen
zu
kaufen
und
zu
verkaufen,
anstatt
sie
zu
behalten.
CCAligned v1