Translation of "Selective justice" in German

Selective justice would only aggravate the situation.
Selektive Justiz würde die Lage nur erschweren.
ParaCrawl v7.1

We are against selective justice.
Wir wenden uns gegen selektive Justiz.
ParaCrawl v7.1

Selective justice is no justice.
Selektive Gerechtigkeit ist keine Gerechtigkeit.
GlobalVoices v2018q4

But the appearance of selective or controlled justice will defeat the tribunal’s purpose.
Der Anschein einer selektiven oder gesteuerten Justiz allerdings würde den Zweck des Tribunals in sein Gegenteil verkehren.
News-Commentary v14

The obstructions faced by the newly established Special Prosecutor have shown the need to address effectively the lack of independence of the judiciary and to prevent selective justice.
Die Behinderung der Arbeit des neu eingesetzten Sonderstaatsanwalts hat gezeigt, dass es notwendig ist, wirksam gegen die mangelnde Unabhängigkeit der Justiz vorzugehen und selektive Justiz zu verhindern.
TildeMODEL v2018

He stressed that the rights of Ukraine's citizens had to be respected and voiced support for the European Parliament resolutions and the statements by the EU High Representative, Catherine Ashton, strongly deploring violations of human rights and the politically motivated selective application of justice.
Er betont, dass das ukrainische Volk Achtung verdiene, und bekräftigt seine Unterstützung für die Entschließungen des Europäischen Parlaments und die Erklärungen der Hohen Vertreterin der Union Catherine ASHTON, die die Menschenrechtsverletzungen und die selektive Anwendung der Justiz aus politischen Erwägungen sehr bedauert habe.
TildeMODEL v2018

I would therefore urge the Christian Democrats in this Parliament not to make themselves guilty of selective justice.
Ich möchte den Christdemokraten hier im Parlament dringend nahelegen, sich keine selektive Gerechtigkeit zuschulden kommen zu lassen.
EUbookshop v2

"The ruling also presents an opportunity for Ukrainian authorities to act more decisively to address the problem of selective justice and to prevent its recurrence.
Das Urteil bietet den ukrainischen Behörden außerdem die Chance, entschlossener gegen das Problem der selektiven Justiz vorzugehen und eine Wiederholung zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

We remain concerned about the undue political influence over particular court proceedings and about selective justice in the country in general.
Wir sind weiterhin besorgt über die unzulässige politische Einflussnahme auf bestimmte Gerichtsverfahren und ganz allgemein über die selektive Justiz in diesem Land.
ParaCrawl v7.1

The White House on Monday said it was "deeply concerned" about the guilty verdict, calling it a "selective application" of justice.
Das Weiße Haus sagte am Montag, es sei über die Verurteilung "tief besorgt" und nannte es eine "selektive Anwendung" der Justiz.
ParaCrawl v7.1

This raises serious questions about the selective justice and double standards of the international systems of justice that is selectively applied to Africa and especially African leaders by the so-called ‘international community’.
Dies wirft ernste Fragen auf über die selektive Justiz und die Doppelmoral des internationalen Rechtssystems, das selektiv auf Afrika und besonders afrikanische Führer von der ‚internationalen Gemeinschaft’ angewandt wird.
ParaCrawl v7.1

"The issue of selective justice must be addressed, not least since Yulia Tymoshenko still remains in prison.
Das Problem der selektiven Justiz muss angegangen werden, nicht zuletzt weil Julia Timoschenko noch immer im Gefängnis ist.
ParaCrawl v7.1

Even total compliance with the EU's conditions regarding Tymoshenko's release won't create a legal system that eliminates the problem of 'selective justice' in Ukraine.
Selbst eine restlose Erfüllung der EU-Bedingungen zur Freilassung von Timoschenko wird noch kein Recht schaffen, welches das Problem der 'selektiven Gerechtigkeit' in der Ukraine für alle Zeit beseitigt.
ParaCrawl v7.1

This raises serious questions about the selective justice and double standards of the international systems of justice that is selectively applied to Africa and especially African leaders by the so-called 'international community'.
Dies wirft ernste Fragen auf über die selektive Justiz und die Doppelmoral des internationalen Rechtssystems, das selektiv auf Afrika und besonders afrikanische Führer von der 'internationalen Gemeinschaft' angewandt wird.
ParaCrawl v7.1

It shows that Ukraine is serious about addressing the EU's concerns over selective justice and is committed to its association with the EU.
Das zeigt, dass die Ukraine die Sorgen der Europäischen Union hinsichtlich der selektiven Justiz ernsthaft angehen will und sich zur Anbindung an die EU bekennt.
ParaCrawl v7.1

Selective justice and the feeling of injustice which results from it can be dangerous for a democracy, especially a society in transition, and it can slow down the democratic process.
Selektive Gerechtigkeit und das Gefühl der Ungerechtigkeit, das sich daraus ergibt, kann für eine Demokratie gefährlich sein – insbesondere für eine Gesellschaft, die sich im Wandel befindet.
ParaCrawl v7.1

In particular, they should swiftly address outstanding issues of selective justice and political bias in the courts (including the recent case of Ukrainian MP Serhiy Vlasenko) and take steps towards reforming the judicial system and electoral legislation.
Vor allem sollten sie ungelöste Problembereiche rasch angehen, so zum Beispiel die selektive Justiz und die politisch befangenen Gerichte – einschließlich des Falls des ukrainischen Parlamentsabgeordneten Serhiy Vlasenko –, und Maßnahmen zur Reform des Justizwesens und des Wahlrechts ergreifen.
ParaCrawl v7.1

European officials have denounced the Ukrainian leadership's "selective justice" and made the signing of the agreement conditional on Tymoshenko's release.
Europäische Vertreter beklagen die "Willkür" der ukrainischen Justiz und machen die Unterzeichnung der Verträge von Timoschenkos Freilassung abhängig.
ParaCrawl v7.1

The S & D Group welcomed the ruling of the European Court of Human Rights (ECHR) on the case of Yulia Tymoshenko as an opportunity for Ukraine to find a definitive solution to the problem of "selective justice".
Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament begrüßte das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte im Fall Julia Timoschenko als eine Gelegenheit für die Ukraine, eine endgültige Lösung für das Problem der „selektiven Justiz“ zu finden.
ParaCrawl v7.1

European officials have denounced the Ukrainian leadership’s “selective justice” and made the signing of the agreement conditional on Tymoshenko’s release.
Europäische Vertreter beklagen die “Willkür” der ukrainischen Justiz und machen die Unterzeichnung der Verträge von Timoschenkos Freilassung abhängig.
ParaCrawl v7.1

In reality, their feeling is perfectly justified: for more than a year, the very selective "justice" of the "binomial" has been targeting more and more often members of the UDMR/RMDSZ, which can currently be described as the second preferred target by order of importance after Liviu Dragnea's PSD.
In Wirklichkeit ist ihr Gefühl durchaus gerechtfertigt: seit über einem Jahr zielt die äußerst selektive "Justiz" des Binoms immer öfter auf die Mitglieder der RMDSZ ab, die man derzeit als das zweite bevorzugte Ziel nach der PSD von Liviu Dragnea bezeichnen kann.
ParaCrawl v7.1

According to the President, one of the key tasks for Ukraine who is seeking to sign an EU Association Agreement in Vilnius is to solve the selective justice problem and Yulia Tymoshenko question.
Laut dem Staatsoberhaupt stellt eine der wichtigsten Hausaufgaben der Ukraine, die sich die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens der EU in Vilnius zum Ziel gesetzt hat, die Lösung des Problems der selektiven Gerechtigkeit und der Frage von Julia Tymoschenko dar.
ParaCrawl v7.1

Our position on Ukraine is balanced and constructive: highlighting concerns over selective justice and breaches in the rule of law while at the same time defending the European aspirations of the Ukrainian people.
Unsere Position zur Ukraine ist ausgewogen und konstruktiv: Hervorhebung unserer Bedenken bezüglich der selektiven Justiz und Verstößen gegen die Rechtsstaatlichkeit und gleichzeitig Beistand leisten für die europäischen Bestrebungen des ukrainischen Volkes.
ParaCrawl v7.1