Translation of "Selected at random" in German

Samples of headlamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Scheinwerfern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of front fog lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Nebelscheinwerfern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

In the first sampling four front fog lamps shall be selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Nebelscheinwerfer stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

In the first sampling four devices are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Einrichtungen stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

Samples of lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Leuchten sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

In the first sampling four lamps are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Leuchten stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

Samples of side-marker lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Seitenmarkierungsleuchten sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

In the first sampling four side-marker lamps are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Seitenmarkierungsleuchten stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

Samples of rear marking plates shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von hinteren Kennzeichnungstafeln sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

In the first sampling four rear marking plates are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier hintere Kennzeichnungstafeln stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

Samples of filament lamps shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Glühlampen sind stichprobenartig aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

In the first sampling four headlamps are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Scheinwerfer stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

Samples of retro-reflectors shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Rückstrahlern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

In the first sampling four retro-reflectors are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Rückstrahler stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

Samples of gas-discharge light sources shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Gasentladungs-Lichtquellen sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Samples of direction indicators shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Fahrtrichtungsanzeigern sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

In the first sampling four direction indicators are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Fahrtrichtungsanzeiger stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

In the first sampling four systems are selected at random.
Bei der ersten Probenahme werden vier Systeme stichprobenweise ausgewählt.
DGT v2019

Samples of devices shall be selected at random from the production of a uniform batch.
Muster von Einrichtungen sind stichprobenweise aus der Produktion einer einheitlichen Fertigungsreihe auszuwählen.
DGT v2019

Participating schools have been selected at random out of hundreds of applications.
Die teilnehmenden Schulen wurden nach dem Zufallsprinzip aus Hunderten von Bewerbungen ausgewählt.
TildeMODEL v2018

Participating schools were selected at random from almost a thousand applications.
Die teilnehmenden Schulen wurden nach dem Zufallsprinzip unter knapp 1000 Bewerbungen aus­gewählt.
TildeMODEL v2018