Translation of "Random selection" in German

The competent authorities of the country of departure may carry out the following controls on the basis of risk analysis or by random selection:
Die Zollbehörden des Abgangslands können auf der Grundlage einer Risikoanalyse oder stichprobenweise:
DGT v2019

They may also be made on the basis of risk analysis or by random selection.
Sie können auch auf der Grundlage der Risikoanalyse oder stichprobenweise durchgeführt werden.
DGT v2019

The selection of these transactions will combine a risk assessment and an ad random selection.
Bei der Auswahl dieser Vorgänge werden Risikobewertung und randomisierte Auswahl kombiniert.
TildeMODEL v2018

The method applied must ensure a random selection of the sample.
Das verwendete Verfahren muss eine Auswahl der Stichprobe nach dem Zufallsprinzip gewährleisten.
DGT v2019

We're just people, some of us accidentally connected by genetics, a random selection of cells.
Wir sind zufällig durch Gene verbunden, eine zufällige Auswahl von Zellen.
OpenSubtitles v2018

Well, bitter, yes, but "random selection of cells"?
Verbittert, ja, aber "zufällige Auswahl von Zellen"?
OpenSubtitles v2018

A random selection of 225 of these units is made.
Es wird eine Zufallsauswahl von 225 dieser Einheiten getrof­fen.
EUbookshop v2

Tied bids will be sorted through random selection according to an algorithm
Gleichlautende Gebote werden durch zufällige Auswahl nach einem Algorithmus sortiert.
ParaCrawl v7.1

Random selection or parallelization of these individuals was not practically feasible.
Die Zufallsauswahl oder Parallelisierung dieser Personen war praktisch nicht durchführbar.
ParaCrawl v7.1

This is a random selection of my partner- and favourites-list:
Dies ist eine zufällige Auswahl aus der Liste meiner Partner und Empfehlungen:
CCAligned v1

A rather random selection from some species present on the island:
Eine ziemlich willkürliche Auswahl einiger Arten die auf der Insel vorkommen:
ParaCrawl v7.1

The draw is based on random selection and is not the same for all players.
Die Ziehung basiert auf einer zufälligen Auswahl und unterscheidet sich für jeden Spieler.
ParaCrawl v7.1

It's not a completely random selection.
Es ist nicht eine völlig zufällige Auswahl.
ParaCrawl v7.1

The binarizing threshold makes a random selection in every measurement repetition here.
Die Binarisierungsschwelle trifft hier in jeder Messwiederholung eine zufällige Auswahl.
EuroPat v2

In the former case, a random selection of any desired APDU command can be employed for this purpose.
Im letzteren Fall kann hierzu eine zufällige Auswahl eines beliebigen APDU-Kommandos verwendet werden.
EuroPat v2

The central installation can thus specify the random selection of the hardware address by means of framework conditions.
Die zentrale Einrichtung kann somit das zufällige Auswählen der Hardware-Adresse durch Rahmenbedingungen vorgeben.
EuroPat v2

Rather, it may be sufficient to perform a random selection of the points.
Es kann vielmehr ausreichend sein, eine zufällige Auswahl der Punkte durchzuführen.
EuroPat v2