Translation of "Segregation of assets" in German

A CCP shall allow clients to have a more detailed segregation of their assets and positions.
Eine CCP ermöglicht ihren Kunden eine weitergehende Trennung ihrer Vermögenswerte und Positionen.
TildeMODEL v2018

As far as custody activities are concerned , do you agree that the segregation of assets and the reconciliation of positions are the most crucial issues to be addressed ?
Sind Sie auch der Meinung , dass bei der Wertpapierverwahrung die Absonderung ( Segregation ) von Sicherheiten und die Abstimmung der Positionen die wichtigsten Probleme sind , die es anzugehen gilt ?
ECB v1

As part of the overall strategy, it is key to effectively deal with the legacy assets by requiring a clear segregation of problematic assets of aided banks from the banks’ balance sheets.
Als Teil der Gesamtstrategie sollte für einen wirkungsvollen Umgang mit den Altlast-Aktiva vorgeschrieben werden, dass diese bei Banken, die eine Unterstützung erhalten, aus den Bilanzen ausgegliedert werden.
DGT v2019

If a depositary becomes aware that the segregation of assets is not sufficient to ensure protection from insolvency because of the law of the country where the third party is located, it shall immediately inform the AIFM;
Kommt die Verwahrstelle zur Erkenntnis, dass aufgrund der Rechtsvorschriften des Landes, in dem der Dritte sich befindet, die Trennung der Vermögenswerte nicht ausreicht, um im Insolvenzfall Schutz zu bieten, so unterrichtet sie den AIFM umgehend darüber;
DGT v2019

If the depositary becomes aware that the segregation of assets is no longer sufficient to ensure protection from insolvency because of the law of the country where the third party is located, it shall immediately inform the AIFM.
Kommt die Verwahrstelle zur Erkenntnis, dass aufgrund der Rechtsvorschriften des Landes, in dem der Dritte sich befindet, die Trennung der Vermögenswerte nicht mehr ausreicht, um im Insolvenzfall Schutz zu bieten, so unterrichtet sie den AIFM umgehend darüber.
DGT v2019

The rules should ensure segregation of assets and portability of client assets and positions.
Die Vorschriften sollten die getrennte Verwahrung von Vermögenswerten und die Übertragbarkeit der Vermögenswerte und Positionen von Kunden sicherstellen.
TildeMODEL v2018

UCITS authorised in accordance with Directive 2009/65/EC and alternative investment funds managed by alternative investment fund managers authorised or registered in accordance with Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council [10] shall be considered distinct entities and treated separately when applying the thresholds referred to in paragraph 1 where the following conditions are met:(a) the funds are distinct segregated pools of assets for the purposes of the fund's insolvency or bankruptcy;
Nach der Richtlinie 2009/65/EG zugelassene OGAW und alternative Investmentfonds, die von gemäß der Richtlinie 2011/61/EU des Europäischen Parlaments und des Rates [10] zugelassenen oder eingetragenen Verwaltern alternativer Investmentfonds verwaltet werden, gelten als eigenständige Einheiten und werden bei der Anwendung der in Absatz 1 genannten Schwellenwerte getrennt behandelt, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:a) für die Zwecke einer Fonds-Insolvenz sind die Fonds eigenständige abgegrenzte Pools von Vermögenswerten;
DGT v2019

In their letter of 23 June 2009 the Portuguese authorities indicated that they were considering the option of segregating the assets of BPN and selling the bank.
In ihrem Schreiben vom 23. Juni 2009 deuteten die portugiesischen Behörden an, dass sie die Möglichkeit in Erwägung zögen, die Vermögenswerte der BPN aufzuspalten und die Bank zu verkaufen.
DGT v2019

In Germany and in Luxembourg the use of tax deductible balance-sheet provisions ('book-reserves) to back the employer's pension promises in a large number of enterprises, does not explicitly lead to the accumulation of segregated assets available for investment on the capital market.
In Deutschland und in Luxemburg kommt es aufgrund der in einer großen Zahl von Unternehmen üblichen Praxis der steuerabzugsfähigen Bilanzrückstellungen ('bookreserves') zur Absicherung der Rentenzusagen des Arbeitgebers nicht vordergründig zur Akkumulation ausgesonderter Vermögenswerte, die zur Anlage auf dem Kapitalmarkt zur Verfügung stünden.
EUbookshop v2