Translation of "Seeking permission" in German

May I assume you're seeking permission to conduct business with us?
Wollen Sie um Erlaubnis bitten, Handel mit uns zu betreiben?
OpenSubtitles v2018

Are we free to publish this sermon without seeking copyright permission?
Sind wir frei, diese Predigt ohne zu versuchen urheberrechtliche Genehmigung veröffentlichen?
ParaCrawl v7.1

For 15 years he had been seeking permission from the Turkish government to make the expedition.
Er brauchte 15 Jahre für die Erlaubnis der türkischen Regierung, um die Expedition zu machen.
WikiMatrix v1

Basically, 'port state measures' means those measures that coastal states may apply to vessels that are not allowed to fly their flags in port or are seeking permission to enter a port.
Grundsätzlich sind mit "Hafenstaatmaßnahmen" solche Maßnahmen gemeint, die Küstenstaaten auf Fischereifahrzeuge anwenden können, die zum Führen ihrer Flagge in einem ihrer Häfen nicht berechtigt sind oder um die Einfahrt in ihre Häfen ersuchen.
Europarl v8

In 1909, Gandhi wrote to Tolstoy seeking advice and permission to republish "A Letter to a Hindu" in his native language, Gujarati.
Im Jahr darauf schrieb Gandhi an Tolstoi mit der Bitte um Rat und für die Genehmigung, "A Letter to a Hindu" in seiner eigenen Sprache Gujarati, zu veröffentlichen.
Wikipedia v1.0

Mangano was particularly irked that Luciano and Costello obtained Anastasia's services without first seeking Mangano's permission.
Insbesondere störte Mangano, dass Anastasia für die beiden arbeitete, ohne Mangano zuvor um sein Einverständnis zu bitten.
Wikipedia v1.0

The law expressly says that legal advice and aid are available to citizens of all EU Member States (among others) and to those seeking permission to enter the country.
Das Gesetz legt ausdrücklich fest, daß Beratungs- und Prozeßkostenhilfe (unter anderen) den Bürgern aller EU-Mitgliedstaaten und Personen, die um Erlaubnis, in das Land einzureisen, nachsuchen, zur Verfügung steht.
EUbookshop v2

Foreigners resident in the Netherlands are eligible to ask for advice under the scheme, but not those seeking permission to enter or remain in the country, who are dealt with by a government department.
Ausländer, die in den Niederlanden ansässig sind, können die Beratung entsprechend dem beschriebenen System beantragen, nicht aber diejenigen, die die Erlaubnis begehren, in das Land einzureisen oder im Land zu bleiben, denn damit befaßt sich eine Stelle der Regierung.
EUbookshop v2

In 1909, Gandhi wrote to Tolstoy seeking advice and permission to republish A Letter to a Hindu in Gujarati.
Im Jahr darauf schrieb Gandhi an Tolstoi mit der Bitte um Rat und für die Genehmigung, A Letter to a Hindu in seiner eigenen Sprache Gujarati, zu veröffentlichen.
WikiMatrix v1

On 19 June 1742, 64 Lutherans (57 of whom came from Germany) signed an application to the Governor and Politieke Raad seeking permission to establish a congregation with its own Pastor.
Am 19. Juni 1742 unterzeichneten 64 Lutheraner, von denen 57 aus deutschen Landen kamen, ein Gesuch (Request genannt) an den Gouverneur und Politieke Raad mit der Bitte eine eigene Gemeinde mit eigenem Pastor gründen zu dürfen.
ParaCrawl v7.1

Seeking that permission is typically the responsibility of the proposal submitter.
Das Einholen diese Genehmigung liegt in der Regel in der Verantwortung der Personen, die den Vorschlag einreichen.
ParaCrawl v7.1

This article may not be republished or reprinted in its complete form or in part without seeking permission providing a relevant link to this site is maintained.
Dieser Artikel darf nicht veröffentlicht oder nachgedruckt in vollständiger Form oder teilweise ohne um Erlaubnis Bereitstellung eines entsprechenden Link auf dieser Seite wird beibehalten.
ParaCrawl v7.1

The Kyodo News stated in a report published on December 19th, 2006 that veteran Democrat Szeto Wah declared that a group looking into the alleged harvesting by Chinese authorities of organs of Falun Gong practitioners will deliver a petition letter to a Chinese official in Hong Kong, seeking permission to launch an investigation in China.
Nach Bericht der Zeitung Kyodo News vom 19. Dezember 2006 kündigte der altgediente Demokrat Szeto Wah an, dass eine Gruppe, die Nachforschungen über die Anschuldigungen der Organentnahmen an Falun Gong-Praktizierenden durch die chinesischen Behörden anstellt, einem chinesischen Beamten in Hongkong ein Petitionsschreiben aushändigen wird, in dem sie die Genehmigung für die Einleitung einer entsprechenden Untersuchung in China fordert.
ParaCrawl v7.1