Translation of "Seed box" in German

In front of the seed box 122 a carrier frame 136 is fixed beneath the frame 112 .
Vor dem Saatgutbehälter 122 ist unterhalb des Rahmens 112 ein Trägerrahmen 136 befestigt.
EuroPat v2

Finally, place your seed box in a warm, humid place.
Zum Schluss stellen Sie Ihre Saatschachtel an einen warmen, feuchten Ort.
ParaCrawl v7.1

The seed itself is supplied via the seed box of a customary sowing machine to the individual seed tubes 128, which are depicted in FIG.
Das Saatgut selbst wird über den Saatkasten einer herkömmlichen Sämaschine den jeweiligen Saatröhren 128 zugeführt, die lediglich in Fig.
EuroPat v2

Forwardly of the wheels 34, 36 the frame 112 carries a seed box 122 for holding seed.
Der Rahmen 112 trägt vor den Rädern 34, 36 einen Saatgutbehälter 122 zur Aufnahme von Saatgut.
EuroPat v2

Forwardly of the wheels 22, 24 a seed box 122 is supported on the frame 112 .
Der Rahmen 112 trägt vor den Rädern 22, 24 einen Saatgutbehälter 122 zur Aufnahme von Saatgut.
EuroPat v2

Meanwhile we wash apples, we clean, we delete a seed box and small we cut.
Inzwischen waschen wir die Äpfel, wir reinigen, wir entfernen die Saatschachtel und klein schneiden wir.
ParaCrawl v7.1

Finally, place the seed box in a warm place at a temperature between 25 and 35 ° C. Szechuan pepper seeds usually germinate after 3 to 5 months.
Zum Schluss die Saatschachtel an einem warmen Ort bei einer Temperatur zwischen 25 und 35 ° C platzieren. Chinesischer pfeffer samen keimen normalerweise nach 3 bis 5 Monaten.
ParaCrawl v7.1

Land the dried seeds in big boxes.
Setzen podsuschennyje die Samen in die großen Kasten ab.
ParaCrawl v7.1

Flowering begins in mid-summer, and in its completion the flowers are replaced by seed boxes.
Die Blüte beginnt im Hochsommer und in ihrer Vollendung werden die Blüten durch Saatkästen ersetzt.
ParaCrawl v7.1

Then suddenly emerges as a Raven, Felix steals the seeds from the box and runs away unnoticed.
Als dann plötzlich Raven auftaucht, entwendet Felix die Samen aus der Schatulle unbemerkt und haut ab.
Wikipedia v1.0

2 batches of 50 grains of the pregerminated barley were subsequently sown 3 cm deep in Fruhstorfer standard soil and cultivated in a greenhouse at temperatures of about 18° C. in seed boxes which were exposed to light for 16 hours daily.
Anschliessend sät man die vorgekeimte Gerste mit 2 x 50 Korn 3 cm tief in Frühstorfer Einheitserde und kultiviert sie im Gewächshaus bei Temperaturen um 18°C in Saatkästen, die täglich 16 Stunden dem Licht ausgesetzt werden.
EuroPat v2

2 batches of 50 grains of the pregerminated barley were subsequently sown 2 cm deep in Fruhstorfer standard soil and cultivated in a greenhouse at temperatures of about 18° C. in seed boxes which were exposed to light for 16 hours daily.
Anschliessend sät man die vorgekeimte Gerste mit 2 x 50 Korn 2 cm tief in Fruhstorfer Einheitserde und kultiviert sie im Gewächshaus bei Temperaturen um 18°C in Saatkästen, die täglich 16 h dem Licht ausgesetzt werden.
EuroPat v2

2×100 rye grains are sown in standard soil at a depth of 1 cm, and the rye is grown in a greenhouse at a temperature of about 10° C. and a relative atmospheric humidity of about 95% in seed boxes which are exposed to light for 15 hours per day.
Den Roggen sät man mit 2 x 100 Korn 1 cm tief in eine Standarderde und kultiviert ihn im Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 10°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 95 % in Saatkästen, die täglich 15 Stunden dem Licht ausgesetzt werden.
EuroPat v2

The wheat is sown using 2×100 grains 1 cm deep in a standard soil and cultivated in a greenhouse at a temperature of about 18° C. in seed boxes which are exposed to light for 15 hours daily.
Den Weizen sät man mit 2 x 100 Korn 1 cm tief in eine Standarderde und kultiviert ihn im Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 18 0 C in Saatkästen, die täglich 15 Stunden dem Licht ausgesetzt werden.
EuroPat v2

2×100 rye grains are sown in standard soil to a depth of 1 cm, and the rye is grown in a greenhouse at a temperature of about 10° C. and a relative atmospheric humidity of about 95% in seed boxes which are exposed to light for 15 hours per day.
Den Roggen sät man mit 2 x 100 Korn 1 cm tief in eine Standarderde und kultiviert ihn im Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 10°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 95 % in Saatkästen, die täglich 15 Stunden dem Licht ausgesetzt werden.
EuroPat v2

Rye is sown in two 100-grain batches in a standard soil at a depth of 1 cm and grown in the greenhouse at a temperature of about 10° C. and a relative atmospheric humidity of about 95% in seed boxes which are exposed to the light for 15 hours/day.
Den Roggen sät man mit 2 x 100 Korn 1 cm tief in eine Standarderde und kultiviert ihn im Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 10°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 95 % in Saatkästen, die täglich 15 Stunden dem Licht ausgesetzt werden.
EuroPat v2

2×100 wheat kernels are sown in standard soil at a depth of 1 cm and grown in the greenhouse at a temperature of approximately 10° C. and a relative atmospheric humidity of approximately 95% in seed boxes which are exposed to the light for 15 hours per day.
Den Weizen sät man mit 2 x 100 Korn 1 cm tief in eine Standarderde und kultiviert ihn im Gewächshaus bei einer Temperatur von ca. 10°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 95 % in Saatkästen, die täglich 15 Stunden dem Licht ausgesetzt werden.
EuroPat v2

All the matter is that when seeds ripen, their box swings open like gate.
Aller es handelt sich darum, dass wenn reifen die Samen, so öffnet sich ihre Schachtel gleich dem Tor.
ParaCrawl v7.1

Then sow your seeds in a box of moist peat, then cover them with one or two millimeters of substrate then water with a sprayer.
Dann säen Sie Ihre Samen in eine Schachtel mit feuchtem Torf, dann bedecken Sie sie mit ein oder zwei Millimeter Substrat, dann mit einem Sprayer Wasser.
ParaCrawl v7.1