Translation of "See for" in German

We can see a need for a European agricultural insurance fund against climate and health risks.
Wir sehen die Notwendigkeit für einen europäischen Landwirtschaftsversicherungsfonds gegen Klima- und Gesundheitsrisiken.
Europarl v8

I can see opportunities for my home country of Estonia here as well.
Ich kann hier auch für mein Heimatland Estland Chancen erkennen.
Europarl v8

Yet I see no majority for that in this Parliament or in the Council.
Doch dafür sehe ich in diesem Hause und auch im Rat keine Mehrheit.
Europarl v8

I also see general support for the three proposals.
Zudem sehe ich eine allgemeine Unterstützung für die drei Vorschläge.
Europarl v8

We also see a need for a review of the EU's own resources system.
Auch die Überarbeitung des Systems der Eigenmittel der EU halten wir für notwendig.
Europarl v8

I would like to see substantial support for this project from this House.
Ich würde mir große Unterstützung aus diesem Haus für dieses Projekt wünschen.
Europarl v8

What role does it see for Europol?
Welche Rolle sieht sie für Europol?
Europarl v8

In fact, what appropriations do we see for agriculture?
Was müssen wir bei den Mitteln für die Landwirtschaft feststellen?
Europarl v8

Only in the area of regional planning do I see opportunities for Europe.
Nur im Bereich Raumordnung sehe ich Möglichkeiten für Europa.
Europarl v8

However, I do not see a problem for air travel.
Bei Flugzeugen sehe ich jedenfalls kein Problem.
Europarl v8

I do not want to see advertisements for prescription pharmaceutical products.
Ich möchte keine Werbung für verschreibungspflichtige Arzneimittel sehen.
Europarl v8

Too often, we cannot see the woods for the trees.
Zu oft sehen wir vor lauter Bäumen den Wald nicht mehr.
Europarl v8

I see no justification for a separate directive on distance selling of financial services.
Ich halte eine Sonderrichtlinie für den Fernabsatz von Finanzdiensten für unbegründet.
Europarl v8

I do not see any need for subsidies.
Ich halte diese Bezuschussung für sinnlos.
Europarl v8

I should therefore like to see more support for research into inner-city retail logistics.
Ich möchte daher die Forschung zur innerstädtischen Feindistribution gefördert sehen.
Europarl v8

We will see you again for Question Hour next month.
Wir werden Sie zur Fragestunde im nächsten Monat wieder sehen.
Europarl v8

Is that really what we want to see happening for France or for Europe?
Aber wollen wir wirklich das für Frankreich und für Europa?
Europarl v8

In this case, I cannot see any profit for anyone involved.
In diesem Fall sehe ich für keinen der Beteiligten einen Vorteil.
Europarl v8

But we need to see more safeguards for drivers and working time.
Wir brauchen jedoch auch größere Sicherheit für Fahrer und kontrollierte Lenkzeiten.
Europarl v8

Consequently, I cannot see the need for an information strategy.
Daher halte ich eine besondere Informationsstrategie für unnötig.
Europarl v8