Translation of "Secretary of trade" in German
A
provisional
agenda
for
each
meeting
shall
be
drawn
up
by
the
Secretary
of
the
Trade
and
Development
Committee.
Der
Sekretär
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
erstellt
für
jede
Sitzung
eine
vorläufige
Tagesordnung.
DGT v2019
He
is
Deputy
Secretary
of
the
Trade
Union
Section
of
PASOK
and
Secretary
of
its
trade
union
fraction,
PASKE.
Er
ist
stellvertretender
Sekretär
der
Abteilung
Gewerkschaf-ten
der
PASOK
und
Sekretär
ihrer
Gewerkschaftsfraktion
PASKE.
EUbookshop v2
When
Wilson
returned
to
government
in
1974,
Shore
was
appointed
as
Secretary
of
State
for
Trade.
Nachdem
Wilson
1974
wieder
an
die
Macht
kam,
ernannte
er
Shore
zum
Handelsminister.
WikiMatrix v1
He
was
elected
Secretary
General
of
the
trade
union
at
the
11th
Congress
of
the
CGIL
in
the
spring
of
1986.
Anläßlich
des
11.
Kongresses
im
Frühjahr
1986
wurde
er
zum
Generalsekretär
der
Gewerkschaft
gewählt.
EUbookshop v2
In
her
speech,
Sharon
Burrrow,
general
secretary
of
the
International
Trade
Union
Confederation,
ITUC,
described
the
economic
situation
worldwide.
Sharon
Burrow,
die
Generalsekretärin
des
Internationalen
Gewerkschaftsrats
ITUC,
sprach
über
die
wirtschaftliche
Lage
weltweit.
ParaCrawl v7.1
I
am
pleased
to
see
that
the
Commissioner
has,
along
with
my
own
Secretary
of
State
for
Trade
and
Industry,
Mr
Byers,
formed
the
impression
that
the
European
car
industry
has
indeed
taken
UK
consumers
for
a
ride.
Ich
freue
mich,
daß
das
Kommissionsmitglied
ebenso
wie
der
britische
Handels
und
Industrieminister,
Herr
Byers,
der
Auffassung
ist,
daß
die
europäische
Automobilindustrie
die
Verbraucher
im
Vereinigten
Königreich
benachteiligt.
Europarl v8
The
European
Commission
and
a
CARIFORUM
State
shall
act
alternatively
for
periods
of
12
months
as
Secretary
of
the
Trade
and
Development
Committee.
Die
Funktion
des
Sekretärs
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
wird
abwechselnd
von
der
Europäischen
Kommission
und
einem
CARIFORUM-Staat
für
einen
Zeitraum
von
12
Monaten
wahrgenommen.
DGT v2019
The
provisional
agenda
shall
include
items
in
respect
of
which
the
Secretary
of
the
Trade
and
Development
Committee
has
received
a
request
for
inclusion
in
the
agenda,
together
with
the
relevant
documents,
no
later
than
28
days
before
the
beginning
of
the
meeting.
Die
vorläufige
Tagesordnung
enthält
die
Punkte,
für
die
dem
Sekretär
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
spätestens
28
Tage
vor
Beginn
der
Sitzung
ein
Aufnahmeantrag
und
die
einschlägigen
Unterlagen
zugegangen
sind.
DGT v2019
Mr
John
Monks,
the
General
Secretary
of
the
European
Trade
Union
Confederation,
has
just
written
about
his
concern
at
seeing
austerity
plans
having
a
direct
impact
on
the
incomes
of
wage
earners,
their
wages
and
also
their
pensions.
Herr
John
Monks,
Generalsekretär
des
Europäischen
Gewerkschaftsbunds,
hat
gerade
über
seine
Besorgnis
geschrieben,
dass
die
Pläne
eine
direkte
Auswirkung
auf
die
Einkommen
von
Arbeitnehmern,
ihre
Löhne
und
auch
ihre
Renten
haben.
Europarl v8
Indeed,
today
the
President-in-Office
of
the
Council
was
able
to
tell
us
of
a
very
offensive
letter
he
had
received
from
the
Secretary
of
Trade
in
the
United
States.
Gerade
heute
hat
uns
der
amtierende
Ratspräsident
von
einem
höchst
beleidigenden
Brief
berichtet,
den
er
vom
Handelsminister
der
Vereinigten
Staaten
erhalten
hat.
Europarl v8
All
correspondence
with
the
Chairperson
of
the
Trade
and
Development
Committee
shall
be
forwarded
to
the
Secretary
of
the
Trade
and
Development
Committee
for
circulation
to
the
members
of
the
Committee
and
the
Secretary
and
the
Chairperson
of
the
Joint
Council
and,
where
appropriate,
to
the
members
of
the
Joint
Council.
Der
gesamte
Schriftverkehr
mit
dem
Vorsitzenden
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
wird
dem
Sekretär
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
zur
Verteilung
an
die
Mitglieder
des
Ausschusses
sowie
dem
Sekretär
und
dem
Vorsitzenden
des
Gemeinsamen
Rates
und
gegebenenfalls
den
Mitgliedern
des
Gemeinsamen
Rates
übermittelt.
DGT v2019
It
shall
be
forwarded,
together
with
the
relevant
documents,
to
the
members
of
the
Special
Committee
as
well
as
the
Chairperson
and
Secretary
of
the
Trade
and
Development
Committee
no
later
than
21
days
before
the
beginning
of
the
meeting.
Sie
wird
den
Mitgliedern
des
betreffenden
Sonderausschusses
sowie
dem
Vorsitzenden
und
dem
Sekretär
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
zusammen
mit
den
einschlägigen
Unterlagen
spätestens
21
Tage
vor
Beginn
der
Sitzung
übermittelt.
DGT v2019
John
Monks,
General
Secretary
of
the
European
Trade
Union
Confederation,
has
also
expressed
concern
that
the
social
dimension
of
the
Swedish
Presidency
has
been
given
such
low
priority.
John
Monks,
der
Generalsekretär
des
Europäischen
Gewerkschaftsbundes
zeigte
sich
auch
besorgt
darüber,
dass
der
schwedische
Ratsvorsitz
der
sozialen
Dimension
so
wenig
Gewicht
einräumt.
Europarl v8
Copies
of
the
signed
minutes
shall
be
forwarded
to
the
members
of
the
Special
Committee
and
the
Chairperson
and
Secretary
of
the
Trade
and
Development
Committee.
Den
Mitgliedern
des
Sonderausschusses
sowie
dem
Vorsitzenden
und
dem
Sekretär
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
wird
eine
Abschrift
des
unterzeichneten
Protokolls
übermittelt.
DGT v2019
Last
Thursday,
my
group
brought
together
in
Brussels,
to
discuss
the
future
of
Mr Bolkestein’s
symbolic
text,
more
than
200
social
actors
from
throughout
the
Union,
from
the
confederal
secretary
of
the
European
Trade
Union
Confederation
to
the
representatives
of
the
social
forum
from
Poland
and
Romania,
in
addition
to
a
large
number
of
local,
regional
and
national
elected
representatives.
Am
Donnerstag
letzter
Woche
hat
meine
Fraktion
zu
der
Frage
der
Zukunft
des
symbolträchtigen
Textes
von
Herrn
Bolkestein
in
Brüssel
ein
Treffen
von
über
200
sozialen
Akteuren
aus
der
ganzen
Union,
vom
Bundessekretär
des
Europäischen
Gewerkschaftsbundes
bis
zu
Vertretern
des
Sozialforums
aus
Polen
und
Rumänien,
sowie
zahlreichen
kommunalen,
regionalen
und
nationalen
Abgeordneten,
durchgeführt.
Europarl v8