Translation of "Secret agreement" in German
Zoidberg,
we
know
about
your
secret
agreement.
Zoidberg,
wir
wissen
über
euer
geheimes
Abkommen
Bescheid.
OpenSubtitles v2018
The
conditions
of
the
secret
tax
agreement
are
ignored
and
unenforced.
Die
Bedingungen
des
geheimen
Steuerabkommens
werden
missachtet
und
nicht
durchgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Belgium:
‘Far
right
to
conclude
secret
agreement’
Belgien:
„Rechtsextreme
schließen
Geheimabkommen“
ParaCrawl v7.1
It
is
no
secret
that
an
agreement
between
Church
and
State
is
being
prepared.
Es
ist
kein
Geheimnis,
dass
ein
Abkommen
zwischen
Kirche
und
Staat
in
Vorbereitung
ist.
ParaCrawl v7.1
The
secret
agreement
between
UniCredito
and
the
Polish
government
has
left
the
market
irritated.
Die
geheime
Vereinbarung
zwischen
der
UniCredito
und
der
Regierung
geht
dem
Markt
auf
die
Nerven.
ParaCrawl v7.1
A
hundred
years
ago
France
and
Britain
divided
up
the
Middle
East
between
themselves
in
the
secret
Sykes-Picot
agreement.
Vor
100
Jahren
teilten
Frankreich
und
Großbritannien
im
geheimen
Sykes-Picot-Abkommen
den
Nahen
Osten
unter
sich
auf.
ParaCrawl v7.1
The
Russian
delegation
to
Damascus
has
underwritten
a
secret
agreement
between
several
actors.
Die
russische
Delegation
hat
ihre
Garantie
für
ein
geheimes
Abkommen
zwischen
mehreren
Partnern
angeboten.
ParaCrawl v7.1
The
solution
is
to
make
neither
a
political
coalition
nor
a
secret
agreement.
Die
Lösung
besteht
darin,
weder
eine
politische
Koalition,
noch
eine
geheime
Vereinbarung
einzugehen.
ParaCrawl v7.1
A
secret
agreement
is
not
printed,
but
scribbled
by
hand.
Eine
Geheimabsprache
wird
einfach
nicht
per
Drucker
erzeugt,
sondern
schludrig
mit
der
Hand
hingekritzelt.
ParaCrawl v7.1
There
is
evidence
that
other
governments
and,
in
particular,
Portugal,
were
(in
the
context
of
a
secret
NATO
agreement)
aware
of
the
use
of
their
airspace
and
airports
for
maintaining
the
detention,
kidnapping
and
torture
network
masterminded
by
the
US.
Es
gibt
mehrere
Hinweise
darauf,
dass
andere
Regierungen
(einschließlich
ein
Geheimabkommen
in
der
NATO),
darunter
auch
die
portugiesische,
über
die
Nutzung
ihres
Luftraums
und
ihrer
Flughäfen
für
die
Aufrechterhaltung
des
von
den
USA
eingerichteten
Netzes
für
Verhaftung,
Entführung
und
Folter
informiert
waren.
Europarl v8
Allow
me
to
mention
in
this
respect
the
directive
on
data
retention,
the
telecoms
package
and
the
secret
ACTA
agreement.
Bitte
erlauben
sie
mir
in
diesem
Zusammenhang
die
Richtlinie
über
die
Vorratsdatenspeicherung,
das
"Telekom"Paket
und
das
geheime
ACTA-Abkommen
zu
erwähnen.
Europarl v8
Initially
it
took
the
form
of
a
public
written
agreement
and
then,
once
the
Commission
had
sent
letters
of
warning,
of
a
secret
oral
agreement.
Sie
hatte
zunächst
die
Form
einer
öffentlichen
schriftlichen
Vereinbarung
und
dann,
nachdem
die
Kommission
Mahnschreiben
versandt
hatte,
einer
geheimen
mündlichen
Absprache.
Europarl v8
There
is
no
way
that
it
was
a
secret
agreement
because,
on
the
very
evening
on
which
the
agreement
was
signed,
the
French
unions
held
a
press
conference.
Es
konnte
keinesfalls
von
einer
Geheimabsprache
die
Rede
sein,
denn
am
Tage
der
Unterzeichnung
der
Vereinbarung
hielten
die
französischen
Verbände
eine
Pressekonferenz
ab.
Europarl v8
The
existence
of
a
secret
agreement
between
Tombalbaye
and
Gaddafi
was
revealed
only
in
1988,
when
the
Libyan
President
exhibited
an
alleged
copy
of
a
letter
in
which
Tombalbaye
recognizes
Libyan
claims.
Die
Existenz
eines
geheimen
Abkommens
zwischen
Tombalbaye
und
Gaddafi
wurde
1988
behauptet,
als
Gaddafi
eine
angebliche
Kopie
eines
Briefes
präsentierte,
in
dem
Tombalbaye
die
libyschen
Ansprüche
anerkannte.
Wikipedia v1.0
And,
while
Palestinians
and
Israelis
did
reach
a
secret
agreement
a
few
years
later
that
was
publicly
declared
at
a
White
House
ceremony,
construction
of
Jewish
settlements
didn’t
stop.
Und
obwohl
es
ein
paar
Jahre
später
zu
einem
Geheimabkommen
zwischen
Palästinensern
und
Israelis
kam,
das
während
einer
Zeremonie
im
Weißen
Haus
veröffentlicht
wurde,
ging
der
Bau
jüdischer
Siedlungen
weiter.
News-Commentary v14
On
the
contrary,
Israeli
officials,
denying
the
Palestinians’
assertion
that
a
secret
US-Israel
agreement
exists,
clearly
intend
to
continue
building
Jewish
homes
in
occupied
East
Jerusalem.
Im
Gegenteil:
Offizielle
Vertreter
Israels
bestreiten
die
Behauptung
der
Palästinenser,
wonach
es
ein
Geheimabkommen
zwischen
den
USA
und
Israel
geben
soll
und
sie
haben
die
feste
Absicht,
den
Bau
jüdischer
Wohnungen
im
besetzten
Ostjerusalem
fortzusetzen.
News-Commentary v14
However,
General
Allenby,
and
in
accordance
with
the
secret
Sykes–Picot
Agreement
between
Britain
and
France,
assigned
to
the
Arab
administration
only
the
interior
regions
of
Syria
(the
eastern
zone).
Jedoch
überließ
General
Allenby
entsprechend
dem
geheimen
Sykes-Picot-Abkommen
zwischen
Großbritannien
und
Frankreich
der
arabischen
Regierung
nur
die
Binnenregionen
Syriens
(die
östliche
Zone).
Wikipedia v1.0