Translation of "Scrunchy" in German
I
don't
know
what
your
problem
is,
but
it
has
nothing
to
do
with
a
scrunchy.
Was
dein
Problem
auch
ist,
mit
einem
Scrunchie
hat's
nichts
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Meanwhile,
I
was
looking
forward
to
putting
the
scrunchy
moment
behind
us.
Ich
freute
mich
derweil,
das
Scrunchie-
Debakel
hinter
uns
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
No
woman
who
works
at
W
magazine
and
lives
on
Perry
Street...
would
be
caught
dead
at
a
hip,
downtown
restaurant...
wearing
a
scrunchy.
Eine
Frau,
die
bei
der
Zeitschrift
"W"
arbeitet
und
auf
der
Perry
Street
wohnt,
würde
nur
über
ihre
Leiche
in
'nem
hippen
Lokal
mit
Scrunchie
auftauchen.
OpenSubtitles v2018
If
that's
true,
I
don't
care
how
many
times
her
sister
borrowed
her
scrunchy
without
asking.
The
free
kidney
ought
to
trump
all
the
bad
stuff.
Wenn
das
stimmt,
ist
es
mir
egal,
wie
oft
sich
ihre
Schwester
das
Haargummi
ungefragt
geliehen,
eine
freie
Niere
sollte
den
ganzen
schlechten
Kram
austrumpfen.
OpenSubtitles v2018
It
got
all
scrunchy,
opening
multiple
windows
got
crowded,
fast,
and
in
general,
it
just
felt
very
slow.
Es
wurde
ganz
Haargummi,
Öffnen
mehrerer
Fenster
habe
überfüllt,
schnell,
und
im
Allgemeinen,
es
fühlte
sich
sehr
langsam.
ParaCrawl v7.1