Translation of "Scrunchy" in German

I don't know what your problem is, but it has nothing to do with a scrunchy.
Was dein Problem auch ist, mit einem Scrunchie hat's nichts zu tun.
OpenSubtitles v2018

Meanwhile, I was looking forward to putting the scrunchy moment behind us.
Ich freute mich derweil, das Scrunchie- Debakel hinter uns zu lassen.
OpenSubtitles v2018

No woman who works at W magazine and lives on Perry Street... would be caught dead at a hip, downtown restaurant... wearing a scrunchy.
Eine Frau, die bei der Zeitschrift "W" arbeitet und auf der Perry Street wohnt, würde nur über ihre Leiche in 'nem hippen Lokal mit Scrunchie auftauchen.
OpenSubtitles v2018

If that's true, I don't care how many times her sister borrowed her scrunchy without asking. The free kidney ought to trump all the bad stuff.
Wenn das stimmt, ist es mir egal, wie oft sich ihre Schwester das Haargummi ungefragt geliehen, eine freie Niere sollte den ganzen schlechten Kram austrumpfen.
OpenSubtitles v2018

It got all scrunchy, opening multiple windows got crowded, fast, and in general, it just felt very slow.
Es wurde ganz Haargummi, Öffnen mehrerer Fenster habe überfüllt, schnell, und im Allgemeinen, es fühlte sich sehr langsam.
ParaCrawl v7.1

Related phrases