Translation of "Sclerotic" in German
Europe
cannot
escape
the
need
to
scale
back
its
sclerotic
welfare
states.
Europa
kann
der
Notwendigkeit,
seine
sklerotischen
Sozialstaaten
zurückzufahren,
nicht
entgehen.
News-Commentary v14
Apart
from
these
four,
the
job
market
is
sclerotic.
Abgesehen
von
diesen
vier
Staaten
ist
der
Arbeitsmarkt
verkrustet.
TildeMODEL v2018
Traditional
medicine
uses
this
plant
for
the
prevention
of
sclerotic
phenomena
and
colds.
Die
traditionelle
Medizin
verwendet
diese
Pflanze
zur
Vorbeugung
von
sklerotischen
Erscheinungen
und
Erkältungen.
ParaCrawl v7.1
High
pressure
provokes
increased
sclerotic
phenomena
in
the
blood
vessels.
Hoher
Druck
provoziert
erhöhte
sklerotische
Phänomene
in
den
Blutgefäßen.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
common
is
systolic
sclerotic
hypertension.
Eine
der
häufigsten
ist
systolische
sklerotische
Hypertonie.
ParaCrawl v7.1
A
sharp
decrease
in
pressure,
with
sclerotic
vessels,
often
lead
to
a
collapse
with
the
threat
of
life.
Ein
starker
Druckabfall
bei
sklerotischen
Gefäßen
führt
oft
zum
Zusammenbruch
mit
Lebensgefahr.
ParaCrawl v7.1
An
acute
thrombus
occluded
my
myocardial
artery,
which
was
already
partially
obstructed
by
sclerotic
plaque.
Ein
akuter
Thrombus
verstopfte
meine
Myokard-Arterie,
die
bereits
teilweise
durch
sklerotischen
Plaque
verschlossen
war.
OpenSubtitles v2018
Wille
accused
the
party
of
being
sclerotic
and
increasingly
divorced
from
the
masses.
Wille
bezichtigte
die
Partei,
altersschwach
und
weit
weg
von
den
Massen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Well,
of
course,
this
was
a
rampant
crisis
in
this
colossally
conservative
and
already
sclerotic
empire.
Das
stellte
natürlich
eine
große
Krise
in
dem
konservativen,
man
könnte
sagen
altersschwachen
Reich
dar.
ParaCrawl v7.1
Arterial
hypertension
-
a
prolonged
increase
in
systemic
blood
pressure,
triggered
by
sclerotic
changes
in
the
vessels.
Arterielle
Hypertonie
-
eine
anhaltende
Erhöhung
des
systemischen
Blutdrucks,
ausgelöst
durch
sklerotische
Veränderungen
der
Gefäße.
ParaCrawl v7.1
In
retrospect,
it
stands
for
an
entire
generation's
rebellion
against
sclerotic
social
structures.
Im
Rückblick
steht
es
für
eine
ganze
Generation,
die
gegen
eine
verkrustete
Gesellschaft
rebellierte.
ParaCrawl v7.1
NSC
631570
has
been
revealed
to
bring
about
the
fibrotic
and
sclerotic
transformation
of
the
tumour.
Es
wurde
festgestellt,
dass
Ukrain
die
fibrotische
und
sklerotische
Transformation
des
Tumors
bewirkt.
ParaCrawl v7.1
With
broken
bones,
sclerotic
arteries
and
diminishing
of
brain
function,
these
people
languish
in
nursing
homes.
Mit
gebrochenen
Knochen,
sklerotischen
Arterien
und
verringerter
Gehirnfunktion,
schmachten
diese
Menschen
in
Pflegeheimen.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
it
complicates
the
course
of
aortic
lesions
with
sclerotic
plaques,
inflammation
of
the
urinary
tract.
Manchmal
kompliziert
es
den
Verlauf
von
Aortenläsionen
mit
sklerotischen
Plaques,
Entzündungen
der
Harnwege.
ParaCrawl v7.1
To
return
to
the
debate,
I
have
to
say
that
there
have
been
times
in
the
last
few
years
when
I
have
felt
that
the
initials
CFSP
have
not
stood
for
common
foreign
and
security
policy
but
for
coreless,
fudge
and
sclerotic
posturing.
Um
auf
das
Thema
zurückzukommen,
muß
ich
sagen,
daß
ich
in
den
letzten
Jahren
oftmals
dachte,
die
Abkürzung
GASP
stehe
nicht
für
die
Gemeinsame
Außen-
und
Sicherheitspolitik,
sondern
für
eine
gehaltlose,
ausweichende
und
sklerotische
Politik.
Europarl v8