Translation of "School allowance" in German

The families concerned receive the back to school allowance automatically, at the same time as their family allowances for August.
Die betreffenden Familien erhalten die Schulanfangszulage automatisch zusammen mit dem Kindergeld für August.
ELRA-W0201 v1

Family allowances proper (allocations familiales) are awarded from the second dependent child on­wards, but certain benefits such as family supple­ment, orphan's allowance, housing allowance, new school year allowance, special education allow­ance, young children's allowance and single parent allowance can also be obtained for one child.
Altersrente, Beihilfe für alte Arbeitnehmer (AVTS), Altersbeihilfe für kinderreiche Ehefrauen, Witwen­oder Witwerrente, Hinterbliebenenrente, Hinter­bliebenenaltersbeihilfe, Rentenzulage und Ergän­zungsbeihilfe des FNS sind wie folgt zu beantragen:
EUbookshop v2

This gives you the relief that the bills are being paid, with a feel of how much you can spend on allowance, school photos, birthday gifts, entertainment or just You!Keep a Daily Schedule.
Dies gibt Ihnen die Erleichterung, dass die Rechnungen sind gezahlt wird, mit einem Gefühl, wie viel kann man auf den, in der Schule Fotos, Geburtstag Geschenke, Unterhaltung oder nur an Sie!
ParaCrawl v7.1

Only members of this school are allowed to eat here.
Hier werden nur Schüler unserer Schule verpflegt.
OpenSubtitles v2018

Benchmarks allow schools to measure themselves against other comparable institutions.
Benchmarks geben Schulen die Möglichkeit, sich mit anderen vergleichbaren Einrichtungen zu messen.
EUbookshop v2

Why are school classes not allowed to do the black course?
Warum dürfen Schulklassen den schwarzen Parcours nicht begehen?
CCAligned v1

Should schools be allowed to decide which textbooks they wish to teach from?
Sollen Schulen selber entscheiden können, welche Schulbücher sie für den Unterricht verwenden?
CCAligned v1

Sometimes, schools will allow piercings to be covered with a small bandage while it heals.
Manchmal erlauben Schulen, dass Piercings abgedeckt werden, während sie heilen.
ParaCrawl v7.1

Most schools allow incoming students to select an interest of science or liberal arts.
Die meisten Schulen erlauben Gaststudenten zu wählen Interesse der Wissenschaft oder freiberufliche Tätigkeiten.
ParaCrawl v7.1

This allows schools to develop an individual and long-term cultural education profile.
Die Schulen entwickeln so ein individuelles und nachhaltiges Profil der kulturellen Bildung.
ParaCrawl v7.1

Middle school classes were allowed to perform their own experiments on topics like:
Zahlreiche Schulklassen nutzten die Gelegenheit, selbst Experimente durchzuführen zu Themen wie:
ParaCrawl v7.1

With more than 30 years of experience, our school will allow you to share some exceptional moments.
Mit mehr als 30 Jahren Erfahrung verspricht Ihnen unsere Schule unvergessliche Momente.
ParaCrawl v7.1

Only high German is spoken in the school, which allows rapid progress.
An der Schule sprechen Sie nur Hochdeutsch, was richtig rasche Fortschritte unterstützt.
ParaCrawl v7.1