Translation of "Schedule of fees" in German

There was also, of course, no detailed schedule of fees.
Es gab natürlich auch keine detaillierten Zeitplan der Gebühren.
ParaCrawl v7.1

Amount of the fee shall be publicly announced in the Schedule of Fees and Charges of the WU University Library.
Die Höhe dieser Kostenersätze werden in der Gebührenordnung der Universitätsbibliothek öffentlich kundgemacht.
ParaCrawl v7.1

Please read our rules of use / internal rules of use and schedule of fees.
Bitte beachten Sie unsere Nutzungsordnung / interne Nutzungsordnung und Gebührenordnung.
ParaCrawl v7.1

Within the Online Fee Payment service, I can only see the schedule of fees.
Innerhalb der Online-Gebührenzahlung bekomme ich nur das Gebührenverzeichnis angezeigt.
ParaCrawl v7.1

Where can I find the new schedule of fees, and which methods of payment are available?
Wo finde ich das Gebührenverzeichnis, und welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung?
ParaCrawl v7.1

This Understanding applies in relation to the currently applicable wording of Item 5 of the Schedule of Fees.
Diese Auslegung bezieht sich auf den in Nummer 5 des Gebührenverzeichnisses derzeit geltenden Wortlaut.
ParaCrawl v7.1

The Schedule of Fees and Expenses of the EPO refers, under item 13, to "Fee for re-establishment,... ".
Das Verzeichnis der Gebühren und Auslagen des EPA verweist unter Nr. 13 auf "Wiedereinsetzungsgebühr..."
ParaCrawl v7.1

The refund of partial amounts of the annual fees, numbers 312 205 to 312 207 of the schedule of fees, shall be excluded.
Die Rückerstattung von Teilbeträgen der Jahresgebühren Nummer 312 205 bis 312 207 des Gebührenverzeichnisses ist ausge-schlossen.
ParaCrawl v7.1

The costs are reimbursed according to the currently valid official schedule of fees for doctors and dentists in Austria.
Erstattet werden die Kosten bis zum Satz der jeweils gültigen amtlichen Gebührenordnungen in Österreich.
ParaCrawl v7.1

For the costs of registration please refer to our schedule of fees.
Die für die Ausstellung der Ausleihkarte eventuell anfallenden Gebühren entnehmen Sie bitte unserer Gebührenordnung.
ParaCrawl v7.1

Discount for in-house certification and further details are set out in the schedule of fees for the new certification process.
Rabatte für Inhouse-Zertifizierungen und weitere Details sind in der Gebührenordnung für den neuen Zertifizierungsprozess festgehalten.
ParaCrawl v7.1

Amount of the fee and scope of services included shall be publicly announced in the Schedule of Fees and Charges of the WU Library.
Die Höhe dieser Gebühr und der Leistungsumfang werden öffentlich kundgemacht in der Gebührenordnung der Universitätsbibliothek.
ParaCrawl v7.1

The amount of the fee is determined by the latest schedule of fees and expenses of the EPO.
Die Höhe der Verwaltungsgebühr richtet sich nach dem aktuellen Verzeichnis der Gebühren und Auslagen des EPA.
ParaCrawl v7.1

Paragraph 2 concerns the adoption of a schedule of fees which would provide for the individual fees as well as the amount to be charged.
Absatz 2 betrifft die Verabschiedung einer Gebührenordnung, in der die Art und Höhe der jeweiligen Gebühr festgelegt wird.
TildeMODEL v2018

For this purpose, the same schedule of fees and rebates shall apply to all CCPs accessing the trading venue with regard to the same or similar financial instruments, unless a different fee schedule can be objectively justified.
Zu diesem Zweck gelten für sämtliche CCP, die Zugang zum Handelsplatz haben, für dieselben oder ähnliche Finanzinstrumente dieselben Gebühren und Preisnachlässe, es sei denn, eine andere Gebührenstruktur ist objektiv gerechtfertigt.
DGT v2019

Parties would pay the due amount according to the schedule of fees before the Community Patent Court takes action.
Grundsätzlich haben die Parteien die laut Gebührenordnung anfallenden Gebühren zu entrichten, bevor das Gemeinschaftspatentgericht tätig wird.
TildeMODEL v2018

A schedule of fees laying down the exact fees to be paid will be adopted by the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament and the Court of Justice or at the request of the Court of Justice and after consulting the European Parliament and the Commission.
Die Gebührenordnung mit den genauen Gebührensätzen wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs verabschiedet oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission.
TildeMODEL v2018

The schedule of fees should be adopted by the Council by qualified majority on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament and the Court of Justice or at the request of the Court of Justice and after consulting the European Parliament and the Commission.
Die Gebührenordnung sollte vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs verabschiedet werden oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission.
TildeMODEL v2018

A schedule of fees shall be adopted by the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament and the Court of Justice or at the request of the Court of Justice and after consulting the European Parliament and the Commission.
Die Gebührenordnung wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des Gerichtshofs oder auf Antrag des Gerichtshofs und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und der Kommission verabschiedet.
TildeMODEL v2018