Translation of "Scare resources" in German
Lack
of
funds
however
prompts
the
government
to
distribute
scare
resources
among
the
four
largest
cities
(Amsterdam,
Rotterdam,
The
Hague
and
Auf
Grund
der
Finanzlage
sah
sich
die
Regierung
jedoch
veranlaßt,
die
knappen
Mittel
auf
die
vier
größten
Städte
(Amsterdam,
Rotterdam,
Den
Haag
und
Utrecht)
und
andere
städtische
Wachstumszentren
aufzuteilen.
EUbookshop v2
Global
trends,
such
as
population
growth,
changed
consumer
habits
or
climate
change,
increase
the
pressure
on
already
scare
natural
resources.
Globale
Trends
wie
das
Bevölkerungswachstum,
veränderte
Konsumgewohnheiten
oder
der
Klimawandel
tragen
dazu
bei,
dass
natürliche
Ressourcen
nicht
für
alle
Menschen
ausreichend
zu
Verfügung
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
current
influx
of
refugees
from
Syria
is
putting
additional
pressure
on
the
country’s
already
scare
resources
and
severely
strained
water
infrastructure.
Durch
den
derzeitigen
Flüchtlingszustrom
aus
Syrien
geraten
die
ohnehin
knappen
Ressourcen
und
die
stark
beanspruchte
Wasserinfrastruktur
zusätzlich
unter
Druck.
ParaCrawl v7.1
The
large
number
of
refugees
in
Jordan
is
currently
putting
additional
pressure
on
the
country's
already
scare
resources
and
severely
strained
water
infrastructure.
Derzeit
geraten
die
ohnehin
knappen
Ressourcen
und
die
stark
beanspruchte
Wasserinfrastruktur
durch
die
hohe
Zahl
Flüchtlinge
zusätzlich
unter
Druck.
ParaCrawl v7.1
As
to
how
they
arrived
at
these
large
numbers
is
itself
suspicious
as
they
indicate
more
of
a
geostrategic
plan
for
expanding
an
empire
for
this
century
in
view
of
scare
resources
and
competing
regional
powers.
Wie
sie
auf
diese
hohen
Zahlen
kamen,
ist
an
sich
schon
verdächtig,
da
diese
angesichts
knapper
Ressourcen
und
konkurrierender
Regionalmächte
eher
auf
einen
geostrategischen
Plan
hindeuten,
ein
Imperium
für
dieses
Jahrhundert
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
In
times
of
increasingly
scare
resources
they
are
of
major
importance
for
energy
and
raw
material
efficient
processes,"
says
Dr.
Peter
Schumacher,
head
of
the
research
department
Process
Research
and
Chemical
Engineering
at
BASF.
In
Zeiten
knapper
werdender
Ressourcen
sind
sie
für
energie-
und
rohstoffeffiziente
Verfahren
von
großer
Bedeutung",
sagt
Dr.
Peter
Schuhmacher,
Leiter
der
Forschungseinheit
Process
Research
and
Chemical
Engineering
bei
BASF.
ParaCrawl v7.1
The
swine
flu
campaign
is
overshadowing
other
urgent
problems
that
the
people
of
the
world
face
today
and,
moreover,
is
undermining
scare
financial
resources
that
are
needed
to
fight
them.
Die
Schweinegrippe-Kampagne
überschattet
andere
dringende
Probleme
der
Weltbevölkerung
von
heute
und
raubt
wichtige
und
knappe
finanzielle
Ressourcen,
die
erforderlich
sind,
um
diese
Probleme
zu
bekämpfen.
ParaCrawl v7.1
A
scare
resource,
such
as
numbering,
cannot
be
another
"barrier
to
entry"
or
otherwise
an
impediment
to
the
full
development
of
the
necessary
open
and
competitive
market
place
in
telecommunications
services.
Eine
knappe
Ressource
wie
die
Numerierung
darf
nicht
zu
einer
weiteren
"Hemmschwelle"
oder
einem
weiteren
Hindernis
für
die
uneingeschränkte
Entwicklung
des
notwendigen
offenen
und
wettbewerbsorientierten
Marktes
im
Bereich
der
Telekommunikationsdienste
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
if
Herbert
Simon
was
right
in
1971
when
he
declared
attention
a
scare
resource
consumed
by
an
overabundance
of
information,
we
have
to
recognize
that
ranking
is
not
only
very
useful
but
also
inevitable.
Wenn
also
Herbert
Simon
1971
Recht
hatte,
als
er
Aufmerksamkeit
zu
einem
knappen
Gut
erklärte,
welches
durch
ein
Überangebot
an
Information
verbraucht
wird,
dann
muss
zur
Kenntnis
genommen
werden,
dass
das
Ranking
nicht
nur
sehr
nützlich,
sondern
auch
unvermeidlich
ist.
ParaCrawl v7.1