Translation of "Savings agreement" in German

Taxation of Savings income: This agreement is based on four key elements:
Besteuerung von Zinserträgen: Dieses Abkommen umfasst vier Kernelemente:
TildeMODEL v2018

Under the Agreement, savings income in the form of interest payments made in Andorra to residents of the EU will be subject to a withholding tax.
Nach dem Abkommen unterliegen Zinserträge, die in Andorra an EU-Bürger gezahlt werden, einer Quellensteuer.
TildeMODEL v2018

The Council will examine, in the light of progress made on the negotiation and the initialling of the savings tax agreement, and on the basis of a recommendation from the Commission, whether the necessary conditions have been fulfilled for the opening of negotiations on the monetary agreement.
Der Rat wird im Licht der Fortschritte bei den Verhandlungen und der Paraphierung der Vereinbarung über die Besteuerung von Zinserträgen und auf der Basis der Kommissionsempfehlung prüfen, ob die Bedingungen erfüllt sind und die Verhandlungen über die Währungsvereinbarung eingeleitet werden können.
DGT v2019

Although it expressed its interest, Liechtenstein was left out, since it had not yet concluded a savings taxation agreement with the European Community.
Obwohl Liechtenstein sein Interesse bekundete, wurde es außen vor gelassen, da noch kein Abkommen über die Besteuerung von Sparerträgen mit der Europäischen Gemeinschaft bestand.
Europarl v8

However, it was not associated with the negotiations with Switzerland as it had not concluded a savings taxation agreement with the EU.
Da jedoch kein Abkommen über die Besteuerung von Sparerträgen zwischen der EU und Liechtenstein bestand, wurde Liechtenstein nicht an den Verhandlungen mit der Schweiz beteiligt.
Europarl v8

Concerning the taxation of savings, the Council welcomes the openness of Liechtenstein to enter into negotiations on the revision of the savings taxation agreement to reflect the evolution of the corresponding EU acquis, once the Council has adopted a decision authorising the opening of negotiations, including negotiating directives.
Hinsichtlich der Besteuerung von Zinserträgen begrüßt der Rat die Aufgeschlossenheit Liechtensteins, in Verhandlungen über eine Änderung des Abkommens über die Besteuerung von Zinserträgen zur Berücksichtigung der Entwicklung des entsprechenden EU-Besitzstands einzutreten, sobald der Rat einen Beschluss zur Ermächtigung zur Aufnahme entsprechender Verhandlungen, einschließlich der Verhandlungsrichtlinien, erlassen hat.
TildeMODEL v2018

Negotiations will start as soon as the Council has agreed that the necessary conditions, which include the initialling of a savings tax agreement, have been fulfilled.
Die Verhandlungen werden aufgenommen, sobald der Rat befindet, dass die erforderlichen Bedingungen, zu denen auch die Paraphierung einer Vereinbarung über die Besteuerung von Zinserträgen gehört, erfüllt sind.
TildeMODEL v2018

Concerning the taxation of savings, the Council welcomes the readiness of Switzerland to consider an extension of the scope of the savings taxation agreement, once the Council has adopted a decision authorising the opening of negotiations.
Hinsichtlich der Besteuerung von Zinserträgen begrüßt der Rat, dass die Schweiz bereit ist, eine Ausdehnung des Anwendungsbereichs des Abkommens über die Besteuerung von Zinserträgen zu prüfen, sobald der Rat einen Beschluss zur Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen erlassen hat.
TildeMODEL v2018

As regards the savings tax agreement with Switzerland (text agreed in 2003), the Council unanimously agreed that this agreement constitutes, in itself, a fair and balanced deal for both parties, and that it should be concluded without further delay and without linkage to ongoing negotiations in other areas.
Bezüglich des Abkommens über die Besteuerung von Zinserträgen mit der Schweiz (dessen Text 2003 vereinbart wurde) verständigte sich der Rat einmütig darauf, dass dieses Abkommen in sich eine für beide Seiten faire und ausgewogene Vereinbarung darstellt, und dass es unverzüglich und ohne Kopplung an laufende Verhandlungen in anderen Bereichen geschlossen werden sollte.
TildeMODEL v2018

The Council was briefed on the state of play of negotiations concerning a savings tax agreement with certain European third countries (Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino and Switzerland) and with dependent and associated territories of the UK and the Netherlands (the "external dimension" of the savings tax Directive).
Der Rat wurde kurz über den Stand der Verhandlungen über ein Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen mit bestimmten europäischen Drittländern (Andorra, Liechtenstein, Monaco, San Marino und der Schweiz) und mit den abhängigen oder assoziierten Gebieten des Vereinigten Königreichs und der Niederlande (die "externe Dimension" der Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen) unterrichtet.
TildeMODEL v2018

In order to minimise costs and administrative burdens both for tax administrations and for economic operators, it is crucial to ensure that the amendment of the existing Savings Agreement with Andorra is in line with EU and international developments.
Um die Kosten und den Verwaltungsaufwand sowohl für die Steuerverwaltungen als auch für die Wirtschaftsteilnehmer so gering wie möglich zu halten, ist unbedingt dafür Sorge zu tragen, dass die Änderung des bestehenden Zinsbesteuerungsabkommens mit Andorra im Einklang mit den Entwicklungen in der EU und auf internationaler Ebene erfolgt.
TildeMODEL v2018

In order to minimise costs and administrative burdens both for tax administrations and for economic operators, it is crucial to ensure that the amendment of the existing Savings Agreement with Monaco is in line with EU and international developments.
Um die Kosten und den Verwaltungsaufwand sowohl für die Steuerverwaltungen als auch für die Wirtschaftsteilnehmer so gering wie möglich zu halten, ist unbedingt dafür Sorge zu tragen, dass die Änderung des bestehenden Zinsbesteuerungsabkommens mit Monaco im Einklang mit den Entwicklungen in der EU und auf internationaler Ebene erfolgt.
TildeMODEL v2018

The Council adopted without discussion a Decision approving the conclusion of the savings tax agreement with Switzerland and an accompanying Memorandum of Understanding.
Der Rat nahm ohne Aussprache einen Beschluss an, mit dem der Abschluss des Abkommens mit der Schweiz im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen und ein dazugehörendes Einverständliches Memorandum gebilligt werden.
TildeMODEL v2018

Thedefendant, a financial institution, had indicated a higher rate of interestin its advertising but then refused to conclude a savings agreement withthe plaintiff on that basis.
Die Beklagte, ein Finanzinstitut, hatte in ihrer Werbung einen höheren Zinssatz angegeben, weigerte sich aber dann, mit dem Kläger einen Sparvertrag auf dieser Grundlage abzuschließen.
EUbookshop v2

However, I do not believe that we can assess the risk associated with the OTC derivatives, and I also think that as a European Parliament it is our duty to inform and impress again and again on consumers - who expect investment funds to be comparable with a traditional savings agreement when it comes to long-term security, and indeed that is why they were known as investment savings - that these products do not bear comparison and that is why we need a minimum level of protection.
In bezug auf die OTC-Derivate halte ich das Risiko allerdings für nicht abschätzbar, und ich meine auch, daß wir als Europäisches Parlament die Verbraucher, die erwarten, daß Investmentfonds in ihrer langfristigen Sicherheit einem klassischen Sparvertrag vergleichbar sind, weshalb sie auch als Investmentsparen bekannt waren, informieren und immer wieder deutlich machen müssen, daß man das nicht miteinander vergleichen kann und wir deswegen einen Mindestschutz brauchen.
Europarl v8

The spouses can divide the marital property of daily use and the marital savings through agreement or by filing a request - within one year of the divorce becoming final - for a decision of the court (§§ 85, 95 EheG).
Die Ehegatten können die Aufteilung des ehelichen Gebrauchsvermögens und der ehelichen Ersparnisse durch Vereinbarung vornehmen oder innerhalb eines Jahres ab Rechtskraft der Scheidung einen Antrag auf Entscheidung des Gerichts stellen (§§ 85, 95 EheG).
ParaCrawl v7.1

Given that for decades, there was an open borders policy for the free movement of people between Switzerland and Liechtenstein, the latter country expressed its interest in 2001 in acceding to the Dublin agreement with Switzerland, but was not associated with the negotiations because a savings taxation agreement had not been concluded with the European Community.
Nachdem Liechtenstein und die Schweiz beim Personenverkehr bereits seit Jahrzehnten eine Politik der offenen Grenzen betreiben, bekundete Liechtenstein im Jahr 2001 sein Interesse an einem Anschluss an das Dublin-Abkommen mit der Schweiz. Da jedoch kein Abkommen über die Besteuerung von Sparerträgen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Liechtenstein bestand, wurde Liechtenstein nicht an den Verhandlungen mit der Schweiz beteiligt.
Europarl v8

What did the Labour government do to save their own agreement?
Was tat die Labour Regierung um ihr eigenes Abkommen zu retten?
ParaCrawl v7.1

The negotiating directives for savings taxation agreements with third countries should be rapidly adopted.
Die Verhandlungsrichtlinien für Abkommen mit Drittländern über die Besteue­rung von Zinserträgen sollten rasch angenommen werden.
TildeMODEL v2018

Others see the offer as the only way to save the Schengen Agreement.
Andere sehen in dem Angebot die einzige Möglichkeit, das Schengener Abkommen zu retten.
ParaCrawl v7.1

Article 21 of the Partnership and Cooperation Agreement provides that trade in European Coal and Steel Community (hereinafter referred to as the ECSC) products is to be governed by Title III of that Agreement, save for Article 15 thereof, and by the provisions of an agreement on quantitative arrangements concerning exchanges of ECSC steel products.
Nach Maßgabe von Artikel 21 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens unterliegt der Handel mit Erzeugnissen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (nachfolgend „EGKS-Erzeugnisse“) den Bestimmungen von Titel III dieses Abkommens, mit Ausnahme des Artikels 15, und den Bestimmungen des Abkommens über mengenmäßige Beschränkungen im Handel mit EGKS-Erzeugnissen.
DGT v2019

Article 17(1) of the Partnership and Cooperation Agreement provides for trade in European Coal and Steel Community (hereinafter referred to as the ECSC) products to be governed by Title III of that Agreement, save for Article 11 thereof, and by the provisions of an agreement on quantitative arrangements concerning exchanges of ECSC steel products.
Nach Maßgabe von Artikel 17 Absatz 1 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens unterliegt der Handel mit Erzeugnissen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (nachstehend „EGKS-Erzeugnisse“), mit Ausnahme des Artikels 11, den Bestimmungen von Titel III dieses Abkommens und den Bestimmungen eines Abkommens über mengenmäßige Beschränkungen im Handel mit EGKS-Erzeugnissen.
DGT v2019

If only our leaders were urged to show the same willingness to save global agreements aimed at the protection of the environment and the upwards harmonisation of workers' rights and living standards.
Schön wäre es, wenn unsere Führungspersonen dazu gezwungen wären, die gleiche Bereitschaft zur Rettung der globalen Abkommen zu zeigen, die auf den Schutz der Umwelt und die zunehmende Harmonisierung der Arbeitnehmerrechte und Lebensstandards abzielen.
Europarl v8

Rapid agreement must be reached on the negotiating directives for savings taxation agreements with third countries.
Es muss rasch Einigung über die Verhandlungsrichtlinien für Abkommen mit Drittländern über die Besteuerung von Zinserträgen erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Montserrat, Turks and Caicos, Aruba, Netherlands Antilles, Guernsey, Jersey and the Isle of Man) under savings tax agreements.
Niederländische Antillen, Guernsey, Jersey und Insel Man) gemäß Abkommen über die Besteuerung von Zinserträgen.
TildeMODEL v2018