Translation of "Savings agreement" in German
Taxation
of
Savings
income:
This
agreement
is
based
on
four
key
elements:
Besteuerung
von
Zinserträgen:
Dieses
Abkommen
umfasst
vier
Kernelemente:
TildeMODEL v2018
Under
the
Agreement,
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
made
in
Andorra
to
residents
of
the
EU
will
be
subject
to
a
withholding
tax.
Nach
dem
Abkommen
unterliegen
Zinserträge,
die
in
Andorra
an
EU-Bürger
gezahlt
werden,
einer
Quellensteuer.
TildeMODEL v2018
The
Council
will
examine,
in
the
light
of
progress
made
on
the
negotiation
and
the
initialling
of
the
savings
tax
agreement,
and
on
the
basis
of
a
recommendation
from
the
Commission,
whether
the
necessary
conditions
have
been
fulfilled
for
the
opening
of
negotiations
on
the
monetary
agreement.
Der
Rat
wird
im
Licht
der
Fortschritte
bei
den
Verhandlungen
und
der
Paraphierung
der
Vereinbarung
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
und
auf
der
Basis
der
Kommissionsempfehlung
prüfen,
ob
die
Bedingungen
erfüllt
sind
und
die
Verhandlungen
über
die
Währungsvereinbarung
eingeleitet
werden
können.
DGT v2019
Although
it
expressed
its
interest,
Liechtenstein
was
left
out,
since
it
had
not
yet
concluded
a
savings
taxation
agreement
with
the
European
Community.
Obwohl
Liechtenstein
sein
Interesse
bekundete,
wurde
es
außen
vor
gelassen,
da
noch
kein
Abkommen
über
die
Besteuerung
von
Sparerträgen
mit
der
Europäischen
Gemeinschaft
bestand.
Europarl v8
However,
it
was
not
associated
with
the
negotiations
with
Switzerland
as
it
had
not
concluded
a
savings
taxation
agreement
with
the
EU.
Da
jedoch
kein
Abkommen
über
die
Besteuerung
von
Sparerträgen
zwischen
der
EU
und
Liechtenstein
bestand,
wurde
Liechtenstein
nicht
an
den
Verhandlungen
mit
der
Schweiz
beteiligt.
Europarl v8
Concerning
the
taxation
of
savings,
the
Council
welcomes
the
openness
of
Liechtenstein
to
enter
into
negotiations
on
the
revision
of
the
savings
taxation
agreement
to
reflect
the
evolution
of
the
corresponding
EU
acquis,
once
the
Council
has
adopted
a
decision
authorising
the
opening
of
negotiations,
including
negotiating
directives.
Hinsichtlich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
begrüßt
der
Rat
die
Aufgeschlossenheit
Liechtensteins,
in
Verhandlungen
über
eine
Änderung
des
Abkommens
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
zur
Berücksichtigung
der
Entwicklung
des
entsprechenden
EU-Besitzstands
einzutreten,
sobald
der
Rat
einen
Beschluss
zur
Ermächtigung
zur
Aufnahme
entsprechender
Verhandlungen,
einschließlich
der
Verhandlungsrichtlinien,
erlassen
hat.
TildeMODEL v2018
Negotiations
will
start
as
soon
as
the
Council
has
agreed
that
the
necessary
conditions,
which
include
the
initialling
of
a
savings
tax
agreement,
have
been
fulfilled.
Die
Verhandlungen
werden
aufgenommen,
sobald
der
Rat
befindet,
dass
die
erforderlichen
Bedingungen,
zu
denen
auch
die
Paraphierung
einer
Vereinbarung
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
gehört,
erfüllt
sind.
TildeMODEL v2018
Concerning
the
taxation
of
savings,
the
Council
welcomes
the
readiness
of
Switzerland
to
consider
an
extension
of
the
scope
of
the
savings
taxation
agreement,
once
the
Council
has
adopted
a
decision
authorising
the
opening
of
negotiations.
Hinsichtlich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
begrüßt
der
Rat,
dass
die
Schweiz
bereit
ist,
eine
Ausdehnung
des
Anwendungsbereichs
des
Abkommens
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
zu
prüfen,
sobald
der
Rat
einen
Beschluss
zur
Ermächtigung
zur
Aufnahme
von
Verhandlungen
erlassen
hat.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
savings
tax
agreement
with
Switzerland
(text
agreed
in
2003),
the
Council
unanimously
agreed
that
this
agreement
constitutes,
in
itself,
a
fair
and
balanced
deal
for
both
parties,
and
that
it
should
be
concluded
without
further
delay
and
without
linkage
to
ongoing
negotiations
in
other
areas.
Bezüglich
des
Abkommens
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
mit
der
Schweiz
(dessen
Text
2003
vereinbart
wurde)
verständigte
sich
der
Rat
einmütig
darauf,
dass
dieses
Abkommen
in
sich
eine
für
beide
Seiten
faire
und
ausgewogene
Vereinbarung
darstellt,
und
dass
es
unverzüglich
und
ohne
Kopplung
an
laufende
Verhandlungen
in
anderen
Bereichen
geschlossen
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
The
Council
was
briefed
on
the
state
of
play
of
negotiations
concerning
a
savings
tax
agreement
with
certain
European
third
countries
(Andorra,
Liechtenstein,
Monaco,
San
Marino
and
Switzerland)
and
with
dependent
and
associated
territories
of
the
UK
and
the
Netherlands
(the
"external
dimension"
of
the
savings
tax
Directive).
Der
Rat
wurde
kurz
über
den
Stand
der
Verhandlungen
über
ein
Abkommen
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
mit
bestimmten
europäischen
Drittländern
(Andorra,
Liechtenstein,
Monaco,
San
Marino
und
der
Schweiz)
und
mit
den
abhängigen
oder
assoziierten
Gebieten
des
Vereinigten
Königreichs
und
der
Niederlande
(die
"externe
Dimension"
der
Richtlinie
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen)
unterrichtet.
TildeMODEL v2018
In
order
to
minimise
costs
and
administrative
burdens
both
for
tax
administrations
and
for
economic
operators,
it
is
crucial
to
ensure
that
the
amendment
of
the
existing
Savings
Agreement
with
Andorra
is
in
line
with
EU
and
international
developments.
Um
die
Kosten
und
den
Verwaltungsaufwand
sowohl
für
die
Steuerverwaltungen
als
auch
für
die
Wirtschaftsteilnehmer
so
gering
wie
möglich
zu
halten,
ist
unbedingt
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
die
Änderung
des
bestehenden
Zinsbesteuerungsabkommens
mit
Andorra
im
Einklang
mit
den
Entwicklungen
in
der
EU
und
auf
internationaler
Ebene
erfolgt.
TildeMODEL v2018
In
order
to
minimise
costs
and
administrative
burdens
both
for
tax
administrations
and
for
economic
operators,
it
is
crucial
to
ensure
that
the
amendment
of
the
existing
Savings
Agreement
with
Monaco
is
in
line
with
EU
and
international
developments.
Um
die
Kosten
und
den
Verwaltungsaufwand
sowohl
für
die
Steuerverwaltungen
als
auch
für
die
Wirtschaftsteilnehmer
so
gering
wie
möglich
zu
halten,
ist
unbedingt
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
die
Änderung
des
bestehenden
Zinsbesteuerungsabkommens
mit
Monaco
im
Einklang
mit
den
Entwicklungen
in
der
EU
und
auf
internationaler
Ebene
erfolgt.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
without
discussion
a
Decision
approving
the
conclusion
of
the
savings
tax
agreement
with
Switzerland
and
an
accompanying
Memorandum
of
Understanding.
Der
Rat
nahm
ohne
Aussprache
einen
Beschluss
an,
mit
dem
der
Abschluss
des
Abkommens
mit
der
Schweiz
im
Bereich
der
Besteuerung
von
Zinserträgen
und
ein
dazugehörendes
Einverständliches
Memorandum
gebilligt
werden.
TildeMODEL v2018
Thedefendant,
a
financial
institution,
had
indicated
a
higher
rate
of
interestin
its
advertising
but
then
refused
to
conclude
a
savings
agreement
withthe
plaintiff
on
that
basis.
Die
Beklagte,
ein
Finanzinstitut,
hatte
in
ihrer
Werbung
einen
höheren
Zinssatz
angegeben,
weigerte
sich
aber
dann,
mit
dem
Kläger
einen
Sparvertrag
auf
dieser
Grundlage
abzuschließen.
EUbookshop v2
However,
I
do
not
believe
that
we
can
assess
the
risk
associated
with
the
OTC
derivatives,
and
I
also
think
that
as
a
European
Parliament
it
is
our
duty
to
inform
and
impress
again
and
again
on
consumers
-
who
expect
investment
funds
to
be
comparable
with
a
traditional
savings
agreement
when
it
comes
to
long-term
security,
and
indeed
that
is
why
they
were
known
as
investment
savings
-
that
these
products
do
not
bear
comparison
and
that
is
why
we
need
a
minimum
level
of
protection.
In
bezug
auf
die
OTC-Derivate
halte
ich
das
Risiko
allerdings
für
nicht
abschätzbar,
und
ich
meine
auch,
daß
wir
als
Europäisches
Parlament
die
Verbraucher,
die
erwarten,
daß
Investmentfonds
in
ihrer
langfristigen
Sicherheit
einem
klassischen
Sparvertrag
vergleichbar
sind,
weshalb
sie
auch
als
Investmentsparen
bekannt
waren,
informieren
und
immer
wieder
deutlich
machen
müssen,
daß
man
das
nicht
miteinander
vergleichen
kann
und
wir
deswegen
einen
Mindestschutz
brauchen.
Europarl v8
The
spouses
can
divide
the
marital
property
of
daily
use
and
the
marital
savings
through
agreement
or
by
filing
a
request
-
within
one
year
of
the
divorce
becoming
final
-
for
a
decision
of
the
court
(§§
85,
95
EheG).
Die
Ehegatten
können
die
Aufteilung
des
ehelichen
Gebrauchsvermögens
und
der
ehelichen
Ersparnisse
durch
Vereinbarung
vornehmen
oder
innerhalb
eines
Jahres
ab
Rechtskraft
der
Scheidung
einen
Antrag
auf
Entscheidung
des
Gerichts
stellen
(§§
85,
95
EheG).
ParaCrawl v7.1
Given
that
for
decades,
there
was
an
open
borders
policy
for
the
free
movement
of
people
between
Switzerland
and
Liechtenstein,
the
latter
country
expressed
its
interest
in
2001
in
acceding
to
the
Dublin
agreement
with
Switzerland,
but
was
not
associated
with
the
negotiations
because
a
savings
taxation
agreement
had
not
been
concluded
with
the
European
Community.
Nachdem
Liechtenstein
und
die
Schweiz
beim
Personenverkehr
bereits
seit
Jahrzehnten
eine
Politik
der
offenen
Grenzen
betreiben,
bekundete
Liechtenstein
im
Jahr
2001
sein
Interesse
an
einem
Anschluss
an
das
Dublin-Abkommen
mit
der
Schweiz.
Da
jedoch
kein
Abkommen
über
die
Besteuerung
von
Sparerträgen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Liechtenstein
bestand,
wurde
Liechtenstein
nicht
an
den
Verhandlungen
mit
der
Schweiz
beteiligt.
Europarl v8
What
did
the
Labour
government
do
to
save
their
own
agreement?
Was
tat
die
Labour
Regierung
um
ihr
eigenes
Abkommen
zu
retten?
ParaCrawl v7.1
The
negotiating
directives
for
savings
taxation
agreements
with
third
countries
should
be
rapidly
adopted.
Die
Verhandlungsrichtlinien
für
Abkommen
mit
Drittländern
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
sollten
rasch
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
Others
see
the
offer
as
the
only
way
to
save
the
Schengen
Agreement.
Andere
sehen
in
dem
Angebot
die
einzige
Möglichkeit,
das
Schengener
Abkommen
zu
retten.
ParaCrawl v7.1
Article
21
of
the
Partnership
and
Cooperation
Agreement
provides
that
trade
in
European
Coal
and
Steel
Community
(hereinafter
referred
to
as
the
ECSC)
products
is
to
be
governed
by
Title
III
of
that
Agreement,
save
for
Article
15
thereof,
and
by
the
provisions
of
an
agreement
on
quantitative
arrangements
concerning
exchanges
of
ECSC
steel
products.
Nach
Maßgabe
von
Artikel
21
des
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommens
unterliegt
der
Handel
mit
Erzeugnissen
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
(nachfolgend
„EGKS-Erzeugnisse“)
den
Bestimmungen
von
Titel
III
dieses
Abkommens,
mit
Ausnahme
des
Artikels
15,
und
den
Bestimmungen
des
Abkommens
über
mengenmäßige
Beschränkungen
im
Handel
mit
EGKS-Erzeugnissen.
DGT v2019
Article
17(1)
of
the
Partnership
and
Cooperation
Agreement
provides
for
trade
in
European
Coal
and
Steel
Community
(hereinafter
referred
to
as
the
ECSC)
products
to
be
governed
by
Title
III
of
that
Agreement,
save
for
Article
11
thereof,
and
by
the
provisions
of
an
agreement
on
quantitative
arrangements
concerning
exchanges
of
ECSC
steel
products.
Nach
Maßgabe
von
Artikel
17
Absatz
1
des
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommens
unterliegt
der
Handel
mit
Erzeugnissen
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
(nachstehend
„EGKS-Erzeugnisse“),
mit
Ausnahme
des
Artikels
11,
den
Bestimmungen
von
Titel
III
dieses
Abkommens
und
den
Bestimmungen
eines
Abkommens
über
mengenmäßige
Beschränkungen
im
Handel
mit
EGKS-Erzeugnissen.
DGT v2019
If
only
our
leaders
were
urged
to
show
the
same
willingness
to
save
global
agreements
aimed
at
the
protection
of
the
environment
and
the
upwards
harmonisation
of
workers'
rights
and
living
standards.
Schön
wäre
es,
wenn
unsere
Führungspersonen
dazu
gezwungen
wären,
die
gleiche
Bereitschaft
zur
Rettung
der
globalen
Abkommen
zu
zeigen,
die
auf
den
Schutz
der
Umwelt
und
die
zunehmende
Harmonisierung
der
Arbeitnehmerrechte
und
Lebensstandards
abzielen.
Europarl v8
Rapid
agreement
must
be
reached
on
the
negotiating
directives
for
savings
taxation
agreements
with
third
countries.
Es
muss
rasch
Einigung
über
die
Verhandlungsrichtlinien
für
Abkommen
mit
Drittländern
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Montserrat,
Turks
and
Caicos,
Aruba,
Netherlands
Antilles,
Guernsey,
Jersey
and
the
Isle
of
Man)
under
savings
tax
agreements.
Niederländische
Antillen,
Guernsey,
Jersey
und
Insel
Man)
gemäß
Abkommen
über
die
Besteuerung
von
Zinserträgen.
TildeMODEL v2018