Translation of "Save a life" in German
With
immunization
or
bed
nets,
you
can
save
a
life
for
300
dollars
per
life
saved.
Mit
Impfungen
oder
Moskitonetzen,
kann
man
ein
Leben
für
300
Dollar
retten.
TED2020 v1
Immunization,
that's
the
cheapest
way
to
save
a
child's
life.
Impfung
ist
der
billigste
Weg
einem
Kind
das
Leben
zu
retten.
TED2020 v1
Five
dollars
can
save
a
life.
Fünf
Dollar
können
ein
Leben
retten.
TED2020 v1
Go
save
a
life
of
a
child.
Geht
und
rettet
das
Leben
eines
Kindes.
TED2013 v1.1
Maybe
you'd
get
a
kick
out
of
trying
to
save
a
wonderful
man's
life.
Vielleicht
gefiele
es
Ihnen,
das
Leben
eines
großartigen
Mannes
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Pop,
how
did
you
save
a
boy's
life?
Wie
hast
du
das
Leben
eines
Jungen
gerettet?
OpenSubtitles v2018
It
may
even
save
a
life.
Es
könnte
sogar
ein
Leben
retten.
OpenSubtitles v2018
You
told
me
I
could
help
to
save
a
man's
life
Sie
sagten,
ich
könnte
jemandem
das
Leben
retten.
OpenSubtitles v2018
I
was
trying
to
save
a
life.
Ich
habe
versucht,
ein
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
Y-You
need
to
save
a
life,
you
do
it.
Wenn
du
ein
Leben
retten
musst,
tust
du
es.
OpenSubtitles v2018
Today,
I
am
here
to
save
a
man's
life.
Heute
bin
ich
hier,
um
das
Leben
eines
Mannes
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
Remember,
we're
here
to
save
a
life.
Denkt
dran,
wir
sind
hier,
um
ein
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
Just
a
small
act
of
kindness
can
help
save
a
life.
Eine
kleine
Geste
der
Güte
kann
ein
Leben
retten.
OpenSubtitles v2018
Go
save
a
life
or
something.
Geh
und
rette
ein
Leben
oder
so.
OpenSubtitles v2018
You
can't
save
a
life
that's
not
worth
saving.
Man
kann
kein
Leben
retten,
das
nicht
rettungswert
ist.
OpenSubtitles v2018
We're
here
to
save
a
life.
Wir
sind
hier,
um
ein
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
I
was
only
trying
to
save
a
life
which
you
took.
Ich
habe
nur
versucht
ein
Leben
zu
retten,
das
ihr
zerstört
habt.
OpenSubtitles v2018
Now,
rational
man
needs
to
go
save
a
life.
Nun
muss
der
rationale
Mann
gehen,
um
ein
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
You
need
to
know
the
truth
to
save
a
life.
Ihr
müsst
die
Wahrheit
kennen,
um
ein
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
And
what
I'm
talking
about
could
save
a
life.
Ich
und
ich
spreche
davon,
ein
Leben
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
He's
an
old
friend
of
Christopher's,
and
he
helped
save
a
young
woman's
life
today.
Er
ist
ein
alter
Freund
von
Christopher
und
hat
heute
eine
Frau
gerettet.
OpenSubtitles v2018