Translation of "Saturday" in German
The
Arab
League
will
discuss
a
no-fly
zone
on
Saturday.
Die
Arabische
Liga
wird
am
Samstag
über
eine
Flugverbotszone
diskutieren.
Europarl v8
The
last
flight
from
Inverness
to
Amsterdam
was
on
Saturday.
Der
letzte
Flug
von
Inverness
nach
Amsterdam
ging
am
Samstag.
Europarl v8
This
is
something
we
hope
will
be
taken
into
consideration
on
Saturday.
Es
ist
unser
Anliegen,
daß
dieser
Punkt
am
Samstag
berücksichtigt
wird.
Europarl v8
On
Saturday
morning
we
visited
our
hosts
again.
Am
Samstag
morgen
haben
wir
den
Gastgeber
und
seine
Frau
wieder
besucht.
Europarl v8
I
go
to
Kosovo
on
Saturday,
Commissioner.
Ich
fahre
am
Samstag
in
den
Kosovo,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
Last
Saturday,
Israeli
shells
once
again
fell
on
a
Palestinian
refugee
camp.
Letzten
Samstag
schlugen
wieder
israelische
Granaten
in
einem
palästinensischen
Flüchtlingslager
ein.
Europarl v8
On
Friday
the
unit
was
preparing
for
two
key
matches
on
Saturday.
Am
Freitag
hat
sich
die
Einheit
auf
wichtige
Spiele
am
Samstag
vorbereitet.
Europarl v8
A
fire
broke
out
in
a
construction
pit
in
the
embassy
quarter
of
Tiergarten
on
Saturday.
In
einer
Baugrube
im
Botschaftsviertel
in
Tiergarten
ist
am
Samstag
ein
Feuer
ausgebrochen.
WMT-News v2019
The
long-distance
bus
had
crashed
into
a
guardrail
on
Saturday
morning
at
full
speed.
Der
Fernbus
war
am
Samstagmorgen
ungebremst
frontal
gegen
eine
Leitplanke
gekracht.
WMT-News v2019
Since
early
Saturday
morning
digging
has
taken
place
on
the
state
road
between
Naila
and
Bad
Steben.
Seit
frühen
Samstagmorgen
wird
auf
der
Staatsstraße
zwischen
Naila
und
Bad
Steben
gegraben.
WMT-News v2019
The
two
exchanged
vows
on
Saturday
in
Hamburg.
Die
beiden
gaben
sich
am
Samstag
in
Hamburg
das
Jawort.
WMT-News v2019
On
Saturday,
a
little
boy
was
plucked
from
a
sewer.
Am
Samstag
wurde
ein
kleiner
Junge
in
der
Kanalisation
gefunden.
WMT-News v2019
Ri
was
speaking
Saturday
at
the
United
Nations
General
Assembly.
Ri
sprach
am
Samstag
bei
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen.
WMT-News v2019
The
second
round
of
this
two-stage
referendum
takes
place
on
Saturday.
Der
zweite
Wahlgang
dieses
zweistufigen
Referendums
findet
am
Samstag
statt.
GlobalVoices v2018q4
See
you
on
Saturday,
11
July
in
Differdange!
Wir
sehen
uns,
am
Samstag,
11.
Juli
in
Differdange!
ELRA-W0201 v1
The
opening
of
the
Luxembourg
Pavillon
takes
place
on
Saturday,
28
May
2016.
Die
Vernissage
des
Luxemburger
Pavillons
findet
am
Samstag,
28.
Mai
2016
statt.
ELRA-W0201 v1
She
had
2,000
people
come
out
on
Saturday,
but
it
rained.
Sie
versammelte
2.000
Leute
am
Samstag,
aber
leider
regnete
es.
TED2020 v1
On
Saturday,
hundreds
gathered
in
Newport
city
centre
for
an
anti-Nato
march.
Am
Samstag
versammelten
sich
Hunderte
im
Zentrum
von
Newport
zu
einem
Anti-Nato-Marsch.
WMT-News v2019
On
Saturday,
he
met
the
first
person
to
receive
it,
Hans
Günter
Winkler,
in
Aachen.
In
Aachen
traf
er
am
Samstag
den
ersten
Preisträger
Hans
Günter
Winkler.
WMT-News v2019