Translation of "Satisfactory manner" in German
This
question
was
not
raised
in
the
report
in
a
satisfactory
manner.
Dieser
Punkt
wurde
im
Bericht
nicht
zufrieden
stellend
angesprochen.
Europarl v8
I
have
already
said
that
not
everything
has
been
resolved
in
an
equally
satisfactory
manner.
Ich
habe
schon
gesagt,
daß
nicht
alles
gleichermaßen
zufriedenstellend
geregelt
ist.
Europarl v8
The
report
covers
the
broader
framework
of
these
problems
in
a
satisfactory
manner.
Der
Bericht
deckt
den
breiteren
Rahmen
dieser
Probleme
in
zufrieden
stellender
Weise
ab.
Europarl v8
The
executive
functions
in
a
satisfactory
manner.
Die
Exekutive
arbeitet
unter
zufriedenstellenden
Bedingungen.
TildeMODEL v2018
Validation
of
the
airport
security
programmes
is
undertaken
in
a
satisfactory
manner.
Die
Validierung
der
Flughafen-Sicherheitsprogramme
erfolgt
auf
zufrieden
stellende
Weise.
TildeMODEL v2018
It
appears
from
available
information
that
diffusion
activities
in
general
are
carried
out
in
a
very
satisfactory
manner.
Nach
den
vorliegenden
Informationen
wird
die
Verbreitungsarbeit
jedoch
im
allgemeinen
sehr
zufriedenstellend
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
programmed
aid
in
Zambia
continued
in
a
satisfactory
manner.
Die
programmierbaren
Mittel
wurden
in
Sambia
zufriedenstellend
eingesetzt.
EUbookshop v2
Implementation
of
programmable
aid
continued
in
a
satisfactory
manner.
Die
programmierbaren
Mittel
wurden
in
Sambia
zufriedenstellend
eingesetzt.
EUbookshop v2
Such
a
SMD-microwave
component
with
such
a
SMD-housing
fulfills
microwave
properties
at
least
in
a
satisfactory
manner.
Ein
solches
SMD-Mikrowellenbauelement
mit
einem
solchen
SMD-Gehäuse
erfüllt
Mikrowelleneigenschaften
zumindest
in
befriedigender
Weise.
EuroPat v2
Up
to
now
this
has
not
been
done
in
a
satisfactory
manner.
Bisher
geschah
dies
auf
nicht
zufriedenstellende
Weise.
EuroPat v2
Also,
the
problem
of
active
substance
losses
could
not
be
solved
in
a
satisfactory
manner
in
these
systems.
Auch
das
Problem
der
Wirkstoffverlustgefahr
konnte
bei
diesen
Systemen
nicht
zufriedenstellend
gelöst
werden.
EuroPat v2
According
to
EP-A
190
892,
such
aqueous
polymer
emulsions
were
obtainable
in
a
satisfactory
manner.
Gemäß
der
EP-A
190
892
sind
solche
wäßrigen
Polymerisatdispersionen
in
befriedigender
Weise
erhältlich.
EuroPat v2
These
arrangements
only
operate
in
a
satisfactory
manner
with
circuit
boards
of
a
uniform
size.
Diese
Anordnungen
arbeiten
nur
mit
Leiterplatten
einer
einheitlichen
Größe
zufriedenstellend.
EuroPat v2