Translation of "Sampling site" in German
Controls
are
carried
out
on
the
basis
of
documents
and
not
by
on-site
sampling.
Kontrollen
erfolgen
auf
der
Grundlage
von
Dokumenten
und
nicht
von
Stichproben
vor
Ort.
Europarl v8
The
sampling
site
Wimbachtal
is
located
in
a
high
valley
at
an
altitude
of
1100
m.
Die
Probenahmefläche
Wimbachtal
liegt
im
gleichnamigen
Hochtal
in
1100
m
Höhe.
CCAligned v1
The
sampling
site
Revier
Lutherstein
is
located
in
a
forestal
area
at
an
altitude
of
180
m.
Die
Probenahmefläche
Revier
Lutherstein
liegt
in
einem
Forstgebiet
in
ca.
180
m
Höhe.
CCAligned v1
Was
there
on-site
sampling?
Gab
es
eine
Bemusterung
vor
Ort?
ParaCrawl v7.1
The
sampling
site
Forellenbuchet
is
located
in
the
core
zone
of
the
National
Park
Bayerischer
Wald
at
an
altitude
of
1000
m.
Die
Probenahmefläche
Forellenbuchet
liegt
in
der
Kernzone
des
Nationalparks
Bayerischer
Wald
in
1000
m
Höhe.
CCAligned v1
The
sampling
site
Edersberg
is
located
in
a
mixed
forest
at
an
altitude
of
about
410
m.
Die
Probenahmefläche
Edersberg
liegt
in
einem
forstlich
genutzten
Mischwald
in
ca.
410
m
Höhe.
CCAligned v1
The
sampling
site
SB-Staden
is
located
in
a
floodplain
between
the
Saar
and
the
city
of
Saarbrücken.
Die
Probenahmefläche
SB-Staden
liegt
in
einer
Aue
zwischen
der
Saar
und
der
Stadt
Saarbrücken.
CCAligned v1
The
water
experts
at
WESSLING
take
over
the
sampling
on
site
as
well
as
the
precise
analysis
in
the
laboratory.
Die
Wasserexperten
von
WESSLING
übernehmen
die
Probenahme
vor
Ort
wie
auch
die
präzise
Analytik
im
Labor.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
these
studies
did
not
include
quality
control
measures
and
the
accuracy
of
the
injection
site
sampling
is
therefore
questionable.
Folglich
umfassen
diese
Studien
keine
Qualitätsüberwachungsmaßnahmen,
und
daher
ist
die
Richtigkeit
der
Probenahmen
an
der
Injektionsstelle
fraglich.
ELRC_2682 v1
However,
study
results
were
highly
variable
(the
studies
predate
the
current
CVMP
and
VICH
guidelines
recommending
injection
site
sampling
procedures
and
consequently
did
not
incorporate
quality
control
measures
to
ensure
that
the
injection
site
was
appropriately
sampled).
Allerdings
schwankten
die
Studienergebnisse
stark
(die
Studien
wurden
vor
Einführung
der
aktuellen
CVMP-
und
VICH-Leitlinien,
in
denen
Probenahmeverfahren
an
der
Injektionsstelle
empfohlen
werden,
durchgeführt
und
umfassen
daher
keine
Qualitätskontrollmaßnahmen
zur
Sicherstellung
geeigneter
Probenahmen
an
der
Injektionsstelle).
ELRC_2682 v1
Field
temperature
may
be
either
the
actual
temperature
of
the
sample
at
the
sampling
time
or
an
average
field
temperature
at
the
sampling
site.
Die
in
der
Außenumgebung
gegebene
Temperatur
kann
entweder
die
tatsächliche
Probentemperatur
zum
Zeitpunkt
der
Probenahme
oder
eine
durchschnittliche
Temperatur
in
der
Außenumgebung
der
Entnahmestelle
sein.
DGT v2019
A
Light
Exposed
Sampling
Site
(hereinafter
referred
to
as
LESS)
shall
be
established
within
the
vicinity
of
the
location
where
the
ozone
passive
sampler
is
installed.
In
der
Nähe
des
Standorts,
an
dem
der
passive
Ozonmesser
installiert
wird,
ist
eine
lichtexponierte
Probenahmestelle
(im
Folgenden
als
LEPS
bezeichnet)
einzurichten.
DGT v2019
This
seal
makes
it
possible
to
detect
a
leak
in
the
top
film
by
determining
from
a
sampling
site
any
eluate
that
has
penetrated
into
the
interspace
between
the
two
films.
Diese
Abdichtung
erlaubt
es,
eine
Leckage
in
der
oberen
Folie
dadurch
zu
erkennen,
daß
in
dem
Zwischenraum
zwischen
den
zwei
Folien
eindringendes
Eluat
durch
eine
Entnahmestelle
festgestellt
werden
kann.
EuroPat v2