Translation of "Sampling line" in German
The
inside
diameter
shall
not
be
greater
than
the
inside
diameter
of
the
sampling
line.
Der
Innendurchmesser
darf
nicht
größer
sein
als
der
Innendurchmesser
der
Probenahmeleitung.
DGT v2019
The
sampling
line
shall
conform
to
the
requirements
of
section
2
of
Annex
V.
Die
Probenahmeleitung
muss
den
Anforderungen
von
Anhang
V
Nummer
2
genügen.
DGT v2019
The
sampling
line
shall
conform
to
the
requirements
laid
down
in
Appendix
2
to
this
annex.
Die
Probenahmeleitung
muss
die
Anforderungen
der
Anlage
2
zu
diesem
Anhang
erfüllen.
DGT v2019
The
inside
diameter
must
not
be
greater
than
the
inside
diameter
of
the
sampling
line.
Der
Innendurchmesser
darf
nicht
größer
sein
als
der
Innendurchmesser
der
Probenahmeleitung.
DGT v2019
The
sampling
line
shall
conform
to
the
requirements
laid
down
in
Appendix
3.
Die
Probenahmeleitung
muss
die
Anforderungen
der
Anlage
3
erfüllen.
DGT v2019
The
sampling
line
should
be
cleaned
regularly,
taking
local
conditions
into
account.
Die
Probenahmeleitung
sollte
entsprechend
den
örtlichen
Gegebenheiten
regelmäßig
gereinigt
werden.
EUbookshop v2
Condensation
in
the
sampling
line
must
be
avoided.
Kondensation
in
der
Probenahmeleitung
ist
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
The
sampling
line
must
be
air-tight
and
the
flow-rate
must
be
inspected
regularly.
Die
Probenahmeleitung
muß
luftdicht
sein,
und
der
Durchsatz
muß
regelmäßig
kontrolliert
werden.
EUbookshop v2
The
sampling
line
shall
be
heated
to
190
°C
(+/–
10
°C).
Die
Probenahmeleitung
muss
auf
190
°C
(+/–
10
°C)
aufgeheizt
werden.
DGT v2019
The
sampling
line
between
the
sampling
head
and
the
instrument
should
be
as
short
as
possible.
Die
Probenahmeleitung
zwischen
dem
Probenahmekopf
und
dem
Instrument
sollte
so
kurz
wie
möglich
sein.
EUbookshop v2
The
sampling
line
provides
gas
sampling
from
a
single
probe
to
the
split
point(s)
and
the
HC
analyser.
Die
Probenahmeleitung
dient
der
Entnahme
von
Gasproben
von
einer
einzelnen
Sonde
bis
hin
zu
dem
(den)
Aufteilungspunkt(en)
und
dem
HC-Analysator.
DGT v2019
If
necessary,
an
expansion
tank
of
sufficient
capacity
to
damp
the
pulsations
and
of
compact
design
may
be
incorporated
in
the
sampling
line
as
near
to
the
probe
as
possible.
Falls
erforderlich,
darf
ein
zur
Dämpfung
der
Schwingungen
genügend
großes
Expansionsgefäß
kompakter
Bauweise
in
die
Entnahmeleitungen
so
nahe
wie
möglich
bei
der
Entnahmesonde
eingebaut
werden.
DGT v2019
Since
the
sampling
line
need
only
be
heated
to
prevent
condensation
of
water
and
sulphuric
acid,
the
samplingline
temperature
will
depend
on
the
sulphur
content
of
the
fuel.
Da
die
Probenahmeleitung
nur
zur
Verhinderung
der
Kondensation
von
Wasser
und
Schwefelsäure
beheizt
werden
muss,
hängt
ihre
Temperatur
vom
Schwefelgehalt
des
Kraftstoffs
ab.
TildeMODEL v2018
The
pressure
in
the
exhaust
pipe
and
the
characteristics
of
the
pressure
drop
in
the
sampling
line
shall
be
such
that
the
probe
collects
a
sample
sensibly
equivalent
to
that
which
would
be
obtained
by
isokinetic
sampling.
Der
Druck
im
Auspuffrohr
und
der
Druckabfall
in
den
Entnahmeleitungen
müssen
so
sein,
dass
die
Sonde
eine
Probe
entnimmt,
die
einer
Probe
bei
isokinetischer
Entnahme
im
Wesentlichen
gleichwertig
ist.
DGT v2019