Translation of "Sample entry" in German
Pollutants
can
penetrate
the
collecting
line
only
at
those
sample
entry
openings.
Nur
an
diesen
Proben-Zutrittsöffnungen
können
Schadstoffe
in
die
Sammelleitung
gelangen.
EuroPat v2
However,
controllable
valves
can
also
be
disposed
as
sample
entry
openings
in
the
collecting
line.
Es
können
als
Proben-Zutrittsöffnung
aber
auch
steuerbare
Ventile
in
der
Sammelleitung
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
sample
entry
device
according
to
the
invention
is
thus
perfectly
suited
for
the
three
preferred
methods
of
sample
input:
Die
erfindungsgemäße
Probeneingabevorrichtung
eignet
sich
somit
bestens
für
die
drei
bevorzugten
Arten
der
Probeneingabe:
EuroPat v2
In
the
device
of
the
invention
the
aim
of
using
the
same
path
for
all
media
is
achieved
by
means
of
a
simple
flap
mechanism,
which
in
its
open
position
provides
the
path
for
sample
entry
by
dropper,
capillary
tube
or
syringe,
and
in
its
closed
position
provides
an
intake
passage
for
the
reference
and
washing
media,
without
involving
any
complex
sequence
of
motions.
Vorteilhafterweise
wird
durch
die
erfindungsgemäße
Einrichtung
das
Ziel
gleicher
Wege
für
alle
Medien
durch
einen
einfachen
Klappenmechanismus
gelöst,
welcher
ohne
komplizierte
Bewegungsabläufe
in
seiner
Offenstellung
den
Weg
für
die
Probeneingabe
mittels
Pipette,
Kapillare
oder
Spritze
freigibt
und
in
seiner
geschlossenen
Stellung
einen
Anschluß
zu
den
Referenz-
und
Reinigungsmedien
herstellt.
EuroPat v2
Similar
problems
with
the
aspiration
of
a
sample
from
a
syringe
are
also
to
be
expected
with
a
sample
entry
system
known
from
EP
0
564
439
A2.
Ähnliche
Probleme
beim
Einsaugen
der
Probe
aus
einer
Kolbenspritze
wären
auch
bei
einer
aus
der
EP
0
564
439
A2
bekannten
Eingabevorrichtung
zu
erwarten.
EuroPat v2
The
collecting
line
disclosed
in
German
Published,
Non-Prosecuted
Application
DE
41
25
739
A1
has
individual
sample
entry
openings
which
correspond
to
measuring
points.
Die
in
der
DE
41
25
739
A1
gezeigte
Sammelleitung
weist
einzelne
Proben-Zutrittsöffnungen
auf,
die
Meßstellen
entsprechen.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
sample
entry
device
for
delivering
medical
samples,
preferably
blood
samples,
from
diverse
sample
containers
to
an
analyzer,
sample
transfer
between
sample
intake
and
measuring
cells
of
the
analyzer
being
accomplished
via
gas-tight
sample
lines.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Probeneingabevorrichtung
für
die
Eingabe
medizinischer
Proben,
vorzugsweise
Blutproben,
aus
unterschiedlichen
Probennahmegefäßen
in
einen
Analysator,
wobei
der
Probentransport
zwischen
der
Probeneingabe
und
den
Messzellen
des
Analysators
über
gasdichte
Probenleitungen
erfolgt.
EuroPat v2
In
this
sample
entry
system
a
distributor
disk
is
provided,
which
is
rotatable
on
an
axle
and
includes
a
number
of
entry
elements
all
having
the
same
distance
from
the
rotation
axis
and
being
connected
to
the
respective
fittings
for
the
various
media
to
be
entered.
Bei
dieser
Eingabevorrichtung
ist
eine
um
eine
Achse
drehbar
gelagerte
Verteilerscheibe
vorgesehen,
welche
mehrere
im
gleichen
Abstand
zur
Drehachse
angeordnete
Eingabeelemente
aufweist,
die
über
entsprechende
Anschlüsse
mit
den
zuzuführenden
Medien
verbunden
sind.
EuroPat v2
For
example,
the
wall
of
the
collecting
line
can
be
permeable
to
the
pollutant
in
the
section
of
the
sample
entry
opening
and
impermeable
otherwise.
Beispielsweise
kann
die
Wand
der
Sammelleitung
im
Bereich
der
Proben-Zutrittsöffnung
für
den
Schadstoff
durchlässig
und
sonst
undurchlässig
sein.
EuroPat v2
As
is
apparent
from
this
publication
the
distance
between
the
sample
and
the
entry
surface
of
the
second
light
conductor
must
be
at
least
10-15
cm
in
order
to
provide
for
sufficient
light
intensity
modulation
to
the
second
detector.
Wie
aus
dieser
Veröffentlichung
hervorgeht,
muß
der
Abstand
zwischen
der
Probe
und
der
Eintrittsfläche
des
zweiten
Lichtleiters
mindestens
10
bis
15
cm
betragen,
damit
eine
ausreichende
Lichtintensitätsmodulation
auf
den
zweiten
Detektor
gelangt.
EuroPat v2
In
embodiments
of
the
invention,
in
which
the
single
slit
device,
the
sample
and
the
entry
single
slit
of
the
monochromator
are
disposed
on
a
Rowland
circle,
one
can
operate
with
a
beam
opening
angle
of
10°
without
substantially
interfering
with
the
resolution.
Bei
Ausführungsform
der
Erfindung,
bei
denen
die
Einzelspalteinrichtung,
die
Probe
und
der
Eingangseinzelspalt
des
Monochromators
auf
einem
Rowland-Kreis
angeordnet
sind,
kann
mit
einem
Strahlen-Öffnungswinkel
von
10°
gearbeitet
werden
ohne
die
Auflösung
wesentlich
zu
beeinträchtigen.
EuroPat v2
The
measuring
cell
can
be
cooled
or
heated
to
the
measured
temperature
before
the
blood
sample
is
entered
into
the
analyzer
and
if
sample
entry
is
enabled
only
after
this
temperature
is
reached.
Von
besonderem
Vorteil
ist
es,
wenn
die
Messzelle
bereits
vor
der
Eingabe
der
Blutprobe
in
das
Analysengerät
auf
die
gemessene
Temperatur
abgekühlt
oder
erwärmt
wird
und
die
Probeneingabe
erst
bei
Erreichen
dieser
Temperatur
freigegeben
wird.
EuroPat v2