Translation of "Salvaged material" in German

The drawings shows a collapsible container 1, similar to that used mainly for collecting or accommodating and disposing of valuable materials, salvaged material, garbage or the like.
In der Zeichnung ist ein Klappbehälter 1 dargestellt, wie er hauptsächlich zum Sammeln bzw. zur Aufnahme und Entsorgung von Wertstoffen, Altmaterial, Müll oder dergleichen benutzt wird.
EuroPat v2

The object, at this point, in processes to process salvaged plastics materials, is that there should not be a restriction to additions of only up to 20% by mass of salvaged plastics material to heavy oil conversion processes which are typical for oil refineries.
Hier setzt die Aufgabe an, sich bei Verfahren zur Verarbeitung von Altkunststoffen nicht nur auf Zusätze von bis zu 20 Gew.-% von Altkunststoffen zu raffinerieüblichen Verfahren der Schwerölkonversion zu beschränken.
EuroPat v2

A collapsible container of DE-U-88 05 173 enables two different types of valuable materials, salvaged material, garbage or the like to be collected, stored and subsequently also disposed of closely together but separately from one another.
Ein Klappbehälter nach DE-U-88 05 173 macht es möglich, zwei verschiedene Arten von Wertstoffen, Altmaterial, Müll oder dergleichen eng benachbart aber getrennt voneinander zu sammeln und aufzubewahren, sowie anschließend auch zu entsorgen.
EuroPat v2

Frequently, however, the need arises to collect, store and also dispose of at one place more than two types of valuable materials, salvaged material, garbage or the like.
Vielfach tritt jedoch der Bedarf auf, mehr als zwei Arten von Wertstoffen, Altmaterial, Müll oder dergleichen an einer Stelle zu sammeln, aufzubewahren und auch zu entsorgen.
EuroPat v2

Even if these books are situated in a museum storage unit, somewhere in Germany, in one of the 19 institutions where all salvaged archive material was sent to, following the accident – personal archive owners have been informed it will take some 30 years to sort through and clean everything.
Auch wenn diese Bücher in einem Museumslagerraum irgendwo in Deutschland eingelagert sind, in einer der 19 Institutionen, wohin die gesamten geretteten Archivmaterialen nach dem Unfall geschickt wurden – sind die Nachlassgeber informiert worden, dass es ca. 30 Jahre dauern wird, alles zu sichten und zu säubern.
ParaCrawl v7.1

Even if these books are situated in a museum storage unit, somewhere in Germany, in one of the 19 institutions to where all salvaged archive material was sent, following the accident – personal archive owners have been informed it will take some 30 years to sort through and clean everything.The implications of the loss of such a family archive has been far fetching, given that much of this was the last remaining token of a family that was emotionally if not actually destroyed by Nazi Germany.
Auch wenn diese Bücher in einem Museumslagerraum irgendwo in Deutschland eingelagert sind, in einer der 19 Institutionen, wohin die gesamten geretteten Archivmaterialen nach dem Unfall geschickt wurden – sind die Nachlassgeber informiert worden, dass es ca. 30 Jahre dauern wird, alles zu sichten und zu säubern.Die Implikationen des Verlustes eines solchen Familienarchivs sind weit reichend, wenn man bedenkt, dass vieles davon die letzten Zeichen einer Familie darstellt, die emotional, wenn nicht physisch durch Nazideutschland zerstört wurde.
ParaCrawl v7.1

The work reflects Gates’ interest in the poetics of re-purposed and salvaged materials.
Die Arbeit spiegelt Gates Interesse an der Ästhetik wiederverwendeter und zweckentfremdeter Materialien wieder.
ParaCrawl v7.1

The work reflects Gates' interest in the poetics of re-purposed and salvaged materials.
Die Arbeit spiegelt Gates Interesse an der Ästhetik wiederverwendeter und zweckentfremdeter Materialien wieder.
ParaCrawl v7.1

And in its place, we're building food computers from abandoned, salvaged and repurposed materials, turning today's waste into tomorrow's dinner.
An ihrem Platz bauen wir Nahrungsmittel-Computer aus alten, noch brauchbaren Materialien und verwandeln den Müll von heute in Mahlzeiten von morgen.
TED2020 v1

Others constructed so-called "storm lumber" homes, using salvageable material from the debris to build shelter.
Einige begannen so genannte Storm-lumber-Häuser zu errichten, wobei sie die verwertbaren Materialien aus den am Strand angespülten Trümmern nutzten.
WikiMatrix v1

It can then be ensured in a simple manner that the container sections or shells 2a and 2b or the chambers of the collapsible container 1, which are loaded with different valuable materials or with different salvage material, garbage or the like, can also be unloaded in the correct sequence, namely consecutively at different times.
Es läßt sich dann nämlich auf einfache Art und Weise sicherstellen, daß die mit den unterschiedlichen Wertstoffen bzw. mit verschiedenem Altmaterial, Müll oder dergleichen beladenen Behälterabschnitte bzw. Halbschalen 2a und 2b bzw. Kammern des Klappbehälters 1 auch folgerichtig, nämlich zeitverschoben nacheinander, entladen werden.
EuroPat v2

It consists in that the container section or the shell 2b, in which the partition 20 has been built, has, at its upper end, three different, adjacent, spaced apart charging openings 24a, 24b, 24c, for different valuable materials or varying salvage material and garbage or the like.
Sie besteht darin, daß der Behälterabschnitt bzw. die Halbschale 2b, in dem bzw. der die Trennwand 20 eingebaut ist, an seinem oberem Ende mit Abstand nebeneinander drei verschiedene Einwurföffnungen 24a, 24b, 24c für unterschiedliche Wertstoffe bzw. verschiedenes Altmaterial und Müll oder dergleichen aufweist.
EuroPat v2