Translation of "Rupture line" in German

After the second line rupture, each network node K evaluates its status table:
Jeder Netzknoten K wertet nach dem zweiten Leitungsbruch seine Statustabellen aus:
EuroPat v2

Each network node K evaluates its status table after the second line rupture.
Jeder Netzknoten K wertet nach dem zweiten Leitungsbruch seine Statustabellen aus.
EuroPat v2

An isolated node?s neighboring node, however, always detects a line rupture.
Ein dem isolierten Knoten benachbarter Knoten stellt aber immer einen Leitungsbruch fest.
EuroPat v2

A network node carries out various actions after a line rupture has occurred.
Ein Netzknoten führt verschiedene Aktionen nach der Entstehung eines Leitungsbruchs aus.
EuroPat v2

Each line rupture monitor module 7 preferably has a detection device 31 .
Jedes Leitungsbruchwächtermodul 7 weist vorzugsweise eine Detektionseinrichtung 31 auf.
EuroPat v2

Furthermore, impaired functioning of a sensor may occur due to aging or a line rupture, for example.
Darüber hinaus kann eine Funktionsbeeinträchtigung eines Sensors beispielsweise durch Alterung oder Leitungsbruch auftreten.
EuroPat v2

The line rupture monitor module 7 has a through hole 13 for receiving the connection element 9 .
Das Leitungsbruchwächtermodul 7 weist eine Durchgangsbohrung 13 zur Aufnahme des Anschlusselements 9 auf.
EuroPat v2

To this end, the individual line rupture monitor modules can have, for example, plug connections or the like.
Hierzu können die einzelnen Leitungsbruchwächtermodule beispielsweise über Steckverbindungen oder dergleichen verfügen.
EuroPat v2

It goes without saying that it is also conceivable that each line rupture monitor module 7 is actuated separately.
Selbstverständlich ist es auch denkbar dass jedes Leitungsbruchwächtermodul 7 getrennt angesteuert wird.
EuroPat v2

The detection devices 31 of the individual line rupture monitor modules 7 are preferably connected to one another.
Die Detektionseinrichtung 31 der einzelnen Leitungsbruchwächtermodule 7 sind vorzugsweise miteinander verbunden.
EuroPat v2

Thus, for example, a line rupture can be found to exist while the electric brake transmits signals.
So kann beispielsweise ein Leitungsbruch in der Signalübermittlung der elektrischen Bremse festgestellt werden.
EuroPat v2

A further line rupture occurs in the outer ring between the network nodes 33 and 34 (FIG.
Ein weiterer Leitungsbruch sei im äußeren Ring zwischen den Netzknoten 33 und 34 aufgetreten (Fig.
EuroPat v2

In the event of a simplex or duplex line rupture, the loop is formed because of a line rupture.
Im Falle eines Simplex- oder Duplex-Leitungsbruchs ist die Schaltung der Schleife infolge eines Leitungsbruchs erfolgt.
EuroPat v2

The line rupture monitor 3 can then be placed as it were as an entirety onto the basic distributor 2 .
Der Leitungsbruchwächter 3 kann dann quasi als Ganzes auf den Grundverteiler 2 aufgesetzt werden.
EuroPat v2

As has already been mentioned in the introduction, the line rupture monitor can be configured in one piece with the basic distributor.
Wie einleitend bereits erwähnt wurde, kann der Leitungsbruchwächter einstückig mit dem Grundverteiler ausgebildet sein.
EuroPat v2

The line rupture monitor modules 7 and 10 are preferably arranged next to one another and are in contact with one another.
Die Leitungsbruchwächtermodule 7 bzw. 10 sind vorzugsweise nebeneinander angeordnet und stehen in Kontakt miteinander.
EuroPat v2

It becomes clear that each distributor outlet 12 is preferably assigned a line rupture monitor module 7 .
Es wird deutlich, dass vorzugsweise jedem Verteilerausgang 12 ein Leitungsbruchwächtermodul 7 zugeordnet ist.
EuroPat v2

It is conceivable, for example, to integrate the line rupture monitor 3 into the basic distributor 2 .
Denkbar ist es beispielsweise, den Leitungsbruchwächter 3 in den Grundverteiler 2 zu integrieren.
EuroPat v2

However, it is preferably provided that the line rupture monitor can be connected releasably to the basic distributor.
Vorzugsweise ist jedoch vorgesehen, dass der Leitungsbruchwächter mit dem Grundverteiler lösbar verbindbar ist.
EuroPat v2

However, it is also conceivable in principle to arrange the line rupture monitor 3 in the basic distributor.
Prinzipiell ist es jedoch auch denkbar, den Leitungsbruchwächter 3 in dem Grundverteiler anzuordnen.
EuroPat v2

The line rupture monitor modules 7 are kept together by end pieces, of which a total of three are provided here.
Die Leitungsbruchwächtermodule 7 werden durch Endstücke zusammengehalten, von denen hier insgesamt drei vorgesehen sind.
EuroPat v2