Translation of "Runway model" in German
He
was
the
greatest
runway
model
Versace
ever
had.
Er
war
das
umwerfendste
Model,
das
Versace
je
hatte.
OpenSubtitles v2018
It
says
here
that
Rebecca
used
to
be
a
runway
model.
Hier
steht,
dass
Rebecca
ein
Laufsteg-Model
war.
OpenSubtitles v2018
She
came
here
to
be
a
runway
model.
Sie
kam
her,
um
ein
Laufstegmodel
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
you
know,
maybe
there's
a
job
for
a
runway
model
with
dirty
underwear.
Ja,
vielleicht
gibt
es
einen
Job
für
ein
Laufstegmodel...
mit
dreckiger
Unterwäsche.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
Keller
worked
as
a
Runway
and
Print
model
for
14
years
and
acted
in
the
New
York
underground
scene
with
Andy
Warhol.
Daneben
arbeitete
Keller
als
Model
und
agierte
in
der
New
Yorker
Underground-Szene
um
Andy
Warhol.
WikiMatrix v1
One
week
later
she
began
her
career
as
a
runway
model,
which
soon
led
to
her
next
great
idea,
her
decision
to
marry
Carlos
Solis.
Eine
Woche
später
begann
ihre
Karriere
als
Model,
was
bald
zu
ihrer
nächsten
genialen
Idee
führte,
zu
ihrer
Entscheidung,
Carlos
Solis
zu
heiraten.
OpenSubtitles v2018
After
graduating
from
high
school,
Sahara
goes
to
Tokyo
to
become
a
runway
model,
bringing
an
unwilling
Ueno
with
her.
Nach
ihrem
Abschluss
an
der
Highschool
geht
Sahara
nach
Tokio
um
dort
als
Model
zu
arbeiten
und
nimmt
Ueno
mit.
WikiMatrix v1
Game
Description:
Create
a
collection
of
fashionable
clothes
for
the
main
character
games
Runway
Runway
Model
Dress-Up
to
the
power
of
her
beauty
she
was
able
to
succeed
in
the
world
of
fashion
and
become
a
super
model.
Spielbeschreibung:
Erstellen
Sie
eine
Sammlung
von
modischer
Kleidung
für
die
Hauptfigur
Spiele
Runway
Runway
Model
Dress-Up
auf
die
Macht
ihrer
Schönheit
war
sie
in
der
Lage,
in
der
Welt
der
Mode
erfolgreich
zu
sein
und
sich
zu
einem
Super-Modell.
ParaCrawl v7.1
Those
in
their
universe
who
are
taking
an
active
role
this
season
include
artists
Olympia
Scarry
and
Bunny
Rogers,
who
are
trading
the
front
row
for
the
runway
to
model
looks
from
the
collection.
Zu
den
Mitgliedern
ihres
Universums,
die
in
dieser
Saison
eine
aktive
Rolle
einnehmen,
zählen
die
Künstler
Olympia
Scarry
und
Bunny
Rogers,
die
dieses
Mal
die
Front
Row
gegen
den
Laufsteg
eintauschen,
um
einige
Looks
der
Kollektion
zu
präsentieren.
ParaCrawl v7.1
And
then
punch
clock
professional
model
runway
show
their
masterpiece
and
a
first
class
view
of
her
beautiful
figure.
Und
dann
Stechuhr
professionelles
Modell
Landebahn
zeigen
ihr
Meisterstück
und
einen
erstklassigen
Blick
auf
ihre
schöne
Figur.
ParaCrawl v7.1
The
recognition
of
specific
visual
components
of
the
runway
demands
model
knowledge
available
in
the
aircraft,
for
example
stored
in
databases,
on
the
visual
components
to
be
anticipated
on
different
runways
under
different
conditions.
Die
Erkennung
spezifischer
visueller
Komponenten
der
Landebahn
erfordert
ein
im
Luftfahrzeug
verfügbares
z.B.
in
Datenbanken
hinterlegtes
Modellwissen
über
die
an
verschiedenen
Landebahnen
unter
verschiedenen
Bedingungen
zu
erwartenden
visuellen
Komponenten.
EuroPat v2
Super
Barbie
is
a
very
brave
girl
that
fights
crime,
but
in
her
spare
time
she
is
a
runway
model.
Super-Barbie
ist
ein
sehr
tapferes
Mädchen,
das
Verbrechen
kämpft,
aber
in
seiner
Freizeit
ist
Laufsteg-Modell.
ParaCrawl v7.1
While
it's
unlikely
the
next
heavyweight
(or
flyweight)
champion
of
the
world
is
going
to
be
an
American-born
former
runway
model
with
a
gazillion
Instagram
followers
and
nearly
as
many
tattoos,
the
rise
of
Overthrow,
along
with
the
Soho
House
Chicago,
Uppercut
and
the
rest,
are
welcome
signs
for
any
fan.
Während
es
unwahrscheinlich
ist,
dass
der
nächste
Weltmeister
im
Schwergewicht
(oder
Fliegengewicht)
ein
in
Amerika
geborenes
ehemaliges
Laufstegmodel
mit
einer
Unmenge
von
Instagram-Anhängern
und
fast
genauso
vielen
Tattoos
wird,
sind
der
Aufstieg
des
Overthrow
–
zusammen
mit
dem
Soho
House
Chicago,
dem
Uppercut
und
dem
Rest
–
willkommene
Zeichen
fÃ1?4r
jeden
Fan.
ParaCrawl v7.1
Back
then,
you
were
either
a
runway
and
magazine
model,
or
you
were
catalogue,
but
somehow
Victoria's
Secret
was
able
to
break
that
boundary.
Damals
war
man
entweder
ein
Laufsteg-
und
Magazinmodel
oder
ein
Katalogmodel
–
Victoria's
Secret
schaffte
es
aber
irgendwie,
diese
Grenze
abzubauen.
ParaCrawl v7.1
At
age
20,
Vergara
moved
to
Bogotá,
Colombia
where
she
worked
as
a
runway
model
and
television
actress.
Im
Alter
von
20,
Vergara,
zog
nach
Bogotá,
Kolumbien,
wo
sie
als
Model
und
Schauspielerin
Schauspielerin
Landebahn
arbeitete.
ParaCrawl v7.1
This
spirit
had
a
spear
in
his
hands
and
was
walking
pompously
on
that
footbridge,
like
a
queen
or
like
a
pretty
runway
model.
Dieser
Geist
hatte
einen
Speer
in
der
Hand
und
ging
prunkvoll
auf
dieser
Brücke,
so
wie
eine
Königin
oder
ein
Mannequin
auf
dem
Laufsteg.
ParaCrawl v7.1
While
having
always
been
involved
in
the
media
world,
at
some
point
she
began
to
appear
in
magazines
and
on
podiums
–
leading
her
to
become
a
very
experienced
fashion,
runway
model
and
a
stylist.
Schon
immer
in
der
Medienwelt
zu
Hause,
begann
sie
irgendwann,
in
Zeitschriften
und
auf
Podien
zu
erscheinen
–
was
dazu
führte,
dass
sie
viele
Erfahrungen
als
Fashion-
und
Laufsteg-Model
sowie
als
Stylistin
sammeln
konnte.
ParaCrawl v7.1
She
uses
her
cover
as
a
runway
model
to
travel
the
world,
get
access
to
the
most
powerful
people,
and
deliver
weapons
like
this.
Sie
nutzt
ihre
Tarnung
als
Laufsteg-Model,
um
durch
die
Welt
zu
reisen...
Zugang
zu
den
wichtigsten
Leuten
zu
bekommen
und
Waffen
wie
diese
zu
liefern.
OpenSubtitles v2018
Super
Barbie
is
a
very
brave
girl
that
fights
crime,
but
in
her
spare
time
she
is
a
runway
model.
Today
she
had
a
particularly
challenging
villain
to
defeat,
so
she
ran
a
bit
late
at
her
fashion
show.
Super-Barbie
ist
ein
sehr
tapferes
Mädchen,
das
Verbrechen
kämpft,
aber
in
seiner
Freizeit
ist
Laufsteg-Modell.
Heute
war
ein
besonders
schwieriger
Bösewicht
zu
besiegen,
so
war
es
ein
bisschen
spät
Modenschau
.
CCAligned v1
Runways
are
for
models.
Not
writers.
Laufstege
sind
für
Models,
nicht
Autoren.
OpenSubtitles v2018
Maria
Morais
and
Oliver
Koerner
von
Gustorf
visited
Claudia
Skoda
at
her
workplace
and
talked
to
her
about
art
and
paper
on
the
fashion
runway,
chirping
models,
and
the
creative
hotbed
for
art
and
fashion.
Maria
Morais
und
Oliver
Koerner
von
Gustorf
haben
Claudia
Skoda
an
ihrem
Arbeitsplatz
besucht
und
sich
mit
ihr
über
Kunst
und
Papier
auf
dem
Laufsteg,
zwitschernde
Models,
und
den
kreativen
Nährboden
für
Kunst
und
Mode
unterhalten.
ParaCrawl v7.1