Translation of "Runway model" in German

He was the greatest runway model Versace ever had.
Er war das umwerfendste Model, das Versace je hatte.
OpenSubtitles v2018

It says here that Rebecca used to be a runway model.
Hier steht, dass Rebecca ein Laufsteg-Model war.
OpenSubtitles v2018

She came here to be a runway model.
Sie kam her, um ein Laufstegmodel zu werden.
OpenSubtitles v2018

Yeah, you know, maybe there's a job for a runway model with dirty underwear.
Ja, vielleicht gibt es einen Job für ein Laufstegmodel... mit dreckiger Unterwäsche.
OpenSubtitles v2018

In addition, Keller worked as a Runway and Print model for 14 years and acted in the New York underground scene with Andy Warhol.
Daneben arbeitete Keller als Model und agierte in der New Yorker Underground-Szene um Andy Warhol.
WikiMatrix v1

One week later she began her career as a runway model, which soon led to her next great idea, her decision to marry Carlos Solis.
Eine Woche später begann ihre Karriere als Model, was bald zu ihrer nächsten genialen Idee führte, zu ihrer Entscheidung, Carlos Solis zu heiraten.
OpenSubtitles v2018

After graduating from high school, Sahara goes to Tokyo to become a runway model, bringing an unwilling Ueno with her.
Nach ihrem Abschluss an der Highschool geht Sahara nach Tokio um dort als Model zu arbeiten und nimmt Ueno mit.
WikiMatrix v1

Game Description: Create a collection of fashionable clothes for the main character games Runway Runway Model Dress-Up to the power of her beauty she was able to succeed in the world of fashion and become a super model.
Spielbeschreibung: Erstellen Sie eine Sammlung von modischer Kleidung für die Hauptfigur Spiele Runway Runway Model Dress-Up auf die Macht ihrer Schönheit war sie in der Lage, in der Welt der Mode erfolgreich zu sein und sich zu einem Super-Modell.
ParaCrawl v7.1

Those in their universe who are taking an active role this season include artists Olympia Scarry and Bunny Rogers, who are trading the front row for the runway to model looks from the collection.
Zu den Mitgliedern ihres Universums, die in dieser Saison eine aktive Rolle einnehmen, zählen die Künstler Olympia Scarry und Bunny Rogers, die dieses Mal die Front Row gegen den Laufsteg eintauschen, um einige Looks der Kollektion zu präsentieren.
ParaCrawl v7.1

And then punch clock professional model runway show their masterpiece and a first class view of her beautiful figure.
Und dann Stechuhr professionelles Modell Landebahn zeigen ihr Meisterstück und einen erstklassigen Blick auf ihre schöne Figur.
ParaCrawl v7.1

The recognition of specific visual components of the runway demands model knowledge available in the aircraft, for example stored in databases, on the visual components to be anticipated on different runways under different conditions.
Die Erkennung spezifischer visueller Komponenten der Landebahn erfordert ein im Luftfahrzeug verfügbares z.B. in Datenbanken hinterlegtes Modellwissen über die an verschiedenen Landebahnen unter verschiedenen Bedingungen zu erwartenden visuellen Komponenten.
EuroPat v2

Super Barbie is a very brave girl that fights crime, but in her spare time she is a runway model.
Super-Barbie ist ein sehr tapferes Mädchen, das Verbrechen kämpft, aber in seiner Freizeit ist Laufsteg-Modell.
ParaCrawl v7.1

While it's unlikely the next heavyweight (or flyweight) champion of the world is going to be an American-born former runway model with a gazillion Instagram followers and nearly as many tattoos, the rise of Overthrow, along with the Soho House Chicago, Uppercut and the rest, are welcome signs for any fan.
Während es unwahrscheinlich ist, dass der nächste Weltmeister im Schwergewicht (oder Fliegengewicht) ein in Amerika geborenes ehemaliges Laufstegmodel mit einer Unmenge von Instagram-Anhängern und fast genauso vielen Tattoos wird, sind der Aufstieg des Overthrow – zusammen mit dem Soho House Chicago, dem Uppercut und dem Rest – willkommene Zeichen fÃ1?4r jeden Fan.
ParaCrawl v7.1

Back then, you were either a runway and magazine model, or you were catalogue, but somehow Victoria's Secret was able to break that boundary.
Damals war man entweder ein Laufsteg- und Magazinmodel oder ein Katalogmodel – Victoria's Secret schaffte es aber irgendwie, diese Grenze abzubauen.
ParaCrawl v7.1

At age 20, Vergara moved to Bogotá, Colombia where she worked as a runway model and television actress.
Im Alter von 20, Vergara, zog nach Bogotá, Kolumbien, wo sie als Model und Schauspielerin Schauspielerin Landebahn arbeitete.
ParaCrawl v7.1

This spirit had a spear in his hands and was walking pompously on that footbridge, like a queen or like a pretty runway model.
Dieser Geist hatte einen Speer in der Hand und ging prunkvoll auf dieser Brücke, so wie eine Königin oder ein Mannequin auf dem Laufsteg.
ParaCrawl v7.1

While having always been involved in the media world, at some point she began to appear in magazines and on podiums – leading her to become a very experienced fashion, runway model and a stylist.
Schon immer in der Medienwelt zu Hause, begann sie irgendwann, in Zeitschriften und auf Podien zu erscheinen – was dazu führte, dass sie viele Erfahrungen als Fashion- und Laufsteg-Model sowie als Stylistin sammeln konnte.
ParaCrawl v7.1

She uses her cover as a runway model to travel the world, get access to the most powerful people, and deliver weapons like this.
Sie nutzt ihre Tarnung als Laufsteg-Model, um durch die Welt zu reisen... Zugang zu den wichtigsten Leuten zu bekommen und Waffen wie diese zu liefern.
OpenSubtitles v2018

Super Barbie is a very brave girl that fights crime, but in her spare time she is a runway model. Today she had a particularly challenging villain to defeat, so she ran a bit late at her fashion show.
Super-Barbie ist ein sehr tapferes Mädchen, das Verbrechen kämpft, aber in seiner Freizeit ist Laufsteg-Modell. Heute war ein besonders schwieriger Bösewicht zu besiegen, so war es ein bisschen spät Modenschau .
CCAligned v1

Runways are for models. Not writers.
Laufstege sind für Models, nicht Autoren.
OpenSubtitles v2018

Maria Morais and Oliver Koerner von Gustorf visited Claudia Skoda at her workplace and talked to her about art and paper on the fashion runway, chirping models, and the creative hotbed for art and fashion.
Maria Morais und Oliver Koerner von Gustorf haben Claudia Skoda an ihrem Arbeitsplatz besucht und sich mit ihr über Kunst und Papier auf dem Laufsteg, zwitschernde Models, und den kreativen Nährboden für Kunst und Mode unterhalten.
ParaCrawl v7.1