Translation of "Routine processing" in German

The routine recording and processing of test results obtained from the monitoring of hearing were continued.
Die routinemässige Erfassung und Bearbeitung von Untersuchungsergebnissen der Gehörüberwachung wurde fortgesetzt.
EUbookshop v2

Routine document conversion processing occurs automatically and unattended.
Eine routinemäßige Umwandlung von Dokumenten wird automatisch und unbeaufsichtigt durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

At the same time, textured ceramic processing routine has been developed to take advantage of the lattice anisotropicity.
Gleichzeitig wurde eine Verarbeitungsroutine für texturierte Keramik entwickelt, um die Gitteranisotropie auszunutzen.
EuroPat v2

If yes, the processing routine is ended in step 48 .
Falls ja, wird die Verarbeitungsroutine in Schritt 48 beendet.
EuroPat v2

The reference period saw the continuation of the routine compilation and processing of the test results on the monitoring of the hearing of workers exposed to noise.
Im Berichtszeitraum wurde die routinemässige Erfassung und Bearbeitung von Untersuchungsergebnissen der Gehörüberwachung Lärmexponierter Arbeitnehmer fortgesetzt.
EUbookshop v2

In the report period further progress was made with the routine compilation and processing of the results obtained by monitoring the hearing of workers exposed to noise.
Im Berichtszeitraum wurde die routinemässige Erfassung und Bearbeitung von UhtersuchungsergebnisBen der Gehörüberwachung lärmexponierter Arbeitnehmer fortgesetzt.
EUbookshop v2

The report period saw the continuation of the routine compilation and processing of the results obtained by monitoring the hearing of workers exposed to noise.
Im Berichtszeitraum wurde die routinemässige Erfassung und Bearbeitung von Untersuchungsergebnissen der Gehörüberwachung lärmexponierter Arbeitnehmer fortgesetzt.
EUbookshop v2

In particular, at least one predefined processing routine can be selected on the basis of the requirements to process the remote sensing data.
Insbesondere kann unter Verwendung der Anforderungen zumindest eine vordefinierte Verarbeitungsroutine zur Verarbeitung der Fernerkundungsdaten ausgewählt werden.
EuroPat v2

For the purposes of protection of personal data, and in particular to exclude routine access, the processing of VIS data should only be on a case-by-case basis.
Damit der Schutz personenbezogener Daten gewährleistet ist und insbesondere ein routinemäßiger Zugang ausgeschlossen wird, sollte die Verarbeitung von VIS-Daten nur im Einzelfall erfolgen.
DGT v2019

Participants will install and configure NDC software with the assistance of the technical expert and establish a routine data acquisition, processing, analysis and reporting regime according to the needs of the National Authority.
Die Teilnehmer werden mit Unterstützung durch technische Experten NDC-Software installieren und konfigurieren und entsprechend dem Bedarf der Nationalen Behörde einen Routine-Ablauf für die Datenerfassung, -verarbeitung, -auswertung und -übertragung aufstellen.
DGT v2019

Participants will install and configure NDC software with the assistance of the technical expert and establish a routine data acquisition, processing, analysis and reporting regime according to the needs of each National Authority.
Die Teilnehmer werden mit der Unterstützung der technischen Experten NDC-Software installieren und konfigurieren und entsprechend dem Bedarf jeder nationalen Behörde einen Routine-Ablauf für die Datenerfassung, -verarbeitung, -auswertung und -übertragung aufstellen.
DGT v2019