Translation of "Round of voting" in German

The first round of voting was held on October 31, 2004.
Der erste Wahlgang fand am 31. Oktober 2004 statt.
WikiMatrix v1

As a result, a second round of voting will be held online from 1-10 October.
Es wird vom 1. bis zum 10. Oktober eine Stichwahl stattfinden.
ParaCrawl v7.1

The decision was determined by the draw after the third round of voting.
Die Entscheidung wurde von der Auslosung nach dem dritten Wahlgang bestimmt.
ParaCrawl v7.1

A result of this order would necessitate a second round of voting.
Ein Ergebnis in diesem Format macht einen zweiten Wahlgang notwendig.
ParaCrawl v7.1

Berlins bid failed on September 23, 1993 in the first round of voting.
Doch die Bewerbung Berlins scheiterte bereits am 23. September 1993 im ersten Wahlgang.
ParaCrawl v7.1

Emmanuel Macron is entering Sunday's second round of voting in the French presidential elections as the favourite.
Emmanuel Macron geht am Sonntag als Favorit in die Stichwahl ums französische Präsidentenamt.
ParaCrawl v7.1

A round of voting is won by the author who receives the majority of votes.
In jedem Wahlgang gewinnt derjenige Autor, der die Mehrheit der Stimmen erhält.
ParaCrawl v7.1

Now we shall proceed to the third and final round of voting, this time for Mr Podestà.
Wir kommen jetzt zur dritten und letzten Abstimmung in diesem Wahlgang, betreffend Herrn Podestà.
Europarl v8

As you know, the first round of voting for the 2007 Sakharov Prize will be taking place shortly.
Wie Sie wissen, findet demnächst die erste Runde der Wahl zum Sacharow-Preis 2007 statt.
Europarl v8

The deadline for submitting nominations for the second round of voting is 12.15 p.m.
Die Frist zur Unterbreitung der Kandidaturen für den zweiten Wahlgang endet um 12.15 Uhr.
Europarl v8