Translation of "Round of voting" in German
The
first
round
of
voting
was
held
on
October
31,
2004.
Der
erste
Wahlgang
fand
am
31.
Oktober
2004
statt.
WikiMatrix v1
As
a
result,
a
second
round
of
voting
will
be
held
online
from
1-10
October.
Es
wird
vom
1.
bis
zum
10.
Oktober
eine
Stichwahl
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
The
decision
was
determined
by
the
draw
after
the
third
round
of
voting.
Die
Entscheidung
wurde
von
der
Auslosung
nach
dem
dritten
Wahlgang
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
A
result
of
this
order
would
necessitate
a
second
round
of
voting.
Ein
Ergebnis
in
diesem
Format
macht
einen
zweiten
Wahlgang
notwendig.
ParaCrawl v7.1
Berlins
bid
failed
on
September
23,
1993
in
the
first
round
of
voting.
Doch
die
Bewerbung
Berlins
scheiterte
bereits
am
23.
September
1993
im
ersten
Wahlgang.
ParaCrawl v7.1
Emmanuel
Macron
is
entering
Sunday's
second
round
of
voting
in
the
French
presidential
elections
as
the
favourite.
Emmanuel
Macron
geht
am
Sonntag
als
Favorit
in
die
Stichwahl
ums
französische
Präsidentenamt.
ParaCrawl v7.1
A
round
of
voting
is
won
by
the
author
who
receives
the
majority
of
votes.
In
jedem
Wahlgang
gewinnt
derjenige
Autor,
der
die
Mehrheit
der
Stimmen
erhält.
ParaCrawl v7.1
Now
we
shall
proceed
to
the
third
and
final
round
of
voting,
this
time
for
Mr
Podestà.
Wir
kommen
jetzt
zur
dritten
und
letzten
Abstimmung
in
diesem
Wahlgang,
betreffend
Herrn
Podestà.
Europarl v8
As
you
know,
the
first
round
of
voting
for
the
2007
Sakharov
Prize
will
be
taking
place
shortly.
Wie
Sie
wissen,
findet
demnächst
die
erste
Runde
der
Wahl
zum
Sacharow-Preis
2007
statt.
Europarl v8
The
deadline
for
submitting
nominations
for
the
second
round
of
voting
is
12.15
p.m.
Die
Frist
zur
Unterbreitung
der
Kandidaturen
für
den
zweiten
Wahlgang
endet
um
12.15
Uhr.
Europarl v8