Translation of "Round focus" in German

The Doha Round retains its focus on development issues
Die Doha-Runde konzentriert sich nach wie vor auf die Entwicklungsperspektive;
TildeMODEL v2018

Even at the opening of the Round Table the focus was on the future.
Schon der Auftakt des Roundtables richtete den Blick in die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Discussion at this Round Table will focus on changes in the business environment, including the prospects for the European and Japanese economies in the wake of the recent economic slowdown.
In den Rundtischgesprächen werden Veränderungen der Rahmenbedingungen für Unternehmen konzentrieren und die Perspektiven für die europäische und japanische Wirtschaft infolge des jüngsten Konjunkturabschwungs erörtert.
TildeMODEL v2018

Reiterating its desire to achieve the objectives of the UN Millennium Declaration of September 2000 (to cut poverty by half, reduce infant mortality by two thirds and ensure basic education for all children by the year 2015), it reaffirmed its view that the new WTO negotiating round should focus on the need for development and considered that trade liberalisation must be implemented within a framework that guaranteed equity for developing countries and promoted sustainable use of the environment and its re sources.
Es bekräftigt, dass es zur UN­Mülenniums­erklärang der Vereinten Nationen vom Septem­ber 2000 steht (Reduzierung der Armut um die Hälfte sowie umfassende Gewährleistung der Grandschulbüdung aüer Kinder und Verringe­rung der Kindersterbüchkeit bis 2015 um zwei Drittel) und dass die Aufmerksamkeit in der näch­sten WTO­Runde auf den Entwicklungsbedarf konzentriert werden muss, und unterstreicht, dass die Liberaüsierang des Handels in einem Rahmen erfolgen muss, der die Ausgewogenheit innerhalb der Entwicklungsländer und eine nachhaltige Nutzung der Umwelt und ihrer Ressourcen för­dert.
EUbookshop v2

Based on the stage of the procedure, the time frame and the number of people expected to participate, guidelines for the organization of different dialogue formats – such as expert groups, citizens' panels, round tables, focus groups, etc. – and case studies are provided which describe the use of tools, methods and processes used in actual situations.
Abhängig vom Stand des Verfahrens, dem Zeitrahmen oder der Anzahl der zu beteiligenden Menschen, finden sie Leitfäden für die Organisation verschiedener Dialogformate – wie zum Beispiel Expertengruppen, Bürgerforen, Runde Tisch-Gespräche, Fokus Gruppen etc. – sowie Fallstudien, die die Nutzung der Tools, Methoden und Prozesse in realen Situationen beschreiben.
ParaCrawl v7.1

After that week driving round in the Focus, I knew right then and there that this motor was a game changer.
Nachdem ich eine Woche im Focus herumgefahren war wurde mir bewusst, dass dieser Motor ein wirklich innovativer Wechsel war.
ParaCrawl v7.1

The successful education and competition project fairwärts enters its third round. The focus of this year's 2019/2020 competition will be on the main themes:
Das erfolgreiche Bildungs- und Wettbewerbsprojekt fairwärts geht in die dritte Runde. Im Mittelpunkt des Wettbewerbs 2019/2020 stehen diesmal die Themenschwerpunkte:
CCAligned v1

And the telescope which is also placed in the blurb so that it is turned round to focus on the trivial matter of everyday life, at the same time holds out to one’s hand a pictorially evocative French verb for which there no equivalent in German, namely téléscoper, which lets one thing run into another, crash into something, has different things push into one another and indeed in such a way that there can be a right old crackle.
Und das ebenso im Klappentext in Stellung gebrachte Fernrohr als ein umgekehrtes, das den Blick auf das Belanglose des Alltags richtet, reicht einem zugleich ein bildkräftiges französisches Verb an die Hand, um das das Deutsche ärmer ist: „téléscoper“ nämlich, das etwas auf etwas anderes auffahren, mit etwas zusammenstoßen lässt, Diverses sich ineinanderschieben, und zwar so, dass es ordentlich grammeln kann.
ParaCrawl v7.1

This time round, Swissbau Focus is covering the four key topics of training for the construction industry, building lifecycles, the Energy Strategy 2050 and densification.
Der Swissbau Focus behandelt dieses Mal die vier Themenschwerpunkte Bildung für die Bauwirtschaft, Immobilien im Lebenszyklus, Energiestrategie 2050 sowie bauliche Verdichtung.
ParaCrawl v7.1

As the moderator Themis Christophidou, Director-General for Education, Youth, Sport and Culture of the European Commission summarised after the first round, the focus alternated between cultural education, greater access to culture, affordable cultural events and also digitisation, which offers particularly great opportunities in this field.
Wie die Moderatorin Themis Christophidou, Generaldirektorin für Bildung, Jugend, Sport und Kultur der Europäischen Kommission, nach einer ersten Runde resümierte, ging es abwechselnd um kulturelle Bildung, um größeren Zugang zu Kultur, um bezahlbare kulturelle Veranstaltungen und auch um Digitalisierung, die vor allem in diesem Feld große Chancen mit sich bringe.
ParaCrawl v7.1

Besides organising guided tours, workshops, talks and discussion rounds, the focus of the learning activities lies in facilitating dialogue and cooperation between people from different social backgrounds.
Neben Führungen, Workshops, Vorträgen und Diskussionsrunden liegt der Fokus auf dem Dialog und der Zusammenarbeit mit Menschen aus verschiedenen gesellschaftlichen Bereichen.
CCAligned v1