Translation of "Rough assessment" in German

This indicator provides a rough assessment of the potential loss arising from derivative contracts with a negative market value.
Der Indikator dient der groben Einschätzung des Verlustpotenzials aus Derivatekontrakten mit negativem Marktwert.
ParaCrawl v7.1

A short German test also offers a rough assessment of language competence.
Zudem wird ein kurzer Deutschtest angeboten, der eine grobe Einschätzung der Sprachkompetenz ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

A rough environmental assessment of the type of product or service to be designed is useful to allow you to focus on the main areas to be improved.
Eine grobe Abschätzung der Umwelteigenschaften des Produktes ist hilfreich, um die wichtigsten Verbesserungspotentiale zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

The EESC recalls the Commission that roadmaps should always include a first rough assessment of expected costs in order to allow stakeholders to provide a quality check of the possible impacts.
Der EWSA erinnert die Kommission daran, dass Fahrpläne immer eine erste grobe Abschätzung der zu erwartenden Kosten enthalten sollten, damit die Akteure einen Qualitätstest der möglichen Auswirkungen vornehmen können.
TildeMODEL v2018

Periodic monitoring exercises at European level give a rough assessment of exposure to particular contaminants in food and do not, in general, indicate a health problem from the kind of exposure levels common in the population.
Regelmäßige Überwachungstätigkeiten auf europäischer Ebene ergeben eine grobe Abschätzung der Belastung durch bestimmte Schadstoffe in den Lebensmitteln und deuten im Hinblick auf die in der Bevölkerung gemessenen Expositionswerte im Allgemeinen nicht auf gesundheitliche Probleme hin.
EUbookshop v2

During this session we collect information about the problems you are dealing with and, based on this information, make a rough assessment of your startup given its development phase.
Im Rahmen dieser Session erfassen wir eure Problematik und machen auf Basis eurer Angaben eine grobe Einschätzung eures Startups hinsichtlich seiner Entwicklungsphase.
ParaCrawl v7.1

In this way, we can get a first impression of the project and give a rough assessment of whether it is suitable for a Freigeist application.
So können wir uns einen ersten Eindruck verschaffen und eine grobe Einschätzung vermitteln, ob uns das Projekt für eine Freigeist-Bewerbung geeignet erscheint.
ParaCrawl v7.1

A rough assessment of the statistical uncertainties (standard deviations) of the excess deaths in the table, indicates that they are large, below doses of 0.5 Sv (50 rem).
Eine grobe Einschätzung der statistischen Unsicherheiten (Standardabweichungen) der übermäßigen Todesfälle in der Tabelle zeigt, dass sie unter Dosen von 0,5 Sv (50 rem) liegen.
ParaCrawl v7.1

Soon they added a rough assessment of a website's ranking among the internet community based on the number of links from other sites (backlinks) to that site.
Aber bald verbreiteten sie die Funktionen mit einer grobe Einschätzung des Rankings einer Website unter der Internet Gemeinschaft, auf der Basis der Anzahl der Links von anderen Websites (Backlinks) zu dieser Website.
ParaCrawl v7.1

The solution according to the invention has the advantage that, based on its experience and a rough assessment of the boundary and the location of the adjustable elements on the floor surface, the operating personnel can optimize the routes by cleaning with different treatment directions.
Die erfindungsgemässe Lösung hat den Vorteil, dass das Bedienungspersonal mit seiner Erfahrung und einer groben Beurteilung der Berandung und der Lage der verstellbaren Elemente auf der Bodenfläche eine Optimierung der Fahrwege durch Reinigungen mit unterschiedlichen Behandlungsrichtungen machen kann.
EuroPat v2

Furthermore the gas pipeline operator was also interested in obtaining video film images of the facility in order to be able to make a rough assessment of its overall condition.
Zusätzlich war der Betreiber der Gasleitung an VideoBildern der Leitung interessiert, um grobe Aussagen über deren Gesamtzustand tätigen zu können.
ParaCrawl v7.1

This indicator is intended to enable a rough assessment of the credit risk which German MFIs incur through their lending activities abroad.
Der Indikator soll eine grobe Abschätzung des Kreditrisikos ermöglichen, das die deutschen Banken (MFIs) durch ihre Kreditaktivitäten im Ausland eingehen.
ParaCrawl v7.1

The aim of this project, and this is the difference to partial project C1, is to develop methods for the rough assessment of materials, as e.g. metallic, (partially) transparent and strongly absorbent, on the basis of narrow frequency, but fast scanning THz systems, in combination with distance information.
Ziel dieses Projektes ist es, in komplementärer Abgrenzung zum Teilprojekt C.1, Methoden zur groben Klassifikation von Materialien, z.B. metallisch, (teil-)transparent und stark absorbierend, auf Basis schmalbandiger aber schnell abtastender elektronischer THz-Systeme in Kombination mit Entfernungsinformationen zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

A rough assess- ment of the antimicrobial resistance problem can also often be made on the basis of antibiotic consumption.
Häufig ist anhand des Antibiotika-Verbrauchs auch eine grobe Ein- schätzung der Antibiotika-Resistenzproblematik möglich.
ParaCrawl v7.1

However, it is essential to use meaningful indicators and targets which should lend themselves to comparison and, as far as possible, aggregation in the short term, so that the analysis of structural policy trends can be carried out in such a way as to avoid what would inevitably be rough and hazy assessments that would not therefore be very conclusive concerning the effective application of those funds.
Es ist aber von wesentlicher Bedeutung, aussagekräftige Indikatoren und Vorgaben einzusetzen, die vergleichbar sind und soweit wie möglich kurzfristig zusammengestellt werden können, sodass die Analyse von Trends in der Strukturpolitik auf eine Weise durchgeführt werden kann, die unausweichlich grobe und übereilte Bewertungen vermeidet, da diese hinsichtlich der effektiven Anwendung solcher Fonds nicht sehr aufschlussreich wären.
Europarl v8

According to Simon, feeling enables the individual to act quickly, to make rough assessments, to define guardrails.
Fühlen, so Simon, ermögliche es dem Individuum, schnell zu handeln, grobe Bewertun­ gen vorzunehmen, Leitplanken zu definieren.
ParaCrawl v7.1

With QuickPlan, our overview platform for solar projects, you create rough plannings, assessments and documentations in a breath.
Mit QuickPlan, unserer Übersichtsplattform für Solarstromprojekte, erstellen Sie im Handumdrehen überschlägige Planungen, Bewertungen und Dokumentationen.
CCAligned v1

The spread between lending and deposit rates serves as a rough proxy for assessing the profitability and competitiveness of domestic MFIs .
Die Spanne zwischen Kredit- und Einlagenzinssatz dient als grober Anhaltspunkt zur Beurteilung der Ertragssituation und der Wettbewerbsfähigkeit der inländischen MFI .
ParaCrawl v7.1