Translation of "Rough assessment" in German
This
indicator
provides
a
rough
assessment
of
the
potential
loss
arising
from
derivative
contracts
with
a
negative
market
value.
Der
Indikator
dient
der
groben
Einschätzung
des
Verlustpotenzials
aus
Derivatekontrakten
mit
negativem
Marktwert.
ParaCrawl v7.1
A
short
German
test
also
offers
a
rough
assessment
of
language
competence.
Zudem
wird
ein
kurzer
Deutschtest
angeboten,
der
eine
grobe
Einschätzung
der
Sprachkompetenz
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
A
rough
environmental
assessment
of
the
type
of
product
or
service
to
be
designed
is
useful
to
allow
you
to
focus
on
the
main
areas
to
be
improved.
Eine
grobe
Abschätzung
der
Umwelteigenschaften
des
Produktes
ist
hilfreich,
um
die
wichtigsten
Verbesserungspotentiale
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
The
EESC
recalls
the
Commission
that
roadmaps
should
always
include
a
first
rough
assessment
of
expected
costs
in
order
to
allow
stakeholders
to
provide
a
quality
check
of
the
possible
impacts.
Der
EWSA
erinnert
die
Kommission
daran,
dass
Fahrpläne
immer
eine
erste
grobe
Abschätzung
der
zu
erwartenden
Kosten
enthalten
sollten,
damit
die
Akteure
einen
Qualitätstest
der
möglichen
Auswirkungen
vornehmen
können.
TildeMODEL v2018
Periodic
monitoring
exercises
at
European
level
give
a
rough
assessment
of
exposure
to
particular
contaminants
in
food
and
do
not,
in
general,
indicate
a
health
problem
from
the
kind
of
exposure
levels
common
in
the
population.
Regelmäßige
Überwachungstätigkeiten
auf
europäischer
Ebene
ergeben
eine
grobe
Abschätzung
der
Belastung
durch
bestimmte
Schadstoffe
in
den
Lebensmitteln
und
deuten
im
Hinblick
auf
die
in
der
Bevölkerung
gemessenen
Expositionswerte
im
Allgemeinen
nicht
auf
gesundheitliche
Probleme
hin.
EUbookshop v2
During
this
session
we
collect
information
about
the
problems
you
are
dealing
with
and,
based
on
this
information,
make
a
rough
assessment
of
your
startup
given
its
development
phase.
Im
Rahmen
dieser
Session
erfassen
wir
eure
Problematik
und
machen
auf
Basis
eurer
Angaben
eine
grobe
Einschätzung
eures
Startups
hinsichtlich
seiner
Entwicklungsphase.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
we
can
get
a
first
impression
of
the
project
and
give
a
rough
assessment
of
whether
it
is
suitable
for
a
Freigeist
application.
So
können
wir
uns
einen
ersten
Eindruck
verschaffen
und
eine
grobe
Einschätzung
vermitteln,
ob
uns
das
Projekt
für
eine
Freigeist-Bewerbung
geeignet
erscheint.
ParaCrawl v7.1
A
rough
assessment
of
the
statistical
uncertainties
(standard
deviations)
of
the
excess
deaths
in
the
table,
indicates
that
they
are
large,
below
doses
of
0.5
Sv
(50
rem).
Eine
grobe
Einschätzung
der
statistischen
Unsicherheiten
(Standardabweichungen)
der
übermäßigen
Todesfälle
in
der
Tabelle
zeigt,
dass
sie
unter
Dosen
von
0,5
Sv
(50
rem)
liegen.
ParaCrawl v7.1
Soon
they
added
a
rough
assessment
of
a
website's
ranking
among
the
internet
community
based
on
the
number
of
links
from
other
sites
(backlinks)
to
that
site.
Aber
bald
verbreiteten
sie
die
Funktionen
mit
einer
grobe
Einschätzung
des
Rankings
einer
Website
unter
der
Internet
Gemeinschaft,
auf
der
Basis
der
Anzahl
der
Links
von
anderen
Websites
(Backlinks)
zu
dieser
Website.
ParaCrawl v7.1
The
solution
according
to
the
invention
has
the
advantage
that,
based
on
its
experience
and
a
rough
assessment
of
the
boundary
and
the
location
of
the
adjustable
elements
on
the
floor
surface,
the
operating
personnel
can
optimize
the
routes
by
cleaning
with
different
treatment
directions.
Die
erfindungsgemässe
Lösung
hat
den
Vorteil,
dass
das
Bedienungspersonal
mit
seiner
Erfahrung
und
einer
groben
Beurteilung
der
Berandung
und
der
Lage
der
verstellbaren
Elemente
auf
der
Bodenfläche
eine
Optimierung
der
Fahrwege
durch
Reinigungen
mit
unterschiedlichen
Behandlungsrichtungen
machen
kann.
EuroPat v2
Furthermore
the
gas
pipeline
operator
was
also
interested
in
obtaining
video
film
images
of
the
facility
in
order
to
be
able
to
make
a
rough
assessment
of
its
overall
condition.
Zusätzlich
war
der
Betreiber
der
Gasleitung
an
VideoBildern
der
Leitung
interessiert,
um
grobe
Aussagen
über
deren
Gesamtzustand
tätigen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
This
indicator
is
intended
to
enable
a
rough
assessment
of
the
credit
risk
which
German
MFIs
incur
through
their
lending
activities
abroad.
Der
Indikator
soll
eine
grobe
Abschätzung
des
Kreditrisikos
ermöglichen,
das
die
deutschen
Banken
(MFIs)
durch
ihre
Kreditaktivitäten
im
Ausland
eingehen.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
this
project,
and
this
is
the
difference
to
partial
project
C1,
is
to
develop
methods
for
the
rough
assessment
of
materials,
as
e.g.
metallic,
(partially)
transparent
and
strongly
absorbent,
on
the
basis
of
narrow
frequency,
but
fast
scanning
THz
systems,
in
combination
with
distance
information.
Ziel
dieses
Projektes
ist
es,
in
komplementärer
Abgrenzung
zum
Teilprojekt
C.1,
Methoden
zur
groben
Klassifikation
von
Materialien,
z.B.
metallisch,
(teil-)transparent
und
stark
absorbierend,
auf
Basis
schmalbandiger
aber
schnell
abtastender
elektronischer
THz-Systeme
in
Kombination
mit
Entfernungsinformationen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
A
rough
assess-
ment
of
the
antimicrobial
resistance
problem
can
also
often
be
made
on
the
basis
of
antibiotic
consumption.
Häufig
ist
anhand
des
Antibiotika-Verbrauchs
auch
eine
grobe
Ein-
schätzung
der
Antibiotika-Resistenzproblematik
möglich.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
essential
to
use
meaningful
indicators
and
targets
which
should
lend
themselves
to
comparison
and,
as
far
as
possible,
aggregation
in
the
short
term,
so
that
the
analysis
of
structural
policy
trends
can
be
carried
out
in
such
a
way
as
to
avoid
what
would
inevitably
be
rough
and
hazy
assessments
that
would
not
therefore
be
very
conclusive
concerning
the
effective
application
of
those
funds.
Es
ist
aber
von
wesentlicher
Bedeutung,
aussagekräftige
Indikatoren
und
Vorgaben
einzusetzen,
die
vergleichbar
sind
und
soweit
wie
möglich
kurzfristig
zusammengestellt
werden
können,
sodass
die
Analyse
von
Trends
in
der
Strukturpolitik
auf
eine
Weise
durchgeführt
werden
kann,
die
unausweichlich
grobe
und
übereilte
Bewertungen
vermeidet,
da
diese
hinsichtlich
der
effektiven
Anwendung
solcher
Fonds
nicht
sehr
aufschlussreich
wären.
Europarl v8
According
to
Simon,
feeling
enables
the
individual
to
act
quickly,
to
make
rough
assessments,
to
define
guardrails.
Fühlen,
so
Simon,
ermögliche
es
dem
Individuum,
schnell
zu
handeln,
grobe
Bewertun
gen
vorzunehmen,
Leitplanken
zu
definieren.
ParaCrawl v7.1
With
QuickPlan,
our
overview
platform
for
solar
projects,
you
create
rough
plannings,
assessments
and
documentations
in
a
breath.
Mit
QuickPlan,
unserer
Übersichtsplattform
für
Solarstromprojekte,
erstellen
Sie
im
Handumdrehen
überschlägige
Planungen,
Bewertungen
und
Dokumentationen.
CCAligned v1
The
spread
between
lending
and
deposit
rates
serves
as
a
rough
proxy
for
assessing
the
profitability
and
competitiveness
of
domestic
MFIs
.
Die
Spanne
zwischen
Kredit-
und
Einlagenzinssatz
dient
als
grober
Anhaltspunkt
zur
Beurteilung
der
Ertragssituation
und
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
inländischen
MFI
.
ParaCrawl v7.1