Translation of "Rolls over" in German

He rolls over and hits the tree!
Er überschlug sich und rutschte gegen den Baum.
OpenSubtitles v2018

I put her on her back, and she rolls over onto her tummy.
Ich lege sie auf den Rücken und sie rollt sich auf ihren Bauch.
OpenSubtitles v2018

Peter rolls over in his sleep and almost kills me.
Peter dreht sich im Schlaf um und bringt mich fast um.
OpenSubtitles v2018

He just rolls right over, starts putting the screws to her.
Er rollte sich einfach über sie und wollte mit ihr vögeln.
OpenSubtitles v2018

Just before history rolls over it, what was the cause of the duel?
Bevor die Geschichte es überrollt: Was war der Grund für das Duell?
OpenSubtitles v2018

She rolls over, he buggers her.
Er dreht sie um und fickt sie in den Arsch.
OpenSubtitles v2018

This conveyor belt 2 is passed over rolls 8.
Dieses Transportband 2 ist über Rollen 8 geführt.
EuroPat v2

The band 46 is passed over rolls 52.
Das Band 46 wird über Rollen 52 geführt.
EuroPat v2

This may result in different adjustments of the stretcher-leveller work rolls over the strip length.
Es können sich unterschiedliche Einstellungen der Streckrichter-Arbeitsrollen über die Bandlänge ergeben.
EuroPat v2

After this stretching operation, the film is first cooled again over rolls of suitable temperature.
Nach dieser Verstreckung wird die Folie zunächst wieder über entsprechend temperierte Walzen abgekühlt.
EuroPat v2

A sphere which rolls over the substrate is likewise possible.
Eine Kugel, die über das Substrat rollt, ist ebenfalls möglich.
EuroPat v2

A slit diaphragm thus rolls or runs over the image, as it were.
Dadurch rollt oder läuft eine Schlitzblende quasi über das Bild.
EuroPat v2

A slit diaphragm thereby rolls or runs over the image, as it were.
Dadurch rollt oder läuft eine Schlitzblende quasi über das Bild.
EuroPat v2

How often does it happen in relationships, everyday life rolls over everything.
Wie oft passiert es aber in Beziehungen, der Alltag überrollt alles.
ParaCrawl v7.1

Ten days went Dondersshotjes like hot sausage rolls over the counter.
Zehn Tage ging Dondersshotjes wie heiße Würstchen über die Theke.
ParaCrawl v7.1

Very relaxed, the leopard rolls over onto his back.
Der Leopard wälzt sich entspannt auf den Rücken.
ParaCrawl v7.1

Their powerful and voluminous Sound rolls over the listeners without any mercy.
Ihr kraftvoller und voluminöser Sound rollt unbarmherzig über den Hörer hinweg.
ParaCrawl v7.1