Translation of "Rogue agent" in German
You're
that
rogue
agent
from
the
news,
aren't
you?
Sie
sind
doch
dieser
skrupellose
Agent
aus
den
Nachrichten,
oder?
OpenSubtitles v2018
The
fact
is
you
were
acting
in
an
extralegal
capacity
as
a
rogue
agent.
Tatsache
ist,
Sie
haben
ausßerhalb
Ihrer
Befugnis
als
Agent
agiert.
OpenSubtitles v2018
So
our
rogue
FBI
agent
is
still
in
Portland.
Also
ist
unser
abtrünniger
FBI
Agent
noch
in
Portland.
OpenSubtitles v2018
He'll
look
like
a
rogue
agent
and
the
whole
case
will
collapse.
Er
wird
wie
ein
skrupelloser
Agent
dastehen
und
der
ganze
Fall
wird
zusammenbrechen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
single
rogue
Agent.
Es
ist
ein
einzelner,
böser
Agent.
OpenSubtitles v2018
He's
not
some
rogue
agent
who
just
refused
to
come
in.
Er
ist
nicht
irgendein
abtrünniger
Agent,
der
sich
einfach
weigert,
zurück
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Your
hunt
for
the
rogue
agent
Theron
Shan
takes
you
to
the
far
reaches
of
the
galaxy.
Eure
Jagd
nach
dem
abtrünnigen
Agenten
Theron
Shan
führt
euch
in
die
entferntesten
Winkel
der
Galaxis.
ParaCrawl v7.1
But
some
people
believe
that
these
were
aliases
given
to
them
by
the
American
government
before
a
rogue
agent
wiped
them
out.
Aber
manche
Leute
glauben,
dass
es
sich
dabei
um
Tarnnamen
handelt,
die
ihnen
von
der
amerikanischen
Regierung
gegeben
wurden,
bevor
sie
von
einem
abtrünnigen
Agent
ausgelöscht
wurden.
OpenSubtitles v2018
You're
either
deliberately
breaking
a
promise
you
made,
or
you've
got
a
rogue
agent
under
your
roof.
Entweder
haben
Sie
absichtlich
ein
Versprechen
gebrochen,
das
Sie
uns
gemacht
haben,
oder
Sie
haben
einen
skrupellosen
Agenten
unter
Ihrem
Dach.
OpenSubtitles v2018
But
what
I
won't
stand
for,
what
I
will
lose
sleep
over,
and
I
love
my
sleep,
is
the
idea
of
an
irresponsible
rogue
agent
working
in
my
office.
Aber
was
ich
nicht
tolerieren
werde,
was
mir
den
Schlaf
rauben
wird,
und
ich
liebe
meinen
Schlaf,
ist
der
Gedanke
an
einen
allein
operierenden
Agenten
in
meinem
Büro.
OpenSubtitles v2018
But
when
cyber-genetically
enhanced
anarchist
Brixton
(Idris
Elba)
gains
control
of
an
insidious
bio-threat
that
could
forever
alter
humanity
—
and
bests
a
brilliant
and
fearless
rogue
MI6
agent
(Vanessa
Kirby
of
the
Crown),
who
just
happens
to
be
Shaw's
sister—
these
two
sworn
enemies
will
have
to
partner
to
bring
down
the
only
guy
who
might
be
worse
than
themselves.
Aber
als
die
cybergenetisch
verbesserte
Anarchistin
Brixton
(Idris
Elba)
die
Kontrolle
über
eine
heimtückische
biologische
Bedrohung
erlangt,
die
die
Menschheit
für
immer
verändern
könnte
-
und
eine
brillante
und
furchtlose
Schurken-MI6-Agentin
(Vanessa
Kirby
von
der
Krone)
besiegt,
die
zufällig
Shaws
Schwester
ist
-
Diese
beiden
geschworenen
Feinde
müssen
sich
zusammenschließen,
um
den
einzigen
Kerl
zu
töten,
der
schlimmer
sein
könnte
als
sie
selbst.
ParaCrawl v7.1
But
when
cyber-genetically
enhanced
anarchist
Brixton
(Idris
Elba)
gains
control
of
an
insidious
bio-threat
that
could
alter
humanity
forever
—
and
bests
a
brilliant
and
fearless
rogue
MI6
agent
(The
Crown’s
Vanessa
Kirby),
who
just
happens
to
be
Shaw’s
sister
—
these
two
sworn
enemies
will
have
to
partner
up
to
bring
down
the
only
guy
who
might
be
badder
than
themselves.
Aber
als
die
cybergenetisch
verbesserte
Anarchistin
Brixton
(Idris
Elba)
die
Kontrolle
über
eine
heimtückische
biologische
Bedrohung
erlangt,
die
die
Menschheit
für
immer
verändern
könnte
-
und
eine
brillante
und
furchtlose
Schurken-MI6-Agentin
(Vanessa
Kirby
von
der
Krone)
besiegt,
die
zufällig
Shaws
Schwester
ist
-
Diese
beiden
geschworenen
Feinde
müssen
sich
zusammenschließen,
um
den
einzigen
Kerl
zu
töten,
der
schlimmer
sein
könnte
als
sie
selbst.
ParaCrawl v7.1
Pursue
a
rogue
agent
in
a
new
Flashpoint,
battle
Operation
boss
Nahut,
rule
the
skies
over
Iokath
and
more!
Verfolgt
einen
abtrünnigen
Agenten
in
einem
neuen
Flashpoint,
kämpft
gegen
den
Operationsboss
Nahut,
beherrscht
den
Himmel
über
Iokath
und
mehr!
ParaCrawl v7.1
Journey
to
Copero
–
a
remote
world
occupied
by
the
mysterious
Chiss
species
–
and
embark
on
a
daring
new
story-driven
Flashpoint
in
pursuit
of
a
rogue
agent!
Reist
nach
Copero
–
einer
entlegenen
Welt,
die
von
den
mysteriösen
Chiss
besetzt
ist
–
und
begebt
euch
auf
einen
wagemutigen,
storybasierten
Flashpoint
auf
der
Jagd
nach
einem
abtrünnigen
Agenten!
ParaCrawl v7.1